Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord over diensten
FIN-NET
Informatie bieden over diensten van de faciliteit
Informatie geven over diensten van de faciliteit
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «diensten slechts over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


informatie bieden over diensten van de faciliteit | informatie geven over diensten van de faciliteit

fournir des informations sur les services d’un établissement


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt

Livre vert de la Commission - La protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur - Consultation sur la nécessité d'une action communautaire | Livre vert sur la protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux




Gedragscode voor de onderhandelingen over diensten na de Uruguayronde

code de conduite en ce qui concerne les négociations de l'après-Uruguay round sur les services


Verhaalsnetwerk voor geschillen over financiële diensten | FIN-NET [Abbr.]

réseau FIN-NET | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges dans le secteur des services financiers | FIN-NET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om vanuit het oogpunt van de abonnee te zorgen voor de vereenvoudiging van het proces, is het noodzakelijk dat de abonnee slechts één enkele identifier hoeft over te zenden, die alle diensten vertegenwoordigt die in aanmerking komen voor de eenvoudige migratie.

Afin d'assurer, du point de vue de l'abonné, la simplification du processus, il est nécessaire que l'abonné ne doive transmettre qu'un seul et unique identifiant représentant l'ensemble des services éligibles à la migration simple.


Slechts 1 % van het totaal aantal oproepen wordt als kwaadwillig beschouwd, maar als deze voorkomen zijn deze erg storend voor de operatoren. b) Mijn diensten hebben zich sinds 2012 ingezet om mensen te sensibiliseren over het juiste gebruik van de noodnummers en het aantal nodeloze nummers te verminderen door de infocampagne "geen gezever".

Seul 1 % du nombre total d'appels est considéré comme malveillant mais lorsque ceux-ci surviennent, ils sont très gênants pour les opérateurs. b) Depuis 2012, mes services se sont employés à sensibiliser les gens à la nécessité d'utiliser correctement les numéros d'urgence et à réduire le nombre d'appels inutiles grâce à la campagne d'information "pas de blabla".


Inzake veiligheid kunnen slechts zeer gespecialiseerde diensten een juiste inschatting van het gevaar geven. Inlichtingen van andere organisaties of individuen over de veiligheidstoestand zijn niet altijd betrouwbaar", zo staat er te lezen op de website van de FOD Buitenlandse Zaken.

Concernant la sécurité, seules quelques organisations hautement spécialisées sont à même de fournir une appréciation du danger, les renseignements fournis par d'autres sources n'étant pas toujours fiables". peut-on lire sur le site du SPF Affaires étrangères.


Art. 12. Artikel 27 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 27. In artikel I. 2 van het Wetboek van economisch recht wordt de bepaling onder 9° vervangen als volgt : "9° "ambachtsonderneming" : de onderneming opgericht door een private persoon die over een vestigingseenheid beschikt in België en er gewoonlijk, krachtens een contract van huur van diensten, hoofdzakelijk materiële prestaties levert, voor zover daarmee geen leveringen of slechts toevallig ...[+++]

Art. 12. L'article 27 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 27. Dans l'article I. 2 du Code de droit économique, le 9° est remplacé par ce qui suit : "9° "entreprise artisanale" : l'entreprise créée par une personne privée, qui a une unité d'établissement en Belgique et y exerce habituellement, en vertu d'un contrat de prestation de services, principalement des actes matériels, ne s'accompagnant d'aucune livraison de biens, ou seulement à titre occasionnel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe is het nodig : 1. voor alle diensten die door beperkende maatregelen worden getroffen de aanwerving van nieuw personeel stop te zetten; 2. de aanwerving in niet-getroffen diensten te beperken door de natuurlijke afvloeiingen te compenseren met mutaties van de ene dienst naar de andere, voor zover de kwalificatie, de bekwaamheid of de recyclage van het betrokken personeel dit toelaat en mits het personeel van de vacante betrekkingen op de hoogte wordt gebracht; 3. een tewerkstellingsbeleid en, in voorkomend geval, een herklas ...[+++]

Il y a lieu à cet effet : 1. d'arrêter l'embauchage de personnel nouveau pour tous les services touchés par des mesures de restriction; 2. de limiter l'embauchage pour les services non touchés en compensant les départs qui se produisent naturellement par des mutations d'un service à un autre, dans la mesure où la qualification, la compétence ou le recyclage du personnel intéressé le permettent et en informant le personnel des vacances d'emploi; 3. de prévoir une politique d'emploi et, le cas échéant, un plan de reclassement au sein de l'entreprise en organisant, si nécessaire, un ou plusieurs cycles de formation permettant le passage du personnel d'un service à un autre, éventuellement en collaboration ...[+++]


Uit een recente studie van Comeos, de vertegenwoordiger van de Belgische handel en diensten, over e-commerce blijkt dat: - 61 procent van de Belgische bevolking al eens iets op internet heeft gekocht; - de Belg maandelijks gemiddeld 161 euro besteedt aan onlineaankopen; - confectiekleding, reizen en boeken/cd's/dvd's het meest online worden gekocht; - slechts één procent van de personen die al op internet hebben gekocht in de toekomst nooit nog een onlineaankoop wil doen; - de tevredenheid ...[+++]

Une récente étude sur le e-commerce récemment publiée par comeos, porte-parole du commerce et des services en Belgique, met en évidence les observations suivantes: - 61 % de la population belge a déjà réalisé un achat en ligne; - Le belge dépenserait en moyenne 161 euros par mois pour des achats en ligne; - En tête des ventes en ligne : le prêt-à-porter, les voyages et les livres/CD/DVD; - Seulement 1 % des personnes ayant déjà réalisé un achat en ligne déclarent qu'ils ne réitèreront en aucun cas l'expérience; - Le taux de satisfaction des consommateurs à l'égard des sites de ventes en ligne ne cesse d'augmenter. Les prix et le conf ...[+++]


Dient artikel 62, lid 2, van richtlijn 2006/112 aldus te worden uitgelegd dat degene die in het kader van een abonnement voor begeleiding de diensten verricht, verplicht is belasting over de toegevoegde waarde ter zake van de diensten aan te rekenen wanneer de periode afloopt waarvoor de abonnementsvergoeding werd overeengekomen, of ontstaat deze verplichting slechts als de opdrachtgever in het desbetreffende belastingtijdvak gebruik heeft gemaakt van de diensten van de co ...[+++]

L’article 62, point 2, de la directive 2006/112 doit-il être interprété en ce sens qu’un prestataire désigné dans un contrat de prestation de services par abonnement est tenu d’acquitter la TVA afférente à ladite prestation à l’expiration de la période pour laquelle il a été stipulé une rémunération dans le contrat d’abonnement, ou bien cette obligation ne prend-elle naissance que si le preneur a fait appel aux services du conseiller au cours de la période d’imposition correspondante?


1. De in artikel 9, lid 2, onder e), twaalfde streepje, en in bijlage L van Richtlijn 77/388/EEG bedoelde langs elektronische weg verrichte diensten betreffen diensten die over het internet of een elektronisch netwerk worden verleend, wegens hun aard grotendeels geautomatiseerd zijn en slechts in geringe mate menselijk ingrijpen vergen, en zonder informatietechnologie niet kunnen worden verricht.

1. Les services fournis par voie électronique, visés à l’article 9, paragraphe 2, point e), douzième tiret, et à l’annexe L de la directive 77/388/CEE comprennent les services fournis sur l’internet ou sur un réseau électronique et dont la nature rend la prestation largement automatisée, accompagnée d’une intervention humaine minimale, et impossible à assurer en l’absence de technologie de l’information.


In dit verband moet erop worden gewezen dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn over diensten in de interne markt [23] slechts van toepassing is op diensten die betrekking hebben op een economische activiteit.

Dans ce contexte, il convient de noter que la proposition de la Commission concernant une directive relative aux services dans le marché intérieur [23] porte uniquement sur les services correspondant à une activité économique.


i) Bij "intermediaire goederen of diensten" die door de afnemer in zijn eigen goederen of diensten worden verwerkt, hebben verticale beperkingen over het algemeen slechts gevolgen op de markt waarop het contact tussen leverancier en afnemer plaatsvindt.

i) En ce qui concerne les "biens ou services intermédiaires", qui sont incorporés par l'acheteur dans ses propres biens ou services, les restrictions verticales n'affectent généralement que le marché où se rencontrent le fournisseur et l'acheteur.




D'autres ont cherché : fin-net     neventerm     akkoord over diensten     diensten slechts over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten slechts over' ->

Date index: 2024-02-12
w