Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten

Vertaling van "diensten krijgen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

contrat d'accès aux services universels


aankopen van diensten,tijdens de beschouwde periode geproduceerd

achats de services produits au cours de la période
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diensten krijgen tijdens het jaar 4X de kans bij de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, een aangepaste versie van het personeelsplan in te dienen (31 maart, 31 juli, 30 september en 30 november) overeenkomstig de modaliteiten vastgelegd in punt 5.

Durant l'année, les services auront à 4 reprises la possibilité d'introduire auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la fonction publique, une version adaptée de leur plan de personnel (31 mars, 31 juillet, 30 septembre et 30 novembre) selon les modalités fixées au point 5.


De diensten krijgen tijdens het jaar 4 x de kans bij de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, een aangepaste versie van hun personeelsplan in te dienen (31 maart, 30 juni, 30 september en 30 november) overeenkomstig de modaliteiten vastgelegd in punt 3.

Durant l'année les services auront à 4 reprises la possibilité d'introduire auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, une version adaptée de leur plan de personnel (31 mars, 30 juin, 30 septembre et 30 novembre) selon les modalités fixées au point 3.


De diensten krijgen tijdens het jaar 4X de kans bij de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, een aangepaste versie van het personeelsplan in te dienen (31 maart, 31 juli, 30 september en 30 november) overeenkomstig de modaliteiten vastgelegd in punt 5.

Durant l'année, les services auront à 4 reprises la possibilité d'introduire auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la fonction publique, une version adaptée de leur plan de personnel (31 mars, 31 juillet, 30 septembre et 30 novembre) selon les modalités fixées au point 5.


De diensten krijgen tijdens het jaar 3X de kans bij de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, een aangepaste versie van het personeelsplan in te dienen (31 juli, 30 september en 30 november) overeenkomstig de modaliteiten vastgelegd in punt 5.

Durant l'année, les services auront à 3 reprises la possibilité d'introduire auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la fonction publique, une version adaptée de leur plan de personnel (31 juillet, 30 septembre et 30 novembre) selon les modalités fixées au point 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten krijgen tijdens het jaar 4 x de kans bij de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, een aangepaste versie van hun personeelsplan in te dienen (31 mei, 31 juli, 30 september en 30 november) overeenkomstig de modaliteiten vastgelegd in punt 4.

Durant l'année les services auront à 4 reprises la possibilité d'introduire après du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la fonction publique, une version adaptée de leur plan de personnel (31 mai, 31 juillet, 30 septembre et 30 novembre) selon les modalités fixées au point 4.


« Art. 64. ­ De leden van de Vaste Comités, de griffiers, de leden van de Diensten Enquêtes en het administratief personeel zijn verplicht de geheimen te bewaren waarvan zij kennis krijgen tijdens het vervullen van hun opdracht.

« Art. 64. ­ Les membres des Comités permanents, les greffiers, les membres des services d'enquêtes et le personnel administratif sont dépositaires des secrets qui leur sont confiés dans l'exercice de leur mission.


Binnen de grenzen die bepaald worden door de Grondwet, de wetten en decreten, heeft de bemiddelaar tijdens de kantooruren vrije toegang tot alle gebouwen van de openbare diensten of van privé-diensten die staatssteun krijgen.

Dans les limites fixées par la Constitution, les lois et les décrets, le médiateur a accès librement, durant les heures normales d'activité, à tous les bâtiments des services publics ou privés bénéficiant d'un subside de l'État.


Binnen de grenzen die bepaald worden door de Grondwet, de wetten en decreten, heeft de bemiddelaar tijdens de kantooruren vrije toegang tot alle gebouwen van de openbare diensten of van privé-diensten die staatssteun krijgen.

Dans les limites fixées par la Constitution, les lois et les décrets, le médiateur a accès librement, durant les heures normales d'activité, à tous les bâtiments des services publics ou privés bénéficiant d'un subside de l'État.


« Art. 10. ­ Onverminderd artikel 30 van het Wetboek van strafvordering en artikel 1, 3º, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, delen de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten, de personeelsleden van die ondernemingen of diensten en de personen die voor hun rekening werken, aan de rechterlijke instanties, telkens als deze erom verzoeken, onverwijld alle inlichtingen mede over misdrijven waarvan zij tijdens of naar aanleiding van de uitoefening van hun activiteiten kennis ...[+++]

« Art. 10. ­ Sans préjudice de l'article 30 du Code d'instruction criminelle et de l'article 1 , 3º de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, les entreprises de gardiennage, les services internes de gardiennage, les membres du personnel de ces entreprises ou services et les personnes travaillant pour leur compte communiquent sans délai aux autorités judiciaires, chaque fois qu'elles le demandent, toutes les informations relatives aux délits dont ils ont connaissance dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de leurs activités».


- Het is correct dat mijn diensten een onderzoek willen houden bij zelfstandigen en vrije beroepen, zodat we een beter zicht krijgen op hun noden en problemen inzake gewelddadige delicten tijdens de uitoefening van hun beroepsactiviteit.

- Il est exact que mes services veulent mener une enquête auprès des indépendants et des professions libérales pour que nous ayons une meilleure idée de leurs besoins et problèmes quant aux délits avec violence qu'ils subissent dans l'exercice de leur activité professionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : gasten bij hun vertrek helpen     gasten helpen bij hun vertrek     diensten krijgen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten krijgen tijdens' ->

Date index: 2025-11-06
w