Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten tegen concurrentie " (Nederlands → Frans) :

De liberalisering van sectoren die diensten van algemeen economisch belang verrichten dient de concurrentie te bevorderen en daarom tot meer keuze te leiden, dient bedrijven te dwingen hun productie te rationaliseren en betere en innovatieve diensten tegen lagere prijzen aan te bieden.

La libéralisation des industries fournissant des services d'intérêt économique général devrait dynamiser la concurrence et donc accroître le choix et elle devrait forcer les compagnies à rationaliser leur production et à offrir des services meilleurs et innovants à des prix moins élevés.


De marges op traditionele diensten zijn als gevolg van de concurrentie gedaald en de sector moet erin slagen klanten te trekken door innovatieve diensten tegen concurrerende prijzen aan te bieden.

Les marges dégagées sur les services traditionnels ont été réduites sous la pression de la concurrence et le secteur doit parvenir à attirer la clientèle en lui proposant des services nouveaux et innovants à prix compétitifs.


Concurrentie speelt een essentiële rol om ervoor zorgen dat de consumenten de beste producten en diensten tegen toereikende prijzen krijgen, en dat beleggingsstromen naar de meest productieve toepassingen worden gekanaliseerd.

La concurrence joue un rôle essentiel pour garantir que les consommateurs obtiennent les meilleurs produits et services à des prix adéquats, et que les flux d’investissement soient dirigés vers les emplois les plus productifs.


Deze onvervangbaarheid, dit unieke karakter, beschermt de goederen en diensten tegen concurrentie van buiten het gebied en biedt vooral de meeste kwetsbare plattelandsgebieden serieuze ontwikkelingskansen.

Cette non-substitution, non-reproductibilité, protège les biens et services de la concurrence venue d'ailleurs, et constitue une véritable opportunité de développement notamment pour les territoires ruraux les plus fragiles.


De Commissie onderzocht de transactie tegen de achtergrond van de huidige toegangsverplichtingen in Nederland en vreesde dat de fusie, zoals die initieel was aangemeld, zou leiden tot minder concurrentie op de markt voor vaste multiple play-diensten en de markt voor vaste-mobiele multiple play-diensten in Nederland.

La Commission a apprécié l'opération au regard des obligations d'accès actuellement en vigueur aux Pays-Bas et elle craignait que la concentration, telle qu’initialement notifiée, ne réduise la concurrence sur les marchés des services «multiple play» fixes et fixes-mobiles dans ce pays.


Het volgende is dan ook noodzakelijk: de emissie van Europese obligaties, een duidelijk 'nee' tegen concurrentie tussen de schuldpapieren die zijn uitgegeven door de verschillende lidstaten, de oprichting van een echt Europese schatkist en de harmonisering van fiscale beleidsmaatregelen om de gelijkheid van burgers te waarborgen, belastingfraude tegen te gaan en te helpen een progressief Europees sociaal beleid op te stellen dat gebaseerd is op efficiënte publieke diensten.

Nous avons plus spécifiquement besoin de l’émission d’obligations européennes communes, du rejet pur et simple de la concurrence entre les obligations émises par les différents États membres, l’établissement d’une trésorerie véritablement européen, et l’harmonisation des politiques budgétaires visant à garantir l’égalité, à lutter contre la fraude fiscale et à aider à la définition d’une politique sociale européenne progressiste fondée sur des services publics efficaces.


Het uitgangspunt van deze opvatting is dat als de consument zich goed voelt en vertrouwen heeft in de markt, grensoverschrijdende handel wordt aangemoedigd, concurrentie wordt gestimuleerd en consumenten de beschikking krijgen over een grotere keuze aan producten en diensten tegen concurrerende prijzen.

Ce raisonnement repose sur le fait que si les consommateurs se sentent à l’aise et en confiance sur le marché et si les échanges transnationaux sont encouragés, la compétitivité augmentera et les consommateurs bénéficieront d’un plus grand choix de biens et de services à des prix plus compétitifs.


Onderzoeken hiernaar en de ervaringen in landen waar al verscheidene jaren concurrentie bestaat in het openbaar vervoer, tonen aan dat gecontroleerde concurrentie tussen vervoersbedrijven, vergezeld van adequate beschermingsmechanismen, leiden tot aantrekkelijkere en innovatieve diensten tegen een lagere prijs, zonder dat de producenten van publieke diensten worden belemmerd bij de uitvoering van hun taken.

Des recherches réalisées dans ce domaine et l’expérience de pays ayant ouvert il y de nombreuses années leur secteur public des transports à la concurrence ont montré qu’un environnement de concurrence réglementée entre les compagnies de transport, accompagné des mécanismes de protection appropriés, débouche sur la fourniture de services plus attractifs et innovants, ainsi que sur la baisse des tarifs, sans pour autant empêcher les fournisseurs de services publics de s’acquitter des responsabilités qui leur incombent.


Als begrip betekent concurrentie dat er terrein gewonnen wordt voor de vrijheid, door vrijere samenlevingen op te bouwen waar elk individu, als ondernemer of verbruiker, zijn vrijheid kan uitoefenen om zijn activiteiten tot ontwikkeling te brengen en tegelijk kan beschikken over meer en betere producten en diensten tegen voordeliger prijzen.

La concurrence, en tant que concept, signifie progresser vers la liberté en construisant des sociétés plus libres dans lesquelles chaque individu, qu'il soit entrepreneur ou consommateur, peut faire usage de sa liberté pour développer son activité, et, simultanément, profiter d'un plus grand nombre de produits et de services de meilleure qualité à des prix plus intéressants.


(19) Het verplicht opleggen van het verlenen van toegang tot de netwerkinfrastructuur kan verantwoord zijn als een middel om de concurrentie te vergroten, maar de nationale regelgevende instanties moeten de rechten van een infrastructuureigenaar om zijn infrastructuur te eigen bate te exploiteren afwegen tegen de rechten van andere dienstenaanbieders om toegang te krijgen tot faciliteiten die voor hen van essentieel belang zijn om concurrerende diensten te kunnen aanbieden ...[+++]

(19) Le fait de rendre obligatoire l'octroi de l'accès aux infrastructures de réseau peut être justifié dans la mesure où cela permet d'accroître la concurrence, mais les autorités réglementaires nationales doivent établir un équilibre entre, d'une part, le droit pour un propriétaire d'exploiter son infrastructure à son propre avantage et, d'autre part, le droit pour d'autres fournisseurs de services d'accéder à des ressources qui sont indispensables pour la fourniture de services concurrentiels.


w