Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst wetsevaluatie zich af welk arrest men juist » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de woorden « De voorziening in cassatie tegen dit arrest ..». vraagt de Dienst Wetsevaluatie zich af welk arrest men juist bedoelt.

En ce qui concerne les mots « Le pourvoi en cassation contre cet arrêt ..». , le service d'Évaluation de la législation se demande de quel arrêt il est question au juste.


Wat betreft de woorden « De voorziening in cassatie tegen dit arrest ..». vraagt de Dienst Wetsevaluatie zich af welk arrest men juist bedoelt.

En ce qui concerne les mots « Le pourvoi en cassation contre cet arrêt ..». , le service d'Évaluation de la législation se demande de quel arrêt il est question au juste.


Men vroeg zich af of dit wel de juiste beslissing was en of men toch beter niet, al ware embryonaal, dergelijke structuur kon bewaren, omwille van het feit dat strafbare feiten gepleegd door militairen in dienst bijzondere overwegingen met zich meebrengen met betrekking tot het militair en het humanitair strafrecht, wat een zekere vorm van specialisatie vergt.

L'on s'est demandé si cette décision était judicieuse et s'il n'aurait quand même pas mieux valu conserver une telle structure, fût-ce à l'état embryonnaire, dans la mesure où les faits punissables commis par des militaires en service impliquent des considérations particulières par rapport aux militaires et au droit pénal humanitaire, ce qui requiert une certaine forme de spécialisation.


Men vroeg zich af of dit wel de juiste beslissing was en of men toch beter niet, al ware embryonaal, dergelijke structuur kon bewaren, omwille van het feit dat strafbare feiten gepleegd door militairen in dienst bijzondere overwegingen met zich meebrengen met betrekking tot het militair en het humanitair strafrecht, wat een zekere vorm van specialisatie vergt.

L'on s'est demandé si cette décision était judicieuse et s'il n'aurait quand même pas mieux valu conserver une telle structure, fût-ce à l'état embryonnaire, dans la mesure où les faits punissables commis par des militaires en service impliquent des considérations particulières par rapport aux militaires et au droit pénal humanitaire, ce qui requiert une certaine forme de spécialisation.


b) Zoals de dienst Wetsevaluatie van de Senaat, vraagt de indiener van dit amendement zich af over welke vergunning het gaat.

b) Nous nous demandons, à l'instar du service d'évaluation des lois du Sénat, à quelle autorisation est-il fait référence ?


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règl ...[+++]


3. a) Op welke wettelijke bepaling baseert de Dienst Vreemdelingenzaken zich om een buitenlands onderdaan onder te brengen in de transitzone van de luchthaven Brussel-Nationaal nadat het gerecht een beslissing tot invrijheidstelling nam? b) Gaat het niet om een volstrekt onwettige praktijk, rekening houdend met het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de ...[+++]

3. a) De quel droit l'Office des étrangers peut-il placer un ressortissant étranger dans la zone de transit de l'aéroport de Bruxelles National, suite à une décision de libération par la justice? b) N'est-ce pas là une pratique totalement illégale, si on se base sur l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme rendu le 25 juin 1996 et qui considère que le maintien en zone de transit est une détention?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst wetsevaluatie zich af welk arrest men juist' ->

Date index: 2023-11-07
w