Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel van de bewezen diensten
Kosten van de bewezen diensten
Making tot vergelding van bewezen diensten

Vertaling van "diensten heeft bewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel van de bewezen diensten

quote-part des prestations fournies




making tot vergelding van bewezen diensten

legs rémunératoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Hoe zit het momenteel met de werking van de Nederlandstalige wachtpost Terranova die zo lang goede diensten heeft bewezen aan de Brusselse Vlamingen?

3. Qu'est-il advenu entre-temps du service de garde néerlandophone Terranova qui s'est longtemps avéré très utile pour les Bruxellois néerlandophones?


De tussentijdse evaluatie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH vermeld in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s met als titel „Partnerschappen in onderzoek en innovatie”, heeft aangetoond dat de gemeenschappelijke onderneming goede diensten heeft bewezen als platform voor het smeden van een sterk partnerschap, het aantrekken van publieke en private financiering en het vergroten van de betrokkenheid van het bedrijfsleven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s, elders ook aangeduid als het midden- en kleinbedrijf/ ...[+++]

L’évaluation intermédiaire de l’entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» figurant dans la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions de 2011 intitulée «Partenariat pour la recherche et l’innovation» a montré que l’entreprise commune a servi de plateforme pour créer un partenariat solide, mobiliser les financements publics et privés et susciter une forte participation de l’industrie, et notamment des PME.


De tussentijdse evaluatie van de FCH JU die in 2011 door de Europese Commissie is uitgevoerd, heeft aangetoond dat de FCH JU tot dusver goede diensten heeft bewezen als platform voor het smeden van een sterk partnerschap, het op efficiëntere wijze aantrekken van publieke en private financiering en het vergroten van de betrokkenheid van het bedrijfsleven, met name kmo’s, bij de ontwikkeling van FCH-technologieën.

L'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune PCH, effectuée par la Commission en 2011, a montré que l'entreprise commune a servi de plateforme pour créer un partenariat solide, mobiliser les financements publics et privés et renforcer la participation de l'industrie, notamment des PME, au développement des technique PCH.


De tussentijdse evaluatie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH heeft aangetoond dat de gemeenschappelijke onderneming goede diensten heeft bewezen als platform voor het smeden van een sterk partnerschap, het aantrekken van publieke en private financiering en het vergroten van de betrokkenheid van het bedrijfsleven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen.

L'évaluation intermédiaire de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène» a montré que l'entreprise commune a servi de plateforme pour créer un partenariat solide, mobiliser les financements publics et privés et susciter une forte participation de l'industrie, et notamment des PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in dit Parlement bestaat een algemene instemming dat het Europees aanhoudingsbevel een gunstig hulpmiddel is, dat het de Europese Unie goede diensten heeft bewezen en heeft gefungeerd als beveiliging.

– (EN) Monsieur le Président, il existe un consensus au sein de ce Parlement pour dire que le mandat d’arrêt européen est un outil positif qui a bien servi l’Union européenne et qui lui a apporté une certaine sécurité.


Overwegende de diensten die de heer Peter Praet aan de Nationale Bank van België en aan het Land heeft bewezen;

Considérant les services que M. Peter Praet a rendus à la Banque Nationale de Belgique et au Pays;


Voor een organisatie die 151 lidstaten sterk is, zou deze methode, die ongetwijfeld haar diensten heeft bewezen in het verleden, mogelijk nog eens onder het licht gehouden kunnen worden. Er zou geprobeerd moeten worden om een multilaterale benadering voorrang te geven, waarin ruimte is voor een soort flexibel toe te passen “beleid op maat” voor bepaalde groepen landen of voor bepaalde sectoren van de internationale handel, met uitzondering van enkel duidelijk gedefinieerde thema's waarvoor een globaal akkoord noodzakelijk is.

Forte d'une organisation de 151 États membres, cette formule, qui a eu indubitablement un certain succès par le passé, mériterait sans doute d'être revue et il faudrait essayer de privilégier une approche multilatérale, une sorte de "géométrie variable" pour certains groupes de pays ou pour certains secteurs du commerce international, sous réserve de quelques thèmes biens définis pour lesquels l'accord global est nécessaire.


1. worden in aanmerking genomen, al de diensten die het technisch personeelslid heeft bewezen in welke hoedanigheid ook, in de centra van de Franse Gemeenschap in het ambt waarvoor de betrekking te begeven is;

1. sont admissibles tous les services que le membre du personnel technique a rendus, à quelque titre que ce soit, dans les centres de la Communauté française, dans la fonction dont l'emploi est à conférer;


b) alle beloningen die per kalenderjaar niet meer bedragen dan 120 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in Koeweitse munt, voor diensten die hij in die andere overeenkomstsluitende Staat heeft bewezen om de hem voor dat doel ter beschikking staande geldmiddelen aan te vullen.

b) sur toutes les rémunérations, n'excédant pas par année civile 120 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie koweïtienne, reçues en contrepartie de services rendus dans cet autre Etat contractant en vue de compléter les ressources dont elle dispose pour couvrir les frais susvisés.


3. De uitdrukking " commissielonen" , zoals gebezigd in dit artikel, betekent vergoedingen betaald aan elke persoon voor de diensten die hij in hoedanigheid van tussenpersoon heeft bewezen; deze uitdrukking omvat niet de inkomsten waarop de artikelen 15 en 16 van toepassing zijn.

3. Le terme " commissions" employé dans le présent article désigne les rémunérations payées à toute personne pour les services qu'elle a rendus en qualité d'intermédiaire; ce terme ne comprend pas les revenus visés aux articles 15 et 16.




Anderen hebben gezocht naar : aandeel van de bewezen diensten     kosten van de bewezen diensten     diensten heeft bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten heeft bewezen' ->

Date index: 2023-06-20
w