Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst wijst erop » (Néerlandais → Français) :

De luchtverkeersleiders vertegenwoordigen echter slechts een derde van het totale personeelsbestand van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, wat erop wijst dat deze zeer veel ondersteunend personeel in dienst hebben (ongeveer 30 000 mensen in 2011).

Ils représentent cependant toujours qu'un tiers du personnel total des PSNA, dont le personnel d'appui est très élevé (environ 30 000 personnes en 2011).


- wijst de Commissie erop dat een aanbestedende dienst die voornemens is producten aan te schaffen waarvan de duurzaamheid gewaarborgd is, alleen criteria mag gebruiken die betrekking hebben op het onderwerp van zijn aankoop en ook de andere relevante EU-voorschriften inzake overheidsopdrachten moet naleven.

- souligne qu’un pouvoir adjudicateur qui a l’intention d’acheter des produits bénéficiant d’une assurance de durabilité doit appliquer exclusivement des critères afférents au domaine concerné par leur achat et respecter les autres règles de l’Union en matière de marchés publics.


Het feit dat in 2011 ook de productiviteit hoger is, wijst erop dat de bedrijfstak van de Unie op de grotere vraag reageerde door enerzijds extra personeel in dienst te nemen en anderzijds de productie van het bestaande personeel te verhogen (overuren).

Le fait que la productivité ait également été plus élevée en 2011 montre que l'industrie de l'Union a réagi à l'accroissement de la demande en recrutant des salariés, d'un côté, et en augmentant le rendement des salariés existants (heures supplémentaires), de l'autre.


Mevrouw Thibaut wijst erop dat het protocol van 28 januari 2013 tussen de dienst Vreemdelingenzaken, Fedasil en de dienst Voogdij, de dienst Vreemdelingenzaken een aantal prerogatieven toekent voor de identificatie van minderjarigen.

Mme Thibaut fait valoir que le protocole du 28 janvier 2013 conclu entre l'Office des Étrangers, Fedasil, et le service des Tutelles, charge l'Office des étrangers de certaines prérogatives en termes d'identification des mineurs.


De heer André wijst erop dat het een noodzaak is dat de dienst slachtofferopvang en de dienst strafbemiddeling in het Justitiepaleis van Verviers zijn gevestigd.

M. André fait remarquer que l'implantation, au palais de justice de Verviers, du service d'accueil des victimes et du service de médiation pénale est indispensable.


De Dienst Wetsevaluatie wijst erop dat artikel 285 wordt voorafgegaan door een hoofdstuk IX, met als opschrift « Hoofdstuk IX. Attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie ».

Le service d'évaluation de la législation observe que l'article 285 est précédé d'un chapitre IX, intitulé « Chapitre IX. Des attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation».


Het Office des Transports de Corse (OTC) (93) wijst erop dat er slechts één offerte is ingediend naar aanleiding van de uitgeschreven aanbesteding voor het contract voor de delegatie van de openbare dienst, namelijk die van de groep CMN en SNCM.

L’Office des Transports de Corse (OTC) (93) souligne que l’appel d’offres lancé pour le contrat de délégation de service public n’a fait l’objet que d’une seule offre, à savoir celle du groupement CMN et SNCM.


STIM wijst erop dat met de betaling van een bedrag van 53,48 miljoen EUR als compensatie voor de openbare dienst de staat de SNCM in feite twee maal voor dezelfde openbaredienstverplichtingen compenseert.

La STIM souligne qu’au travers du versement d’un montant de 53,48 millions d’euros au titre de compensations de service public l’État aurait compensé la SNCM deux fois pour les mêmes obligations de service public.


De Commissie wijst erop dat een bevredigende staat van dienst, met name wat betreft de tenuitvoerlegging van de verplichtingen op grond van de SAO (inclusief de handelsgerelateerde bepalingen), een essentieel element is voor de voortgang in de richting van het lidmaatschap.

La Commission rappelle que des résultats satisfaisants, obtenus notamment en matière de respect des obligations découlant d'un ASA, y compris les dispositions ayant trait au commerce, sont un élément essentiel dans les progrès à accomplir par chaque pays sur la voie de l’adhésion.


(19) Enisud bevestigt het standpunt van de Italiaanse autoriteiten dat de overeenkomst tussen Sangalli en Enisud geen bindend karakter heeft, en wijst erop dat de onderneming nog geen enkele ex-ENI-werknemer in dienst heeft genomen.

(19) Enisud confirme la position des autorités italiennes sur le caractère non contraignant de la convention conclue entre Sangalli et Enisud, et sur le fait que la première n'a encore engagé aucun des anciens salariés d'ENI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst wijst erop' ->

Date index: 2023-07-24
w