Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTS
Specifieke diensten voor bedrijven

Vertaling van "diensten dezelfde specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Specifieke diensten voor bedrijven

Services spécifiques aux entreprises


Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van geavanceerde communicatietechnologieën en -diensten (1994-1998) | ACTS [Abbr.]

Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, dans le domaine des technologies et services avancés de communication


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van geavanceerde communicatietechnologieën en -diensten (1994-1998)

programme spécifique de recherche et de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine des technologies et services avancés de communication (1994-1998)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 180. Artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 15. Deze wet is van toepassing op de overheidsopdrachten die betrekking hebben op : 1° de levering van militair materieel, inclusief onderdelen, componenten en/of assemblagedelen; 2° de levering van gevoelig materieel, inclusief onderdelen, componenten en/of assemblagedelen; 3° werken, leveringen en diensten die rechtstreeks met het onder 1° en 2° genoemde materieel verband houden, voor alle fasen of voor een deel van de levenscyclus ervan; 4° werken en dien ...[+++]

Art. 180. L'article 15 de la même loi est remplacé comme suit : "Art. 15. La présente loi est d'application aux marchés publics passés, qui ont trait à : 1° la fourniture d'équipements militaires, y compris de leurs pièces détachées, composants, et/ou sous-assemblages; 2° la fourniture d'équipements sensibles, y compris de leurs pièces détachées, composants, et/ou sous-assemblages; 3° des travaux, fournitures et services directement liés à un équipement visé aux 1° et 2° pour tout ou partie de son cycle de vie; 4° des travaux et services destinés à des fins spécifiquement militaire sou des travaux et services sensibles.


Ook voor deze versoepeling zullen mijn diensten dezelfde voorwaarden hanteren om deze tekst te kunnen goedkeuren, zijnde de beschikbaarheid van een species-specifieke DNA-test voor varkens en de uitvoerbaarheid van de controles op de opgelegde voorwaarden die een volledige scheiding van de sector bewerkstelligen vanaf de grondstoffen voor het diermeel tot het gebruik van de voeders bij de landbouwers, om elk risico op kannibalisme te voorkomen, wat een essentiële voorwaarde is waaraan moet worden voldaan.

Pour cet assouplissement aussi, mes services poseront les mêmes conditions à l’approbation de ce texte, à savoir la disponibilité d'un test ADN spécifique à l'espèce pour les porcins et la faisabilité des contrôles aux conditions imposées qui concrétisent une séparation totale du secteur depuis les matières premières pour la farine animale jusqu'à l'utilisation d'aliments pour animaux par les agriculteurs afin de prévenir tout risque de « cannibalisme », condition essentielle à respecter.


Er werd vastgesteld dat de specifieke functionele codes van het boekhoudkundig plan niet altijd worden benut, terwijl de diensten die hierop betrekking hebben wel degelijk worden verleend. o De O.C.M.W'. s moeten hun beleidsinspanningen voortzetten en moeten er vooral op toezien de netto-last van hun personeels- en werkingsuitgaven te beheersen, zowel voor de begroting als de begrotingswijzigingen. o De centra die de kosten van een of meerdere functies aan een of meer andere functies willen factureren, moeten de techniek van de intern ...[+++]

Il a été constaté que les codes fonctionnels spécifiques du plan comptable ne sont pas toujours activés, dès lors que les services relatifs à ces codes sont prestés. o Les C.P.A.S. poursuivront les efforts de gestion et veilleront particulièrement à la maîtrise des charges nettes de leurs dépenses de personnel et de fonctionnement pour le budget ainsi que pour les modifications budgétaires. o Les centres qui désirent facturer des frais d'une ou plusieurs fonction(s) à une ou plusieurs autres fonctions doivent utiliser la technique de la facturation interne et les recettes de la facturation interne doivent correspondre aux dépenses de mêm ...[+++]


Art. 7. Het artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: « Art. 15. § 1. Voor de organisatie en de afhandeling van de vastgoedverrichtingen en samenhangende daden met betrekking tot de goederen waarvoor de Regie der Gebouwen bevoegd is, heeft de Regie der Gebouwen de keuze om hiervoor beroep te doen op: 1° hetzij de diensten van het Federaal Aankoopcomité waarbij de ambtenaren van dat Comité gemachtigd zijn om te handelen in naam en voor rekening van de Regie der Gebouwen; 2° hetzij de eigen diensten en personeelsleden v ...[+++]

Art. 7. L'article 15 de la même loi est remplacé comme suit : « Art. 15. § 1. Pour l'organisation et le traitement de transactions immobilières et des opérations connexes concernant les biens pour lesquels la Régie des Bâtiments est compétente, la Régie des Bâtiments a le choix de recourir : 1° soit aux services du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral pour lequel les fonctionnaires sont habilités à agir au nom de et pour le compte de la Régie des Bâtiments : 2° soit à ses propres services et aux membres du personnel de la Régie des Bâtiments, éventuellement avec l'assistance des services du Comité d'acquisition d'immeuble fédéral ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het exploitatiekader van Brussels Airport voorziet geen specifieke bepalingen, maar de luchthaven moet wel dezelfde kwaliteit en diensten aanbieden die vergelijkbaar zijn met de referentieluchthavens.

Le cadre d'exploitation de Brussels Airport ne prévoit aucune disposition particulière en la matière. Toutefois, notre aéroport national est tenu d'offrir des services et une qualité comparables à ceux des aéroports de référence.


Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen o ...[+++]

Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à ...[+++]


Artikel 77bis van de Vreemdelingenwet spitst zich toe op mensensmokkel en sanctioneert dit specifiek misdrijf, terwijl artikel 77 van dezelfde wet personen sanctioneert die diensten verstrekken aan vreemdelingen en die niet onder de term « mensensmokkel » vallen.

L'article 77bis de la loi relative aux étrangers concerne le trafic des êtres humains et sanctionne ce délit spécifique, tandis que l'article 77 de la même loi sanctionne les personnes qui fournissent des services à des étrangers ne relevant pas du trafic des êtres humains.


Antwoord : Zoals ook reeds door mijn voorganger in antwoord op dezelfde parlementaire vraag nr. 1600/8 van 16 februari 1999 werd meegedeeld, bevestig ik het geachte lid dat de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen, opgericht bij koninklijk besluit van 15 februari 1993, en meer specifiek zijn secretariaat, regelmatig door mijn diensten wordt geraadpleegd, hetzij rechtstreeks, hetzij via de nationale coördinator van het mini ...[+++]

Réponse : Comme déjà répondu par mon prédécesseur à la même question parlementaire nº 1600/8 du 16 février 1999, je confirme à l'honorable membre que le Conseil pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, créé par l'arrêté royal du 15 février 1993, et tout particulièrement son secrétariat, est régulièrement consulté par mes services, soit directement, soit par le biais de la coordinatrice nationale du ministère de l'Emploi et du Travail avec laquelle la responsable actions positives du département est régulièrement en contact.


De Veiligheid van de Staat is dezelfde mening toegedaan als de ADIV: gezien de specifieke aard van de inlichtingendiensten (onder andere het werken met menselijke bronnen, de geheimhouding van de technieken en tactieken, de bescherming van de informatie die van buitenlandse diensten afkomstig is) is het niet aangewezen dat veiligheidsincidenten systematisch worden gesignaleerd aan personen over wie informatie verloren gegaan is.

Il y est également fait mention du fait que le SGRS n’a pas informé ces personnes de cette perte pour des raisons d’opportunité. La Sûreté de l’Etat partage le point de vue du SGRS: compte tenu de ce qui fait la spécificité des services de renseignement (recours aux sources humaines, secret des techniques et tactiques, protection des informations transmises par les services étrangers, etc.), il n’est pas indiqué de signaler de manière systématique les incidents de sécurité aux personnes qui sont ainsi concernées par la perte d’informations personnelles.


Antwoord : Zoals ook reeds door mijn voorganger in antwoord op dezelfde parlementaire vraag nr. 1600/8 van 16 februari 1999 werd meegedeeld, bevestig ik het geachte lid dat de Raad voor gelijke kansen van mannen en vrouwen, opgericht bij koninklijk besluit van 15 februari 1993, en meer specifiek zijn secretariaat, regelmatig door mijn diensten wordt geraadpleegd, hetzij rechtstreeks, hetzij via de nationale coördinator van het mini ...[+++]

Réponse : Comme déjà répondu par mon prédécesseur à la même question parlementaire nº 1600/8 du 16 février 1999, je confirme à l'honorable membre que le Conseil pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, créé par l'arrêté royal du 15 février 1993, et tout particulièrement son secrétariat, est régulièrement consulté par mes services, soit directement, soit par le biais de la coordinatrice nationale du ministère de l'Emploi et du Travail avec laquelle la responsable actions positives du département est régulièrement en contact.




Anderen hebben gezocht naar : specifieke diensten voor bedrijven     diensten dezelfde specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten dezelfde specifieke' ->

Date index: 2021-11-20
w