Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten moet vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot "AUB Postbode", voorziet het beheerscontract dat bpost deze dienst moet verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per email voor mindervaliden te vergemakkelijken. Bpost zal hiertoe de lokale sociale diensten (OCMW) contacteren om de mogelijke geïnteresseerde gebruikers te identificeren.

Concernant le service SVP facteur, le contrat de gestion prévoit que bpost doit améliorer le service en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail. bpost contactera à cette fin les services sociaux locaux (CPAS) afin d'identifier les utilisateurs intéressés potentiels.


Een doeltreffend beheer van de activiteiten van de diensten van de lidstaten in derde landen is in het belang van het gemeenschappelijke visumbeleid, als onderdeel van een gelaagd systeem dat reguliere migratie en mobiliteit moet vergemakkelijken, illegale immigratie naar de Europese Unie moet voorkomen en mensen in nood op zee moet redden , en vormt een integrerend deel van het gemeenschappelijke geïntegreerde grensbeheersysteem.

Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d'un système à multiples composantes destiné à faciliter l'immigration régulière et la mobilité et à prévenir l'immigration irrégulière vers l'Union européenne ainsi qu'à sauver des personnes en détresse en mer et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.


Een doeltreffend beheer van de activiteiten van de diensten van de lidstaten in derde landen is in het belang van het gemeenschappelijke visumbeleid, als onderdeel van een gelaagd systeem dat reguliere migratie en mobiliteit moet vergemakkelijken, illegale immigratie naar de Europese Unie moet voorkomen en mensen in nood op zee moet redden, en vormt een integrerend deel van het gemeenschappelijke geïntegreerde grensbeheersysteem.

Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d'un système à multiples composantes destiné à faciliter l'immigration régulière et la mobilité et à prévenir l'immigration irrégulière vers l'Union européenne ainsi qu'à sauver des personnes en détresse en mer et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.


De richtlijn biedt een veilig milieu voor de grensoverschrijdende handel in auteursrechtelijk beschermde goederen en diensten en moet de ontwikkeling van de elektronische handel in nieuwe multimediaproducten en -diensten vergemakkelijken.

Elle offre un environnement sûr pour le commerce transfrontalier de biens et services protégés par le droit d’auteur et doit faciliter le développement du commerce électronique de nouveaux produits et services multimédia.


20. BENADRUKT dat het van belang is de nationale uitvoering van het Verdrag te versterken en te ondersteunen, onder meer door de mogelijkheid van ondersteunende technische diensten voor biodiversiteit te verkennen; BEKLEMTOONT dat nationale biodiversiteitsstrategieën en -actieplannen een centrale rol spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag, en dat er meer moet worden gedaan om deze uit te voeren; VESTIGT in dit verband DE AANDACHT OP de waarde van bilaterale en regionale samenwerking, inclusief uitwisseli ...[+++]

20. SOULIGNE qu'il est important de renforcer et de favoriser la mise en œuvre de la convention au niveau national, entre autres en explorant la possibilité de créer des services de soutien technique à la biodiversité; INSISTE sur le rôle essentiel que jouent les stratégies et plans d'action nationaux en faveur de la biodiversité dans la réalisation des objectifs de la convention et sur la nécessité d'intensifier les efforts visant à les mettre en œuvre; à cet égard, ATTIRE L'ATTENTION sur l'utilité de la coopération bilatérale et régionale, y compris l'échange d'expérience, pour faciliter l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluatio ...[+++]


overwegende dat uitvloeisel van het vrij verrichten van diensten het recht is van binnenkomst en verblijf op het grondgebied van de lidstaat waar de dienst wordt verricht; dat de "EU-dienstverrichtingskaart” die door de lidstaat wordt afgegeven waar de dienstverrichter is gevestigd, de juridische onzekerheden in verband met grensoverschrijdende dienstverrichtingen moet wegnemen en aldus de werking van het vrij verrichten van diensten moet vergemakkelijken; dat de dienstverrichter ingeval hij een grensoverschrijdende dienstverrichting voorheeft in de lidstaat waar hij gevestigd is een EU-dienstverrichtingskaart moet kunnen aanvragen; d ...[+++]

(7) considérant que la libre prestation de services a pour corollaire le droit d'entrée et de séjour sur le territoire de l'État membre où s'effectue la prestation; que la "carte de prestation de services - UE”, délivrée par l'État membre dans lequel le prestataire de services est établi, doit supprimer les incertitudes juridiques se présentant dans le cadre de prestations de services transfrontaliers et, partant, faciliter le fonctionnement de la libre circulation des services; considérant que, dans le cas d'une prestation de services transfrontaliers envisagée, le prestataire de services doit avoir le droit de demander la délivrance ...[+++]


overwegende dat de door de lidstaat waar de dienstverrichter gevestigd is, af te geven, "EU -dienstverrichtingskaart” juridische onzekerheden in het kader van terbeschikkingstellingen moet wegnemen en aldus de soepele werking van het vrij verrichten van diensten moet vergemakkelijken; dat de dienstverrichter, in geval hij terbeschikkingstelling voorheeft, in de lidstaat waar hij gevestigd is een EU-dienstverrichtingskaart moet kunnen aanvragen en de voor afgifte van de EU-dienstverrichtingskaart vereiste bewijsstukken moet kunnen overleggen ; dat deze richtlijn evenmin afbreuk doet aan de verplichtingen die de Gemeenschap en haar lidst ...[+++]

considérant que la "carte de prestation de services-UE " à émettre par l'État membre où le prestataire de services a pour but d'éliminer les incertitudes juridiques dans le cadre de détachements et de faciliter de la sorte le fonctionnement normal de la libre circulation des services; que dans le cas d'un détachement prévu, le prestataire de services doit avoir la possibilité de demander la délivrance d'une carte de prestation de services-UE dans l'État membre où il est établi et de fournir les preuves requises pour l'établissement de la carte de prestation de services-UE; que la présente directive n'affecte pas non plus les engagement ...[+++]


- dat de openbare sector een belangrijke bijdrage kan leveren tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon door de groei en innovatie van de Europese economie te vergemakkelijken en daartoe bij te dragen, alsmede en dat moet worden geïnvesteerd in modernisering van de openbare diensten zodat de informatie- en communicatietechnologieën, in combinatie met organisatorische veranderingen en nieuwe vaardigheden ten volle ku ...[+++]

- de l'importance que revêt la contribution apportée par le secteur public à la réalisation des objectifs de Lisbonne, qui facilite et favorise la croissance économique et l'innovation en Europe, et de la nécessité d'investir dans la modernisation des administrations publiques et, partant, de tirer tous les avantages de l'utilisation des technologies de l'information et des communications, conjuguées à des changements au niveau de l'organisation et à de nouvelles aptitudes;


- de ontwikkeling van de elektronische handel te vergemakkelijken, door het vertrouwen te wekken van de consumenten die van dit nieuwe handelsmedium gebruik wensen te maken; dit houdt met name in dat het juridische kader dat op grensoverschrijdende transacties van toepassing is, zowel in de fase vóór de overeenkomst als in de fase van de overeenkomst zelf, duidelijk moet zijn en moet aansluiten bij dat van in aanwezigheid van koper en verkoper aangeboden diensten; ...[+++]

faciliter le développement du commerce électronique, en suscitant la confiance des consommateurs qui se tournent vers ce nouveau support de transaction ; cela implique en particulier que le cadre juridique applicable aux opérations transfrontalières, à la fois dans leur phase pré-contractuelle et contractuelle, soit clair et proche de celui des prestations en face à face ;


- de ontwikkeling van de elektronische handel te vergemakkelijken, door het vertrouwen te wekken van de consumenten die van dit nieuwe handelsmedium gebruik wensen te maken; dit houdt met name in dat het juridische kader dat op grensoverschrijdende transacties van toepassing is, zowel in de fase vóór de overeenkomst als in de fase van de overeenkomst zelf, duidelijk moet zijn en moet aansluiten bij dat van in aanwezigheid van koper en verkoper aangeboden diensten; ...[+++]

faciliter le développement du commerce électronique, en suscitant la confiance des consommateurs qui se tournent vers ce nouveau support de transaction ; cela implique en particulier que le cadre juridique applicable aux opérations transfrontalières, à la fois dans leur phase pré-contractuelle et contractuelle, soit clair et proche de celui des prestations en face à face ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten moet vergemakkelijken' ->

Date index: 2023-08-10
w