Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst willen verlenen " (Nederlands → Frans) :

Krachtens de bijlage inzake het verkeer van natuurlijke personen mogen regeringen onderhandelen over specifieke verbintenissen die van toepassing zijn op het tijdelijke verblijf op hun grondgebied van natuurlijke personen die een dienst willen verlenen.

L’annexe sur le mouvement des personnes physiques autorise les gouvernements à négocier des engagements spécifiques applicables au séjour temporaire de personnes physiques sur leur territoire en vue de la prestation d’un service.


Het paspoort voor diensten is een document dat door een nationale autoriteit wordt afgegeven om dienstverrichters die grensoverschrijdend diensten verlenen te helpen aantonen dat zij voldoen aan de op hen toepasselijke eisen in de lidstaat waar zij de dienst willen verrichten.

Le passeport de services est un document délivré par une autorité nationale afin d'aider les prestataires envisageant de fournir leurs services dans un autre État membre à démontrer qu'ils satisfont aux prescriptions applicables dans cet État membre.


Krachtens de bijlage inzake het verkeer van natuurlijke personen mogen regeringen onderhandelen over specifieke verbintenissen die van toepassing zijn op het tijdelijke verblijf op hun grondgebied van natuurlijke personen die een dienst willen verlenen.

L'annexe sur le mouvement des personnes physiques autorise les gouvernements à négocier des engagements spécifiques applicables au séjour temporaire de personnes physiques sur leur territoire en vue de la prestation d'un service.


Punt 4 De aanvulling heeft als doel om van de dienst voor ontvangstbewijzen een facultatieve in plaats van een verplichte dienst te maken, terwijl alle besturen verplicht worden tot het terugzenden van ontvangstbewijzen die ze ontvangen van postbesturen die het verlenen van de genoemde dienst aan hun klanten willen blijven verzekeren.

Point 4. L'ajout a pour objet de faire du service d'avis de réception un service facultatif plutôt qu'un service obligatoire, tout en obligeant toutes les administrations postales à renvoyer l'avis de réception concernant les envois qu'elles reçoivent des administrations postales qui souhaitent continuer à assurer la prestation du service considéré pour leurs clients.


Punt 4 De aanvulling heeft als doel om van de dienst voor ontvangstbewijzen een facultatieve in plaats van een verplichte dienst te maken, terwijl alle besturen verplicht worden tot het terugzenden van ontvangstbewijzen die ze ontvangen van postbesturen die het verlenen van de genoemde dienst aan hun klanten willen blijven verzekeren.

Point 4. L'ajout a pour objet de faire du service d'avis de réception un service facultatif plutôt qu'un service obligatoire, tout en obligeant toutes les administrations postales à renvoyer l'avis de réception concernant les envois qu'elles reçoivent des administrations postales qui souhaitent continuer à assurer la prestation du service considéré pour leurs clients.


De verbodsbepalingen die betrekking hebben op het verlenen van technische bijstand of tussenhandel diensten in verband met de essentiële apparatuur en technologie voor sectoren van de aardolie- en aardgasindustrie, genoemd in bijlage VI van Verordening (EU) Nr. 36/2012 of in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van goederen genoemd in bijlage VI of die betrekking hebben op het verlenen van technische bijs ...[+++]

Les interdictions relatives à la fourniture d'une assistance technique ou des services de courtage en rapport avec les équipements et technologies clés destinés aux secteurs de l'industrie du pétrole et du gaz naturel, énumérés à l'annexe VI du Règlement (UE) n° 36/2012 ou liés à la fourniture, la fabrication, l'entretien ou l'utilisation de biens énumérés à l'annexe VI, ou relatives à la fourniture d'une assistance technique en rapport avec les équipements ou des technologies devant servir pour la construction ou l'installation de nouvelles centrales pour la production d'électricité, figurant à l'annexe VII du Règlement (UE) n° 36/2012, ...[+++]


42. verzoekt de Commissie en de lidstaten competente personen uit de diaspora die concrete steun willen verlenen en in hun land van oorsprong willen werken om hun kennis ten dienste te stellen van de ontwikkeling, bij ontwikkelingsprogramma's te betrekken;

42. demande à la Commission et aux États membres de faire participer aux programmes de développement les personnes compétentes issues de la diaspora qui souhaitent apporter une aide concrète et travailler dans leur pays d'origine pour y mettre leurs compétences au service du développement;


' Doordat de wetgever het beroep van advocaat heeft gekoppeld aan de openbare dienst van de rechtsbedeling en doordat hij de onafhankelijkheid van de advocaat en de kwaliteit van zijn diensten heeft willen garanderen, vermocht hij, niet aan de Raad van State, maar aan het Hof van Cassatie of aan een scheidsgerecht de bevoegdheid verlenen om kennis te nemen van de beroepen tot vernietiging tegen de reglementen die door de gemeenscha ...[+++]

' En ce que le législateur a directement associé la profession d'avocat au service public de la justice et en ce qu'il a entendu garantir l'indépendance de l'avocat et assurer la qualité de ses services, il a pu attribuer non au Conseil d'Etat mais à la Cour de cassation ou à un tribunal arbitral la compétence de connaître des recours en annulation contre les règlements adoptés par les ordres communautaires.


- bij de keuze van begeleidingsmaatregelen moet voor die worden geopteerd die, zoals de sanering van buiten dienst gestelde economische sites, die het milieu willen verbeteren door de bestaande overlast te verwijderen in sites of buurten die bijzonder getroffen zijn, door zonodig prioriteit te verlenen aan gemeenten of streken die meer getroffen zijn en/of die niet in aanmerking komen voor de oprichting van nieuwe zones van economi ...[+++]

- dans le choix des mesures d'accompagnement, il y aurait lieu de privilégier celles qui, comme l'assainissement des sites d'activité économique désaffectés, visent à améliorer l'environnement en supprimant les nuisances existantes dans des sites ou des quartiers particulièrement atteints, en accordant le cas échéant une priorité aux communes ou sous-régions plus défavorisées et/ou qui ne sont pas concernées par la création de nouvelles zones d'activité économique.


Doordat de wetgever het beroep van advocaat heeft gekoppeld aan de openbare dienst van de rechtsbedeling en doordat hij de onafhankelijkheid van de advocaat en de kwaliteit van zijn diensten heeft willen garanderen, vermocht hij, niet aan de Raad van State, maar aan het Hof van Cassatie of aan een scheidsgerecht de bevoegdheid te verlenen om kennis te nemen van de beroepen tot vernietiging tegen de reglementen die door de gemeensch ...[+++]

En ce que le législateur a directement associé la profession d'avocat au service public de la justice et en ce qu'il a entendu garantir l'indépendance de l'avocat et assurer la qualité de ses services, il a pu attribuer non au Conseil d'Etat mais à la Cour de cassation ou à un tribunal arbitral la compétence de connaître des recours en annulation contre les règlements adoptés par les ordres communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst willen verlenen' ->

Date index: 2023-07-07
w