Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten is denk ik minder aangewezen " (Nederlands → Frans) :

Inclusie van logopedie in de ligdag van alle diensten is denk ik minder aangewezen omdat er heel wat diensten zijn waar logopedie slechts zelden nodig is.

Je considère qu'il est moins indiqué d'inclure la logopédie dans la journée d'hospitalisation de tous les services car de nombreux services n'en ont besoin que rarement.


Ik denk dat het gezond en relevant is om dit soort van denkoefeningen te houden met het oog op de eventuele aanpassing van de organisatie van de externe diensten, die 15 jaar oud zijn, en alle mogelijke verbeteringen te analyseren.

Je pense qu'il est sain et pertinent de tenir ce genre de réflexion en vue d'adapter, le cas échéant, l'organisation des services extérieurs, qui datent de 15 ans, et d'analyser toutes les améliorations possibles.


Ik denk met name aan ouderen die niet goed overweg kunnen met die digitale diensten, aan mensen die bang zijn voor beveiligingslekken of aan kleinverdieners die geen pc of internetverbinding hebben. 1. Bestaan er oplossingen voor mensen die moeilijkheden ondervinden of in de onmogelijkheid verkeren om gebruik te maken van de digitale diensten die de bankkantoren vervangen?

On peut notamment penser aux personnes âgées n'étant pas à l'aise avec les services numériques, aux personnes craignant une faille de sécurité ou enfin celles et ceux au revenu modeste et ne bénéficiant pas d'ordinateur ou de connexion Internet. 1. Existe-t-il des solutions pour les personnes ayant des difficultés ou n'ayant pas la possibilité d'utiliser les services numériques remplaçant les agences bancaires?


Ik denk dat de diensten zeer nauwgezet te werk zijn gegaan en bij die gelegenheid geen enkel parlementslid dat aan de voorwaarden voldeed over het hoofd hebben gezien.

Je pense que les services ont travaillé avec beaucoup de diligence et qu'à cette occasion, aucun parlementaire rentrant dans les conditions n'a été oublié.


Ik denk dan aan de Diensten van de Voorzitter, de Sociale Dienst, Communicatie, Facilitaire Aangelegenheden (logistiek, kok, conciërges, enzovoort) en de Centrale Juridische Dienst.

Je pense notamment aux services du Président, au service social, à la communication, aux services facilitaires (logistique, cuisinier, concierges, etc.) et au service juridique central.


Hierbij denk ik in het bijzonder aan bepaalde beslissingen betreffende het personeel, de vervreemding of verwerving van goederen, de oprichting van nieuwe diensten, enz.

Je pense plus particulièrement à cet égard à certaines décisions relatives au personnel, à l'aliénation ou acquisition de biens, à la création de nouveaux services, etc.


Op basis van het ministerieel besluit van 1 augustus 2002 houdende de verdeling van de betrekkingen van de vaste personeelsformatie van de Regie der Gebouwen, acht ik het aangewezen deze betrekking vacant te verklaren bij de Diensten van de Directeur-generaal.

Sur base de l'arrêté ministériel du 1 août 2002 portant la répartition des emplois du cadre organique de la Régie des Bâtiments, j'estime qu'il s'indique de déclarer cet emploi vacant auprès des Services du Directeur général.


C. overwegende dat de EU-wateren de grootste ter wereld zijn en dat de oppervlakte ervan groter is dan het totale EU-grondgebied. Twintig lidstaten hebben een of meer kusten die bij elkaar opgeteld een lijn vormen van bijna 70 000 km, en bijna de helft van de bevolking in de EU woont op minder dan 50 km afstand van de kust. In 2004 namen de maritieme regio's van de 15 lidstaten reeds meer dan 40% van het BNP voor hun rekening. Scheepsbouw, havens, visserij en daarmee verwante diensten bieden werk aan tweeëneenhalf miljoen mensen. De ...[+++]

C. considérant que l'espace maritime de l'Union européenne constitue le premier espace maritime du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploient deux millions et demi de ...[+++]


Samenvattend denk ik, mevrouw de commissaris, dat het nu mogelijk of misschien zelfs noodzakelijk is om in ieder geval gezamenlijke verplichte minimumnormen op te stellen, met daarbij de garantie dat werkomstandigheden of diensten die niet aan die normen voldoen onwettig zijn als de wetgeving van het land waarin de dienst wordt verleend, minder bescherming biedt dan de wetgeving in het land waar de uitgezonden werknemers vandaan ko ...[+++]

Pour résumer, Madame la Commissaire, je crois que nous nous trouvons en présence d’une occasion ou peut-être de la nécessité de créer un noyau commun de normes minimales obligatoires s’appliquant à l’ensemble des cas et faisant office de garantie minimale, en deçà de laquelle les conditions de travail ou la prestation de services sont illégales lorsque la législation de l’État dans lequel le service est fourni offre une protection moindre que celle offerte dans l’État d’origine des travailleurs détachés.


Ik acht het aangewezen dat elke kandidaat-vluchteling die met uw diensten in contact komt, door uw medewerker zou worden ingelicht over deze na te leven verplichting.

Il me paraît indiqué que votre collaborateur informe chaque candidat réfugié qui entre en contact avec vos services de ces obligations à respecter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten is denk ik minder aangewezen' ->

Date index: 2021-11-02
w