Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Garanderen dat aan de specificaties is voldaan
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Platform als een dienst
Software als een dienst
Voldaan
Zorgen voor de naleving van specificaties
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "dienst wordt voldaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | verzekeren dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | zorgen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan

garantir le respect des normes d'assurance qualité des véhicules




Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorz ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




garanderen dat aan de specificaties is voldaan | zorgen voor de naleving van specificaties

assurer la conformité à des spécifications


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of de vergoeding, die de tegenprestatie vormt voor de dienst, wordt voldaan door de afnemer van de dienst of door een derde is niet relevant (HvJ, 26 april 1988, Bond van Adverteerders t. Staat der Nederlanden, C-352/85, punt 16; 12 juli 2001, Smits en Peerbooms, C-157/99, punten 55-58; 13 mei 2003, Müller-Fauré en van Riet, C-385/99, punt 103), op voorwaarde dat de dienst niet grotendeels wordt gefinancierd uit de overheidsmiddelen (HvJ, 7 december 1993, Wirth/Landeshauptstadt Hannover, C-109/92, punten 15-17).

Que la rémunération, qui constitue la contrepartie économique de la prestation, soit payée par le destinataire du service ou par un tiers, est indifférent (CJCE, 26 avril 1988, Bond van Adverteerders c. Etat néerlandais, C-352/85, point 16; 12 juillet 2001, Smits et Peerbooms, C-157/99, points 55-58; 13 mai 2003, Müller-Fauré et van Riet, C-385/99, point 103), à condition que le service ne soit pas assuré pour l'essentiel par des fonds publics (CJCE, 7 décembre 1993, Wirth/Landeshauptstadt Hannover, C-109/92, points 15-17).


Indien niet aan de voorwaarde is voldaan wat het aantal uitgeoefende voogdijen betreft en/of de voogd minder dan één jaar in dienst was, zal de subsidie pro rata van 1/12 per maand dat niet aan de voornoemde voorwaarden werd voldaan, worden teruggevorderd van de betrokken vereniging.

S'il n'a pas été satisfait ss la condition relative au nombre de tutelles exercées et/ou la durée d'exercice du tuteur a été inférieure à un an, la subvention de l'association concernée sera récupérée à concurrence de 1/12 par mois de non-respect des conditions.


De erkenning van een dienst voor oppashulp die erkend is met toepassing van hoofdstuk II en aan alle erkenningsvoorwaarden voldoet, kan samen met het aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas dat aan die dienst is toegewezen, op 1 januari worden overgedragen als aan de volgende voorwaarden voldaan is: 1° voor 1 september van het voorgaande jaar wordt een afschrift van de overeenkomst tot overdracht van de dienst aan het agentscha ...[+++]

L'agrément d'un service de garde agréé par application du chapitre II et répondant à toutes les conditions d'agrément, y compris le nombre d'heures subventionnables de garde volontaire attribué audit service, peut être transféré au 1 janvier lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° une copie de la convention de transfert du service est transmise à l'agence avant le 1 septembre de l'année précédente ; 2° après le transfert, la continuité de l'aide et des services prestés par le service transféré reste assurée ; La manière dont la continuité de l'aide et des services est assurée, est démontrée au moyen d'un plan du personnel ...[+++]


De erkenning van een dienst maatschappelijk werk van het ziekenfonds die erkend is met toepassing van hoofdstuk II en aan alle erkenningsvoorwaarden voldoet, kan samen met het aantal vte dat aan de dienst is toegewezen, op 1 januari worden overgedragen als aan de volgende voorwaarden voldaan is: 1° voor 1 september van het voorgaande jaar wordt een afschrift van de overeenkomst tot overdracht van de dienst aan het agentschap bezorg ...[+++]

L'agrément d'un service d'assistance sociale de la mutualitél agréé par application du chapitre II et répondant à toutes les conditions d'agrément, y compris le nombre d'équivalents à temps plein (ETP) attribué au service, peut être transféré au 1 janvier lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° une copie de la convention de transfert du service est transmise à l'agence avant le 1 septembre de l'année précédente ; 2° après le transfert, la continuité de l'aide et des services prestés par le service transféré reste assurée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerhei ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales; V ...[+++]


Staatssteun voor ziekenhuizen wordt vrijgesteld van aanmelding aan de Commissie en verenigbaar met de interne markt geacht indien is voldaan aan de voorwaarden van het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het VWEU op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste on ...[+++]

Les aides d’État en faveur des hôpitaux sont exemptées de l’obligation de notification à la Commission et compatibles avec le marché intérieur si les conditions définies dans la décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides d’État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d’intérêt économique général sont remplies.


De Belgische wetgeving (Koninklijk Besluit van 26.9.91 en Ministerieel Besluit van 27.9.98) bepaalt echter dat een overheidsopdracht voor de uitvoering van werken slechts aan een aannemer die niet op de lijst van erkende aannemers in België voorkomt, mag worden gegund nadat de bevoegde minister op verzoek van de aanbestedende dienst en op advies van een speciale commissie heeft besloten dat aan alle voorwaarden voor erkenning of aan de vereisten voor de gelijkwaardigheid van de erkenning in een andere lidstaat is ...[+++]

Cependant, la réglementation belge (arrêté royal du 26.9.91 et arrêté ministériel du 27.9.98) dispose qu'un marché public de travaux ne peut être attribué à un entrepreneur qui n'est pas inscrit sur une liste d'entrepreneurs agréés en Belgique que si le ministre compétent décide, à la demande du pouvoir adjudicateur en cause et sur avis d'une commission spéciale, que toutes les conditions de reconnaissance ou critères d'équivalence de l'agrément dans un autre État membre sont réunis.


1. Stemverklaring van de Portugese delegatie "De Portugese delegatie had te zijner tijd het voornemen kenbaar gemaakt om haar standpunt ten aanzien van dit richtlijnvoorstel in gunstige zin te herzien, mits aan de volgende voorwaarden werd voldaan : - toepassing van het beginsel van gelijke behandeling op de plaats van de activiteit, wat betreft de essentiële arbeidsvoorwaarden ten aanzien van nationale en buitenlandse ondernemingen en voor het verrichten van eenzelfde dienst ; - toepassing op ...[+++]

1. Explication de vote de la délégation portugaise " La délégation portugaise avait manifesté en temps opportun son intention de réexaminer, favorablement, sa position à l'égard de cette directive, sous réserve que les conditions suivantes soient observées : - application du principe de l'égalité de traitement sur le lieu d'activité, en ce qui concerne les conditions de travail essentielles, pour les entreprises nationales et étrangères et pour la prestation d'un même service ; - application à tous les secteurs d'activité sans discriminations ; - adaptation de l'égalité de traitement, notamment pour ce qui concerne la fixation de la va ...[+++]


Een tweede stap (GNSS-2) die tegelijkertijd wordt genomen, betreft de ontwikkeling van een satellietsysteem van de tweede generatie waarmee een verbeterde dienst wordt geboden en volledig wordt voldaan aan de eisen van de civiele gebruikers.

La seconde étape (GNSS-2), lancée en parallèle, vise à développer un système de deuxième génération offrant un service de meilleure qualité et répondant pleinement aux besoins des utilisateurs civils.


Indien de Commissie, na overleg met de Portugese regering een onafhankelijke deskundige benoemt die de voortgang van het herstructureringsplan moet onderzoeken en nagaan of aan de voorwaarden die aan goedkeuring van de steun vastzitten wordt voldaan, stelt de Portugese regering de betaling nog eens vier weken uit; - de Portugese regering zal uiterlijk vanaf 1 januari 1996 artikel 4 van Verordening 2408/92 toepassen op de eilanden Madeira en de Azoren in de Atlantische Oceaan en de openbare dienst verplichtingen voor ...[+++]

Si, après consultation du gouvernement portugais, la Commission charge un expert indépendant d'évaluer l'avancement du plan de restructuration et de vérifier si les conditions dont l'acceptation de l'aide a été assortie sont bien remplies, le gouvernement portugais diffèrera la date de paiement de quatre semaines; - le gouvernement portugais appliquera les dispositions de l'article 4 du règlement no 2408/92 aux îles atlantiques de Madère et des Açores au plus tard le 1er janvier 1996 et publiera les obligations de service public imposées sur ces lignes; - l'aide ne sera pas utilisée pour acquérir une participation supplémentaire dans d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst wordt voldaan' ->

Date index: 2024-11-23
w