Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst wenst te nemen doch weigert " (Nederlands → Frans) :

Een probleem dat zeer zeker kadert in de betrekkingen met de gerechtelijke overheden is het feit dat deze overheden vaak ontoegankelijk en onbereikbaar zijn in de algemene zin van het woord'. s Nachts komt het niet zelden voor dat men een magistraat van dienst wenst te kontakteren doch dat deze niet wenst gestoord te worden.

Un problème qui marque à l'évidence les relations avec les autorités judiciaires réside dans le fait que ces autorités sont souvent inaccessibles au sens général du terme. Il n'est pas rare que, la nuit, on souhaite contacter un magistrat de service mais que celui-ci ne veuille pas être dérangé.


Een probleem dat zeer zeker kadert in de betrekkingen met de gerechtelijke overheden is het feit dat deze overheden vaak ontoegankelijk en onbereikbaar zijn in de algemene zin van het woord'. s Nachts komt het niet zelden voor dat men een magistraat van dienst wenst te kontakteren doch dat deze niet wenst gestoord te worden.

Un problème qui marque à l'évidence les relations avec les autorités judiciaires réside dans le fait que ces autorités sont souvent inaccessibles au sens général du terme. Il n'est pas rare que, la nuit, on souhaite contacter un magistrat de service mais que celui-ci ne veuille pas être dérangé.


Daarbij zij verwezen naar het voorbeeld van een Armeense verpleegster die op vrijwillige basis in een bejaardentehuis werkt en die de directie in dienst wenst te nemen, maar die een beslissing tot niet-ontvankelijkheid betekend krijgt die wordt gestaafd met het argument dat zij haar verblijfsaanvraag op de Belgische ambassade in Moskou moet indienen.

Ainsi, l'exemple d'une infirmière arménienne travaillant bénévolement dans un home pour personnes âgées, que la direction souhaite engager et qui se voit notifier une décision d'irrecevabilité au motif qu'elle doit introduire sa demande de séjour à l'ambassade de Belgique à Moscou.


Daarbij zij verwezen naar het voorbeeld van een Armeense verpleegster die op vrijwillige basis in een bejaardentehuis werkt en die de directie in dienst wenst te nemen, maar die een beslissing tot niet-ontvankelijkheid betekend krijgt die wordt gestaafd met het argument dat zij haar verblijfsaanvraag op de Belgische ambassade in Moskou moet indienen.

Ainsi, l'exemple d'une infirmière arménienne travaillant bénévolement dans un home pour personnes âgées, que la direction souhaite engager et qui se voit notifier une décision d'irrecevabilité au motif qu'elle doit introduire sa demande de séjour à l'ambassade de Belgique à Moscou.


3) het type interculturele bemiddelaar (profiel a, b, of c, cf. supra) of coördinator interculturele bemiddeling (profiel a, b, of c) dat men in dienst wenst te nemen evenals de aanstellingsgraad;

3) le type de médiateur interculturel (profil a, b ou c, cf. supra) ou de coordinateur en matière de médiation interculturelle (profil a, b ou c) que l'on souhaite recruter ainsi que le taux d'utilisation;


Deze voorwaarde moet voorkomen dat private voorzieningen waaraan het OCMW zijn dienst of inrichting heeft overgedragen, weigert gebruikers op te nemen omwille van hun ideologische, filosofische of godsdienstige overtuiging of omwille van het niet-verzekerd zijn voor gezondheidszorgen of omwille van een gebrek aan bestaansmiddelen;

Cette condition vise à empêcher que des structures privées auxquelles le CPAS a cédé son service ou son établissement refusent d'accueillir des personnes en raison de leurs convictions idéologiques, philosophiques ou religieuses, en raison de l'absence d'assurance en matière de soins de santé ou en raison d'un manque de ressources.


« Art. 3. § 1. De werkgever die één of meer werknemers in dienst wenst te nemen voor wie een tegemoetkoming wordt verleend, bedoeld in artikel 4 van het decreet, richt een aanvraag aan de administratie, hetzij per eenvoudige brief, hetzij per e-mail, aan de hand van het formulier waarvan het model door de administratie wordt bepaald.

« Art. 3. § 1. L'employeur qui souhaite engager un ou plusieurs travailleurs donnant lieu à l'octroi d'une aide telle que visée à l'article 4 du décret adresse une demande à l'administration, soit par simple pli postal, soit par voie électronique, au moyen du formulaire dont le modèle est déterminé par l'administration.


« Art. 2. De werkgever die één of meer niet-werkende werkzoekenden in dienst wenst te nemen voor wie een tegemoetkoming wordt verleend, richt zijn aanvraag aan de administratie, hetzij per post, hetzij per e-mail, aan de hand van het formulier waarvan het model door de administratie wordt bepaald.

« Art. 2. L'employeur qui souhaite engager un ou plusieurs demandeurs d'emploi inoccupés donnant lieu à l'octroi d'une aide adresse une demande à l'administration, soit par simple pli postal, soit par voie électronique, au moyen du formulaire dont le modèle est déterminé par l'administration.


3) het type interculturele bemiddelaar (profiel a, b, of c, cf. supra) of coördinator interculturele bemiddeling (profiel a, b, of c) dat men in dienst wenst te nemen evenals de aanstellingsgraad;

3) le type de médiateur interculturel (profil a, b ou c, cf. supra) ou de coordinateur en matière de médiation interculturelle (profil a, b ou c) que l'on souhaite recruter ainsi que le taux d'utilisation;


Art. 2. De werkgever die werknemers in dienst wenst te nemen voor wie een tegemoetkoming wordt verleend, richt zijn aanvraag aan de administratie, hetzij per post, hetzij per e-mail, aan de hand van een formulier waarvan het model door de administratie wordt bepaald. Het formulier is verkrijgbaar bij de administratie of bij de regionale directies van de « FOREm ».

Art. 2. L'employeur qui désire engager des travailleurs donnant lieu à l'octroi de l'aide adresse une demande à l'administration, soit par courrier, soit par voie électronique, au moyen d'un formulaire dont le modèle est déterminé par l'administration et mis à la disposition de l'employeur par celle-ci ou par les directions régionales du FOREm.




Anderen hebben gezocht naar : magistraat van dienst     dienst wenst     algemene     kontakteren doch     directie in dienst     wenst te nemen     men in dienst     type     ocmw zijn dienst     nemen     heeft overgedragen weigert     werknemers in dienst     model door     werkzoekenden in dienst     dienst wenst te nemen doch weigert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst wenst te nemen doch weigert' ->

Date index: 2023-10-26
w