Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten beslaan waarvoor lidstaten " (Nederlands → Frans) :

Verder wordt de eenparigheid vereist voor horizontale akkoorden die gedeeltelijk de diensten beslaan waarvoor Lidstaten een gedeelde bevoegdheid behouden hebben (bijvoorbeeld : audiovisueel).

L'unanimité sera encore requise pour des accords horizontaux qui couvrent partiellement des services pour lesquels les Etats membres ont gardé une compétence partagée (exemple : audiovisuel).


Antwoord : Zoals het geachte lid opmerkt, zijn de geluids- en/of beelddragers niet opgenomen in de lijst van bijlage H bij de richtlijn nr. 92/77/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 19 oktober 1992, waarbij de goederen en de diensten exhaustief worden opgesomd waarvoor de lidstaten de mogelijkheid hebben één of twee verlaagde tarieven toe te passen.

Réponse : Comme le souligne l'honorable membre, les supports du son et/ou de l'image ne figurent pas dans la liste reprise en annexe H de la directive 92/77/CEE, du Conseil des Communautés européennes du 19 octobre 1992 et qui énumère de manière exhaustive les biens et les services auxquels les États membres ont la possibilité d'appliquer un ou deux taux réduits.


Indien de diensten op afstand worden verleend, bijvoorbeeld diensten van callcenters, moeten die diensten worden geacht te zijn verleend op de plaats waar de diensten worden uitgevoerd, ongeacht de plaatsen en de lidstaten waarvoor de diensten bestemd zijn.

Lorsqu’ils sont réalisés à distance, par exemple par un centre d’appel, ils devraient être considérés comme réalisés sur le lieu de leur exécution, indépendamment du lieu et de l’État membre auxquels ils sont destinés.


In zijn conclusie van 11 februari 2010 in de zaak C-492/08 (Europese Commissie t. Franse Republiek) was de advocaat-generaal Jääskinen in verband met punt 15 van bijlage III van de richtlijn 2006/112/EG, dat in de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voorziet voor diensten door organisaties die door de lidstaten als liefdadige instellingen zijn erkend en die betrokken zijn bij activiteiten op het gebied van bijstand en sociale zekerheid, na te hebben overwogen dat die ...[+++]

Dans ses conclusions du 11 février 2010 dans l'affaire C-492/08 (Commission européenne c. République française), l'avocat général Jääskinen, s'exprimant au sujet du point 15 de l'annexe III de la directive 2006/112/CE, qui prévoit la possibilité d'un taux réduit de TVA pour les prestations de services accomplies par des organismes reconnus par les Etats membres comme ayant un caractère social et engagés dans des oeuvres d'aide et de sécurité sociales, a estimé, partant du principe que cette disposition doit être interprétée à la lumière de l'article 132, paragraphe 1, g), de la même directive, que les prestations accomplies par les avoca ...[+++]


De diensten van algemeen economisch belang (DAEB), bedoeld in de artikelen 16 en 86, van het EG-Verdrag, zijn (volgens de EG-rechtspraak) " diensten van economische aard, waarvoor de lidstaten of de Gemeenschap op grond van een criterium van algemeen belang specifieke openbaredienstverplichtingen van toepassing verklaren.

Les services d'intérêt économique général (SIEG), mentionnés aux articles 16 et 86 du traité CE sont (selon la jurisprudence CE) des " services de nature économique que les Etats membres ou la Communauté soumettent à des obligations spécifiques de service public en vertu d'un critère d'intérêt général.


„Voor de toepassing van de eerste alinea werken de lidstaten van vestiging samen met de lidstaten van verbruik om te kunnen controleren of de op hun grondgebied gevestigde belastingplichtigen de btw die verschuldigd is op telecommunicatiediensten, omroepdiensten en elektronisch verrichte diensten en waarvoor de belastingplichtige gebruik maakt van of ervoor kiest geen gebruik te maken van de bijzondere regeling van titel XII, afdel ...[+++]

«Aux fins du premier alinéa, chaque État membre d’établissement coopère avec chaque État membre de consommation de façon à pouvoir vérifier si les assujettis établis sur son territoire déclarent et paient correctement la TVA due au titre des services de télécommunication, de radiodiffusion et de télévision et des services fournis par voie électronique pour lesquels l’assujetti choisit d’avoir recours ou non au régime spécial prévu au titre XII, chapitre 6, section 3, de la directive 2006/112/CE.


- is in dat verband van oordeel dat het door de directeur-generaal van het OIE goedgekeurde voorstel van de Werkgroep Welzijn om in het eerste halfjaar van 2004 een internationale conferentie bijeen te roepen van de Hoofden van de veterinaire diensten van de lidstaten, de niet-gouvernementele organisaties en de beroepssectoren waarvoor de opstelling van die normen van belang is, door de Europese Gemeenschap en haar ...[+++]

- considère à cet égard que le projet émanant de ce Groupe de travail "Bien-être" et entériné par le Directeur général de l'OIE de convoquer, au premier semestre 2004, une Conférence internationale réunissant les Chefs des Services vétérinaires des États membres de l'OIE, les organisations non gouvernementales et les milieux professionnels intéressés par l'élaboration de ces normes, doit bénéficier d'un soutien effectif de la Communauté européenne et de ses États membres,


De Raad nam de richtlijn aan tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG ter verlenging van de termijn tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd BTW-tarief toe te passen op sommige arbeidsintensieve diensten. Volgens deze wijziging mogen sommige lidstaten tot 31 december 2003 een verlaagd BTW-tarief toepassen op de arbeidsintensieve diensten waarvoor zij een v ...[+++]

Le Conseil a adopté la directive modifiant la directive 77/388/CEE en vue de proroger la faculté d'autoriser les États membres à appliquer des taux réduits de TVA pour certains services à forte intensité de main d'œuvre. En vertu de cette modification, certains États membres sont autorisés à appliquer jusqu'au 31 décembre 2003 un taux réduit de TVA aux services à forte intensité de main d'œuvre pour lesquels ils ont introduit une demande.


Dit zal ook een bespreking inhouden van de geharmoniseerde voorwaarden voor handel in spectrum en een debat over het tijdschema voor de invoering in de verschillende lidstaten, teneinde distorsies te verhinderen in het toewijzingsproces voor diensten die de gehele Gemeenschap beslaan of voor de gehele Gemeenschap van belang zijn.

Le débat aura trait notamment à l'harmonisation des conditions d'échange sur le marché du spectre et au calendrier de mise en place de ces conditions harmonisées dans les divers États membres, de manière à prévenir l'apparition de distorsions dans le processus d'attribution pour des services de portée ou d'intérêt communautaire.


België heeft tijdens de voorbereiding van de ECOFIN-Raad hard gewerkt om restauratiediensten te laten beschouwen als diensten waarvoor de lidstaten in de toekomst een verlaagd BTW-tarief mogen toepassen.

Durant la préparation du conseil ECOFIN, la Belgique a fort oeuvré pour que les services de restauration soient considérés comme des services pour lesquels les États membres pourront à l'avenir appliquer un taux de TVA réduit.


w