Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Beëindiging van de dienstbetrekking
Buiten formatie
Buiten zijn normale ligging
Dienstbetrekking
Ectopisch
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Uit hoofde van de dienstbetrekking
Werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking

Vertaling van "dienstbetrekking buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beëindiging van de dienstbetrekking

rupture de l'engagement


werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking

se trouvant sans emploi après la cessation du service


uit hoofde van de dienstbetrekking

en raison de l'emploi


Verdrag betreffende de schadeloosstelling voor ongevallen, overkomen in verband met de dienstbetrekking

Convention concernant la réparation des accidents du travail


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires




ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- groep II omvat het personeel van de filialen met een verkoopoppervlakte van 750 m of meer, alsmede deze welke aan de verkoop het equivalent van meer dan dertig personen met volledige dienstbetrekking tewerkstellen buiten de filiaalhouder.

- le groupe II comprend le personnel des succursales d'une surface de vente de 750 m ou plus ainsi que celles occupant à la vente l'équivalent de plus de trente personnes à temps plein, hormis le gérant.


- groep I omvat het personeel van de filialen met een verkoopoppervlakte van minder dan 750 m en welke aan de verkoop het equivalent van ten hoogste dertig personen met volledige dienstbetrekking tewerkstellen buiten de filiaalhouder;

- le groupe I comprend le personnel des succursales, d'une surface de vente inférieure à 750 m et occupant à la vente l'équivalent d'au maximum trente personnes à temps plein hormis le gérant;


Vóór zijn vertrek naar Spanje was Salemink verplicht verzekerd overeenkomstig de Nederlandse wettelijke socialezekerheidsregeling, volgens welke degene die zijn dienstbetrekking buiten Nederland vervult, niet als werknemer wordt beschouwd, tenzij hij in Nederland woont en zijn werkgever eveneens in die lidstaat woont of gevestigd is.

Avant son départ pour l’Espagne, M. Salemink était assuré à titre obligatoire conformément à la législation néerlandaise en matière de sécurité sociale, selon laquelle la personne dont l’emploi s’exerce en dehors des Pays-Bas n’est pas considérée comme un travailleur salarié, à moins qu’elle ne réside aux Pays-Bas et que son employeur ne réside ou ne soit établi dans cet État.


Met uitzondering van de overheidspensioenen zoals bedoeld in artikel 19 (Overheidsfuncties), beoogt paragraaf 1 alle pensioenen en andere soortgelijke beloningen met inbegrip van die welke niet worden betaald ter zake van een vroegere dienstbetrekking (bijvoorbeeld pensioenen van zelfstandige werknemers of een lijfrente die de gerechtigde rechtstreeks zou hebben aangelegd middels een kapitaal dat werd bijeengebracht buiten een pensioenstelsel dat verbonden is aan een betrekking).

À l'exception des pensions publiques visées à l'article 19 (Fonctions publiques), le paragraphe 1 vise toutes les pensions et autres rémunérations similaires, y compris celles qui ne sont pas payées au titre d'un emploi antérieur (par exemple, les pensions des travailleurs indépendants ou une rente viagère que le bénéficiaire aurait constitué directement grâce à un capital accumulé en dehors d'un régime de retraite lié à un emploi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens is in dit verband nog van belang dat, in weerwil van de in de paragrafen 2 en 3 gehanteerde uitdrukking « buiten het kader van een dienstbetrekking », de bepalingen van artikel 14 op deze beloningen niet van toepassing zijn.

En outre, il convient encore de noter à cet égard que, nonobstant l'expression « en dehors du cadre d'un emploi salarié » employée aux paragraphes 2 et 3, les dispositions de l'article 14 ne sont pas applicables à ces rémunérations.


Paragraaf 3 fungeert de facto als « restbepaling » en bepaalt daartoe dat de beloningen die een inwoner van een verdragsluitende Staat verkrijgt van een in de andere verdragsluitende Staat gevestigde vennootschap terzake van ­ buiten het kader van een dienstbetrekking ­ uitgeoefende werkzaamheden andere dan bedoeld in de paragrafen 1 en 2, ook in die andere Staat mogen worden belast.

Le paragraphe 3 constitue de facto une « disposition résiduaire » et prévoit à cet effet que les rémunérations qu'un résident d'un État contractant reçoit d'une société établie dans l'autre État contractant en raison de l'exercice ­ en dehors du cadre d'un emploi salarié ­ d'activités autres que celles visées aux paragraphes 1 et 2 sont aussi imposables dans cet autre État.


De op artikel 32, eerste lid, ten 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 gebaseerde paragraaf 2 bevat vervolgens een zelfde toedeling van het heffingsrecht over beloningen van « bedrijfsleiders » (vóór 1 januari 1997 « werkende vennoten, bestuurders, en dergelijke »), dat wil zeggen personen die in de vennootschap ­ buiten het kader van een dienstbetrekking ­ een leidende werkzaamheid of functie van dagelijks bestuur of van commerciële, technische of financiële aard uitoefenen.

Le paragraphe 2, basé sur l'article 32, 1 alinéa, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992, prévoit une attribution identique du pouvoir d'imposition afférent aux rémunérations des « dirigeants d'entreprises » (avant le 1 janvier 1997 « associés actifs, administrateurs, ..». ), c'est-à-dire les personnes qui exercent dans la société ­ en dehors du cadre d'un emploi salarié ­ une activité dirigeante ou une fonction dirigeante de gestion journalière ou d'ordre commercial, technique ou financier.


- groep I omvat het personeel van de filialen met een verkoopoppervlakte van minder dan 750 m en welke aan de verkoop het equivalent van ten hoogste dertig personen met volledige dienstbetrekking tewerkstellen buiten de filiaalhouder;

- le groupe I comprend le personnel des succursales, d'une surface de vente inférieure à 750 m et occupant à la vente l'équivalent d'au maximum trente personnes à temps plein hormis le gérant;


- groep II omvat het personeel van de filialen met een verkoopoppervlakte van 750 m of meer, alsmede deze welke aan de verkoop het equivalent van meer dan dertig personen met volledige dienstbetrekking tewerkstellen buiten de filiaalhouder.

- le groupe II comprend le personnel des succursales d'une surface de vente de 750 m ou plus ainsi que celles occupant à la vente l'équivalent de plus de trente personnes à temps plein, hormis le gérant.


2. Beloningen die een persoon die inwoner is van een verdragsluitende Staat verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van de andere verdragsluitende Staat ter zake van de uitoefening - buiten het kader van een dienstbetrekking - van een leidende werkzaamheid of leidende functie van dagelijks bestuur, van commerciële, technische of financiële aard, mogen in die andere staat worden belast.

2. Les rémunérations qu'une personne qui est un résident d'un Etat contractant reçoit d'une société qui est un résident de l'autre Etat contractant en raison de l'exercice - en dehors du cadre d'un emploi salarié - d'une activité ou d'une fonction dirigeante de gestion journalière, d'ordre commercial, technique ou financier sont imposables dans cet autre Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstbetrekking buiten' ->

Date index: 2024-03-31
w