Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten van netwerkbeheerder fluxys onder tijdsdruk » (Néerlandais → Français) :

Heeft de minister ook signalen opgevangen dat de diensten van netwerkbeheerder Fluxys onder tijdsdruk moeten werken en dat er onvoldoende middelen beschikbaar zijn voor de veiligheidscontrole?

Le ministre a-t-il aussi reçu des signaux indiquant que les services du gestionnaire du réseau Fluxys doivent travailler sous pression et que les moyens disponibles pour les contrôles de sécurité sont insuffisants ?


2. Om de in lid 1 vermelde doelstellingen te verwezenlijken en onverminderd de verantwoordelijkheden van de lidstaten met betrekking tot nationale routes en luchtruimstructuren, ziet de Commissie erop toe dat de volgende functies ð diensten ï worden uitgevoerd ð onder de verantwoordelijkheid van een netwerkbeheerder ï :

2. Afin d’atteindre les objectifs visés au paragraphe 1 et sans préjudice des responsabilités des États membres concernant les routes nationales et les structures de l’espace aérien, la Commission veille à ce que les fonctions ð services ï suivantes soient exercées ð sous la responsabilité d’un gestionnaire de réseau ï:


2. Om de in lid 1 vermelde doelstellingen te verwezenlijken en onverminderd de verantwoordelijkheden van de lidstaten met betrekking tot nationale routes en luchtruimstructuren, ziet de Commissie erop toe dat de volgende functies ð diensten ï worden uitgevoerd ð onder de verantwoordelijkheid van een netwerkbeheerder ï :

2. Afin d’atteindre les objectifs visés au paragraphe 1 et sans préjudice des responsabilités des États membres concernant les routes nationales et les structures de l’espace aérien, la Commission veille à ce que les fonctions ð services ï suivantes soient exercées ð sous la responsabilité d’un gestionnaire de réseau ï:


Ik heb een brief ontvangen van commissievoorzitter, die de diensten feliciteert met het werk dat ze onder zeer grote tijdsdruk hebben gepresteerd.

Je suis en possession d'une lettre de M. Dubié, président de la commission, pour féliciter les services qui, à sa demande, ont travaillé dans une urgence extrême.


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele mac ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluat ...[+++]


Om de in lid 1 vermelde doelstellingen te verwezenlijken en onverminderd de verantwoordelijkheden van de lidstaten met betrekking tot nationale routes en luchtruimstructuren, ziet de Commissie erop toe dat de volgende diensten worden uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van een netwerkbeheerder:

Afin d'atteindre les objectifs visés au paragraphe 1 et sans préjudice des responsabilités des États membres concernant les routes nationales et les structures de l'espace aérien, la Commission veille à ce que les services suivants soient exercés sous la responsabilité d' un gestionnaire de réseau:


Dit doel moet onder meer worden bereikt door de onafhankelijkheid van de nationale toezichthoudende autoriteiten te bevorderen, de rol van de netwerkbeheerder te versterken, het concept van functionele luchtruimblokken opnieuw te definiëren door de industrie in staat te stellen een meer vooraanstaande rol te spelen en tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, door ondersteunende diensten met betrekking tot luchtvaartnavigatie t ...[+++]

Il s'agit, pour ce faire, de renforcer l'indépendance des autorités nationales de surveillance, de renforcer le rôle du gestionnaire de réseau, de redéfinir la notion de blocs d'espace aérien fonctionnels en permettant au secteur de jouer un plus grand rôle et, enfin et surtout, de soumettre les services de navigation aérienne d'appui à des procédures d'adjudication ouvertes à la concurrence.


Om de in lid 1 vermelde doelstellingen te verwezenlijken en onverminderd de verantwoordelijkheden van de lidstaten met betrekking tot nationale routes en luchtruimstructuren, ziet de Commissie erop toe dat de volgende diensten worden uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van een netwerkbeheerder:

Afin d'atteindre les objectifs visés au paragraphe 1 et sans préjudice des responsabilités des États membres concernant les routes nationales et les structures de l'espace aérien, la Commission veille à ce que les services suivants soient exercés sous la responsabilité d'un gestionnaire de réseau:


Ik heb een brief ontvangen van commissievoorzitter, die de diensten feliciteert met het werk dat ze onder zeer grote tijdsdruk hebben gepresteerd.

Je suis en possession d'une lettre de M. Dubié, président de la commission, pour féliciter les services qui, à sa demande, ont travaillé dans une urgence extrême.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten van netwerkbeheerder fluxys onder tijdsdruk' ->

Date index: 2024-04-06
w