Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten op commerciële schaal heeft gebruikt " (Nederlands → Frans) :

Eenzelfde bevel kan worden opgelegd aan de persoon die de inbreukmakende goederen op commerciële schaal in zijn bezit heeft, de diensten waardoor een inbreuk wordt gemaakt op commerciële schaal heeft gebruikt, of op commerciële schaal diensten die bij inbreukmakende handelingen worden gebruikt, heeft verleend.

Une même injonction peut être faite à la personne qui a été trouvée en possession des biens contrefaisants à l'échelle commerciale, qui a été trouvée en train d'utiliser des services contrefaisants à l'échelle commerciale ou qui a été trouvée en train de fournir, à l'échelle commerciale, des services utilisés dans des activités contrefaisantes.


ii) de inbreuk makende diensten op commerciële schaal blijkt te gebruiken;

ii) a été trouvée en train d'utiliser les services contrefaisants à l'échelle commerciale;


b) de inbreukmakende diensten op commerciële schaal blijkt te gebruiken;

b) a été trouvée en train d'utiliser les services contrefaisants à l'échelle commerciale;


ii) de inbreuk makende diensten op commerciële schaal blijkt te gebruiken;

ii) a été trouvée en train d'utiliser les services contrefaisants à l'échelle commerciale;


b) de inbreukmakende diensten op commerciële schaal blijkt te gebruiken;

b) a été trouvée en train d'utiliser les services contrefaisants à l'échelle commerciale;


Ramingen voor de operationele kosten van CCS variëren naargelang van het type brandstof, technologie en opslag, maar de meeste berekeningen van de kosten in de huidige situatie leveren een bedrag op van 30 tot 100 EUR per opgeslagen ton CO2 (gemiddeld 40 EUR/ton vermeden CO2 voor steenkoolcentrales en 80 EUR/ton vermeden CO2 voor aardgascentrales. Voorts moet ook rekening worden gehouden met de kosten voor transport en opslag). Deze kosten zullen naar verwachting aanmerkelijk dalen wanneer de technologie zich op commerciële schaal heeft beweze ...[+++]

Les estimations des coûts d’exploitation du CSC sont variables, en fonction du combustible, de la technologie et du type de stockage, mais la plupart des calculs effectués pour les coûts actuels se situent dans la fourchette comprise entre 30 et 100 euros par tonne de CO2 stockée (en moyenne 40 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales à charbon, et 80 EUR/tonne de CO2 évitée pour les centrales au gaz naturel. Il faut de surcroît tenir compte des coûts de transport et de stockage).


Inzake de vraag of BVTA onder de tweede categorie valt, preciseert het Gerecht dat, volgens het Unierecht, consumentenorganisaties in het kader van de administratieve procedure van de Commissie waarbij een concentratie wordt onderzocht, over een procedureel recht beschikken, namelijk het recht om te worden gehoord, indien zij aan twee voorwaarden voldoen: 1) de concentratie betreft producten of diensten die door eindgebruikers worden gebruikt, en 2) de organisatie heeft daadwerkelijk een schriftelijk verzoek inged ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'ABCTA relève de la seconde catégorie, le Tribunal précise que, selon le droit de l’Union, les associations de consommateurs disposent d’un droit procédural, à savoir le droit à être entendu, dans le cadre de la procédure administrative de la Commission visant l’examen d’une concentration, sous réserve du respect de deux conditions : 1) la concentration doit concerner des produits ou services utilisés par les consommateurs finals, et 2) l’association doit avoir effectivement introduit une demande écrite afin d’être entendue par la Commission au cours de la procédure d’examen.


De Commissie heeft ook besloten Italië voor het Hof te dagen omdat het, ondanks een in december toegezonden met redenen advies (IP/03/1762), zijn wetgeving niet heeft ingetrokken die de registratie van aanhangers van motorvoertuigen verbiedt die in de meeste andere lidstaten wettelijk zijn geproduceerd en op grote schaal worden gebruikt (een soortgelijke zaak is eerder tegen Spanje aanhangig gemaakt – zie IP/00/830).

La Commission a également décidé de poursuivre l’Italie devant la Cour de justice pour ne pas avoir, malgré l'avis motivé envoyé en décembre 2003 (voir IP/03/1762), abrogé la législation interdisant l’immatriculation de remorques pour véhicules à moteur, légalement fabriquées et largement utilisées dans la plupart des États membres (la Cour de justice a déjà été saisie d'une affaire similaire à l'encontre de l'Espagne – voir IP/00/830).


Het vertrouwen van de gebruiker moet worden gewonnen opdat de nieuwe diensten op grotere schaal worden gebruikt.

Il faut susciter la confiance des utilisateurs pour assurer une diffusion plus large des nouveaux services.


Het tot stand brengen van krachtige telematicadiensten en vernieuwende toepassingen ten behoeve van de nationale en communautaire overheidsdiensten zal op langere termijn leiden tot : - positieve gevolgen voor de markt, doordat het de ontwikkeling mogelijk maakt van vergelijkbare diensten op communautaire schaal ten behoeve van de commerciële actoren, hetgeen zal bijdragen aan een hogere rentabiliteit van de initiële investeringen van de hardwareleveranciers en de telecomm ...[+++]

En effet, la création de services télématiques performants et d'applications novatrices, au profit des administrations nationales et communautaire, va se traduire à terme : - par des effets induits sur le marché, permettant le développement de services similaires à l'échelle communautaire au profit des opérateurs commerciaux, ce qui devrait contribuer à la rentabilisation des investissements initialement consentis aussi bien par les fournisseurs d'équipements que par les opérateurs de télécommunications; - par des conséquences positives sur les programmes communautaires de recherche qui sont consacrés au développement d'une nouvelle gén ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten op commerciële schaal heeft gebruikt' ->

Date index: 2024-06-22
w