Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten thuisverpleging moeten " (Nederlands → Frans) :

Zonder dat dit met zoveel woorden gezegd is, zou dit bedrag moeten dienen om de opdrachten van deze diensten voor thuisverpleging te financieren, waarvoor momenteel geen middelen worden toegekend.

Sans le dire explicitement, cette somme devrait servir à financer les missions des services de soins infirmiers à domicile, pour lesquels des moyens ne sont pas alloués en ce moment.


Zonder dat dit met zoveel woorden gezegd is, zou dit bedrag moeten dienen om de opdrachten van deze diensten voor thuisverpleging te financieren, waarvoor momenteel geen middelen worden toegekend.

Sans le dire explicitement, cette somme devrait servir à financer les missions des services de soins infirmiers à domicile, pour lesquels des moyens ne sont pas alloués en ce moment.


Bij de RVT-equivalenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest moeten er 11,35 bestemd worden voor de creatie van arbeidsplaatsen in de diensten voor thuisverpleging, in het kader van het sociaal akkoord in 2005 van de non-profitsector.

Parmi les équivalents MRS de la Région de Bruxelles-Capitale, 11,35 doivent être destinés à la création d'emplois dans les services de soins infirmiers à domicile, dans le cadre de l'accord social de 2005 du secteur non-marchand.


Uit de vragenlijsten die de diensten thuisverpleging moeten indienen om in aanmerking te komen voor een forfaitaire tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de specifieke kosten van de diensten thuisverpleging kunnen evenwel partiële gegevens worden verkregen.

Les questionnaires que les services de soins infirmiers à domicile doivent introduire afin d'entrer en ligne de compte pour une intervention forfaitaire de l'assurance obligatoire pour les frais spécifiques des services de soins infirmiers à domicile peuvent cependant fournir des données partielles.


Het is inderdaad zo dat in dit besluit enkel voor het Waalse Gewest uitdrukkelijk vermeld wordt dat de 33 (in 2008) en 40 (in 2009) RVT-equivalenten moeten gebruikt worden voor de creatie van arbeidsplaatsen in de diensten voor thuisverpleging.

Il est vrai que le présent arrêté mentionne expressément, et uniquement pour la Région wallonne, que les 33 (en 2008) et 40 (en 2009) équivalents MRS doivent être utilisés pour la création d'emplois dans les services de soins infirmiers à domicile.


Het Waalse Gewest wenst de aan haar toegekende RVT-equivalenten enkel te gebruiken voor projecten uit de categorieën 2 en 3 en die gepaard moeten gaan met de creatie van tewerkstelling in de diensten voor thuisverpleging.

La Région wallonne souhaite consacrer les équivalents MRS qui lui sont octroyés uniquement aux projets des catégories 2 et 3 et qui sont liés à la création d'emplois dans les services de soins infirmiers à domicile.


Art. 6. Van zodra de erkenningsnormen ter uitvoering van artikel 35duodecies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen van toepassing zijn, moeten de diensten thuisverpleging bovendien erkend zijn door de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, om aanspraak te kunnen maken op de forfaitaire tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van onderhavig besluit.

Art. 6. Dès que les normes d'agrément seront d'application en exécution de l'article 35duodecies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, les services de soins infirmiers à domicile devront, en plus, être agréés par le ministre qui a la Santé Publique dans ses attributions, pour avoir droit à l'intervention forfaitaire dont il est question à l'article 2, § 1, du présent arrêté.


Art. 3. § 1. Om de in artikel 2 bedoelde forfaitaire tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging te kunnen genieten, moeten de diensten thuisverpleging voldoen aan de volgende voorwaarden :

Art. 3. § 1. Pour pouvoir bénéficier des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé visées à l'article 2, les services de soins à domicile doivent satisfaire aux conditions suivantes :


De diensten thuisverpleging moeten een permanente opleiding van de verpleegkundigen garanderen van ten minste 20 uur opleiding per jaar.

Les services de soins infirmiers à domicile doivent garantir une formation permanente des praticiens de l'art infirmier de 20 heures au minimum par année.


Voor het boekjaar 1996 geeft dit onderstaande tabel: Voor tabel zie bulletin blz. 21718 Aangaande de criteria voor de verdeling van de 300 miljoen frank die bestemd is voor de diensten voor thuisverpleging, moet erop worden gewezen dat, hoewel de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepalingen betreffende die diensten bevat en het wetsontwerp houdende sociale bepalingen voorziet in de vervollediging van die bepalingen, de erkenningscriteria voor die diensten en de voorwaarden waaronder de verzekering tegemoet komt nog bij koninklijke besluiten ...[+++]

Pour l'exercice 1996, cela donne le tableau suivant: Voir tableau dans le bulletin page 21718 Pour ce qui concerne les critères de répartition des 300 millions de francs destinés aux services de soins infirmiers à domicile, il faut souligner que si la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet 1994, prévoit bien certaines dispositions concernant ces services, et que le projet de loi portant des dispositions sociales prévoit de compléter ces dispositions, les critères de reconnaissance de ces services et les conditions d'intervention de l'assurance devront encore être fixés par des arrêtés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten thuisverpleging moeten' ->

Date index: 2024-11-23
w