Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten voor gegevensverzameling dringend moeten " (Nederlands → Frans) :

36. wijst erop dat de officiële diensten voor gegevensverzameling dringend moeten worden hervormd;

36. souligne la nécessité urgente de réformer les services de collecte de données officielles;


36. wijst erop dat de officiële diensten voor gegevensverzameling dringend moeten worden hervormd;

36. souligne la nécessité urgente de réformer les services de collecte de données officielles;


Deze problemen moeten dringend opgelost worden om een florerende interne markt in bedrijfsgerelateerde diensten tot stand te kunnen brengen.

Pour créer un marché intérieur florissant pour les services aux entreprises, il est nécessaire de s’attaquer d’urgence à ces questions.


De commissie heeft aandacht besteed aan de kritiek over de algemene werking van de centrale diensten, maar ook aan de actuele problemen die dringend moeten worden opgelost.

La commission a été attentive aux critiques portant à la fois sur le fonctionnement général des services centraux mais également sur les problèmes actuels urgents à résoudre.


De commissie heeft aandacht besteed aan de kritiek over de algemene werking van de centrale diensten, maar ook aan de actuele problemen die dringend moeten worden opgelost.

La commission a été attentive aux critiques portant à la fois sur le fonctionnement général des services centraux mais également sur les problèmes actuels urgents à résoudre.


Kosten gedaan of gedragen in een belastbaar tijdperk waarin de vennootschap met betrekking tot hetzij dat intellectueel eigendomsrecht, hetzij dat type product of dienst, hetzij die groep van producten of diensten de aftrek voor octrooi-inkomsten overeenkomstig de artikelen 205 tot 205, zoals ze bestonden voor ze werden opgeheven door de artikelen 4 tot 7 van de wet van 3 augustus 2016 houdende dringende fiscale bepalingen, heeft toegepast, moeten niet in m ...[+++]

Des frais faits ou supportés au cours d'une période imposable durant laquelle la société a appliqué la déduction pour revenus de brevets conformément aux articles 205 à 205, tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par les articles 4 à 7 de la loi du 3 août 2016 portant des dispositions fiscales urgentes, relative soit à ce droit de propriété intellectuelle, soit ce type de produit ou service, soit ce groupe de produits ou services, ne doivent pas être déduits.


Dat voormeld ontwerp van koninklijk besluit dringend noodzakelijk is 1) omwille van het feit dat de rechtsbasis waarbij voormeld percentage wordt vastgelegd, gecreëerd en het overeenkomstige koninklijk besluit genomen moet worden vóór het ingaan van het trimester waarin de bijdrage is verschuldigd, met name vóór het eerste trimester van het jaar 2017, 2) omwille van het feit dat de "schuldenaars van de compensatiebijdrage", met name de diamanthandelaars uit de sector, zo spoedig mogelijk op de hoogte moeten worden ge ...[+++]

Que le projet d'arrêté royal est nécessaire de manière urgente 1) vu le fait que la base légale en vertu de laquelle le pourcentage est fixé, doit être créée conformément à l'arrêté royal et doit être prise avant le début du trimestre au cours duquel la cotisation est due, à savoir, avant le premier trimestre de l'année 2017, 2) vu le fait que les « redevables de la cotisation de compensation », à savoir les commerçants en diamant du secteur, doivent être informés au plus vite des obligations qui leur sont imposées relativement au pai ...[+++]


De consumentenbescherming moet sterk worden verbeterd en de diensten van algemeen belang moeten uitgesloten worden van de mededingingsregels en de controle op kartels. Dit zijn zaken die dringend moeten worden opgepakt.

Il faut de toute urgence prévoir une plus grande protection des consommateurs et veiller à ce que les services d’intérêt public général soient protégés des règles de la concurrence et retirés du contrôle des ententes.


22. is van mening dat de beschikbare prijsgegevens niet voldoende zijn om de interne markt naar behoren in het oog te houden en verzoekt de nationale bureaus voor de statistiek en Eurostat met de Commissie samen te werken om meer gegevens en om haar methode voor de verzameling van de gemiddelde prijzen van vergelijkbare en representatieve goederen en diensten verder te ontwikkelen; wijst er in dit verband andermaal op dat national ...[+++]

22. est d'avis que les données disponibles quant aux prix ne sont pas suffisantes pour permettre un suivi correct du marché intérieur et invite les instituts nationaux de la statistique et Eurostat à coopérer avec la Commission pour fournir plus de données et développer davantage la méthodologie afin de collecter des prix moyens de biens et services comparables et représentatifs; rappelle dans ce contexte la nécessité que les instituts nationaux de la statistique valident et participent davan ...[+++]


3. verwelkomt de wezenlijke vooruitgang op het vlak van goedkeuring en aanpassing van de wetgeving aangaande financiële diensten, maar onderstreept dat de meeste landen zich dringend moeten inzetten om de regelgevings- en toezichtsmaatregelen te verbeteren teneinde het goed functioneren van de financiële markt te waarborgen; wijst er in dit verband nogmaals op dat het van cruciaal belang is erop toe te zien dat de volledige aangepaste wetgeving betreffende het witwassen van geld en de anti-fraude wetgeving naar b ...[+++]

3. se félicite que des avancées considérables aient été réalisées concernant l'adoption et l'adaptation de la législation relative aux services financiers mais souligne que dans la plupart des pays, des efforts importants sont encore nécessaires pour renforcer les dispositions réglementaires et de contrôle afin de garantir l'existence d'un marché financier viable; rappelle dans ce contexte qu'il est particulièrement important de veiller également à la mise en œuvre et à l'application de toutes ...[+++]


w