Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten moeten beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Aanbieders van inhoud, toepassingen en diensten willen in de mogelijkheid worden gesteld andere elektronischecommunicatiediensten dan internettoegangsdiensten aan te bieden die moeten beantwoorden aan specifieke kwaliteitsniveaus, die niet door internettoegangsdiensten worden gewaarborgd.

Il existe une demande de la part des fournisseurs de contenus, d’applications et de services, de pouvoir fournir des services de communications électroniques autres que des services d’accès à l’internet, qui nécessitent des niveaux de qualité spécifiques, qui ne sont pas garantis par les service d’accès à l’internet.


Met betrekking tot de aanvullende verzekeringsdiensten wordt in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 het volgende bepaald: "De wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen wordt aangepast om duidelijk te stellen dat de diensten die ziekenfondsen kunnen oprichten om een financiële tussenkomst toe te kennen in de kosten van preventie en behandeling van ziekte, of om het fysiek of psychisch welzijn van hun leden te bevorderen, moeten beantwoorden aan de principes van evidence based practice".

Concernant les services de l'assurance complémentaire, il est stipulé dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 que "la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités sera modifiée afin de dire clairement que les services que les mutualités peuvent établir pour accorder une intervention financière dans les coûts de prévention et de traitement de maladies, ou pour stimuler le bien-être physique ou psychique de leur membres, doivent répondre aux principes de l'evidence based practice".


Het regeerakkoord voorziet daarom in een hervorming van de aanvullende verzekering: "De wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen wordt aangepast om duidelijk te stellen dat de diensten die ziekenfondsen kunnen oprichten om een financiële tussenkomst toe te kennen in de kosten van preventie en behandeling van ziekte, of om het fysiek of psychisch welzijn van hun leden te bevorderen, moeten beantwoorden aan de principes van evidence based practice".

L'accord de gouvernement prévoit pour cette raison une réforme de l'assurance complémentaire: "La loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités sera modifiée afin de dire clairement que les services que les mutualités peuvent établir pour accorder une intervention financière dans les coûts de prévention et de traitement de maladies, ou pour stimuler le bien-être physique ou psychique de leur membres, doivent répondre aux principes de l'evidence based practice".


In juni 2006 zal een bureau worden opgericht in de schoot van de Europese Commissie die deze diensten moet organiseren, vragen hieromtrent zal moeten beantwoorden en actief het systeem zal moeten promoten.

En juin 2006, un bureau, chargé d'organiser les services en question, de répondre aux questions y afférentes et de promouvoir activement le système, sera créé au sein de la Commission européenne.


In juni 2006 zal een bureau worden opgericht in de schoot van de Europese Commissie die deze diensten moet organiseren, vragen hieromtrent zal moeten beantwoorden en actief het systeem zal moeten promoten.

En juin 2006, un bureau, chargé d'organiser les services en question, de répondre aux questions y afférentes et de promouvoir activement le système, sera créé au sein de la Commission européenne.


Er bestaat een koninklijk besluit van 9 oktober 2002 dat de Europese richtlijn reeds toepast, aangezien erin wordt bepaald dat de diensten 100 en 101 de oproepen naar het nummer 112 moeten beantwoorden.

Il existe un arrêté royal du 9 octobre 2002 qui applique déjà la directive européenne, car il prévoit que les services 100 et 101 doivent répondre aux appels dirigés vers le numéro 112.


a) Dit voorstel voorziet erin dat de gemeenschappen, naast de bestaande bevoegdheden, voortaan bevoegd zijn om de normen te definiëren waaraan de ziekenhuizen en de diensten (met inbegrip van de psychiatrische ziekenhuizen en de PAAZ), de zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, enz., moeten beantwoorden om erkend te worden.

a) La proposition à l'examen prévoit que, en sus des compétences en vigueur, les communautés seront dorénavant compétentes pour définir les normes auxquelles les hôpitaux et les services (en ce compris les hôpitaux psychiatriques et les SPHG), les programmes de soins, les services hospitaliers, etc. doivent répondre pour être agréés.


"Art. 11. De diensten voor oppashulp die vóór 1 januari 2017 erkend zijn, moeten uiterlijk op 1 januari 2020 beantwoorden aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5, C, 2°.

« Art. 11. Les services de garde agréés avant le 1 janvier 2017 doivent répondre aux conditions énoncées à l'article 5, C, 2°, au plus tard le 1 janvier 2020.


Bovendien denkt hij dat het statuut van de dienst en het personeel aangepast zou moeten worden om te beantwoorden aan de behoefte om zich toe te leggen op de diensten van een gespecialiseerd personeel.

Par ailleurs, il estime que le statut du service et du personnel devrait être adapté pour répondre à la nécessité de pouvoir s'attacher les services d'un personnel spécialisé.


Deze medisch-technische diensten moeten dus beantwoorden aan de door de Koning vastgestelde erkenningsnormen.

Ces services médico-techniques doivent dès lors satisfaire aux normes d'agrément fixés par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten moeten beantwoorden' ->

Date index: 2022-02-19
w