Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst vreemdelingenzaken wanneer mensen " (Nederlands → Frans) :

« De beperkte detentie, het elektronisch toezicht en de voorwaardelijke invrijheidstelling worden niet toegekend wanneer op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat de veroordeelde niet toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf in het Rijk ».

« La détention limitée, la surveillance électronique et la libération conditionnelle ne sont pas accordées s'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers que le condamné n'est pas autorisé ou habilité à séjourner dans le Royaume ».


« Deze strafuitvoeringsmodaliteiten, met uitzondering van de in artikel 4, § 2, bedoelde uitgaansvergunning, worden niet toegekend wanneer op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat de veroordeelde niet toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf in het Rijk.

« Ces modalités d'exécution des peines, à l'exception de la permission de sortie visée à l'article 4, § 2, ne sont pas accordées s'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers que le condamné n'est pas autorisé ou habilité à séjourner dans le Royaume.


« De uitgaansvergunning als bedoeld in artikel 4, § 3, het penitentiair verlof en de onderbreking van de strafuitvoering worden niet toegekend wanneer op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat de veroordeelde niet toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf in het Rijk ».

« La permission de sortie visée à l'article 4, § 3, le congé pénitentiaire et l'interruption de l'exécution de la peine ne sont pas accordés s'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers que le condamné n'est pas autorisé ou habilité à séjourner dans le Royaume ».


Wanneer de nietigheid van de erkenning is uitgesproken bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest, stuurt de griffier, onverwijld, een uittreksel bevattende het beschikkende gedeelte en de vermelding van de dag van het in kracht van gewijsde treden van het vonnis of arrest aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de plaats waar de akte van erkenning werd opgemaakt, of wanneer de akte van erkenning niet in België werd opgemaakt, aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van Brussel, en aan de Dienst Vreemdelingenzaken.

Lorsque la nullité de la reconnaissance a été prononcée par un jugement ou un arrêt coulé en force de chose jugée, un extrait reprenant le dispositif du jugement ou de l'arrêt et la mention du jour où celui-ci a acquis force de chose jugée, est adressé, sans délai, par le greffier à l'officier de l'état civil du lieu où l'acte de reconnaissance a été établi ou, lorsque l'acte de reconnaissance n'a pas été établi en Belgique, à l'officier de l'état civil de Bruxelles, et à l'Office des étrangers.


Wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken de gegevens nodig heeft voor de vervulling van zijn wettelijke opdrachten, worden de passagiersgegevens bedoeld in § 2 onmiddellijk na hun registratie in de passagiersgegevensbank doorgestuurd.

Lorsqu'il en a besoin pour l'exercice de ses missions légales, les données de passagers visées au § 2 sont transmises à l'Office des étrangers immédiatement après leur enregistrement dans la banque de données de passagers.


De terugkeerdiensten van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) worden versterkt met 251 mensen en er komen opnieuw 114 plaatsen bij in de gesloten centra, bovenop de 158 die al eerder waren bijgemaakt.

L'effectif des services de rapatriement de l'Office des étrangers (OE) sera renforcé: 251 personnes viendront en renfort et 114 places supplémentaires seront créées dans les centres fermés, en plus des 158 nouvelles places déjà aménagées.


De Dienst Vreemdelingenzaken deed in 2010 in 557 gevallen een beroep op de lokale politie om adrescontroles uit te voeren bij mensen die geen verblijfsrecht meer hadden in ons land: in 2011 werden er 1.868 controles uitgevoerd, in 2012 3.121, in 2013 2.940 en in 2014 2.561.

L'Office des étrangers a demandé à la police locale de procéder à 557 contrôles à l'adresse de personnes qui n'avaient plus le droit de séjourner dans ce pays en 2010. Ce chiffre était de 1.868 en 2011, 3.121 en 2012, 2.940 en 2013 et 2.561 en 2014.


Artikel 10. Artikel 10 bepaalt de mogelijkheid voor de politiediensten, die de behoefte hebben om te kennen in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke en bestuurlijke politie, om met de Dienst Vreemdelingenzaken opnieuw contact op te nemen, wanneer de politie informatie zoekt over een persoon die eerder het voorwerp was van een rechtstreekse b ...[+++]

Article 10. L'article 10 prévoit la possibilité pour les services de police qui ont le besoin d'en connaître dans le cadre de l'exercice de leurs missions de police judiciaire et de police administrative de pouvoir reprendre contact avec l'Office des étrangers lorsque la police recherche de l'information à propos d'une personne qui a fait l'objet antérieurement d'une interrogation directe par l'Office des étrangers.


De samenwerking tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en de magistraten, op basis van de gegevens die afkomstig zijn uit de A.N.G., is onder meer belangrijk wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken zich klaarmaakt om een buitenlandse persoon, die het Belgisch grondgebied niet zonder machtiging van de onderzoeksmagistraat kan verlaten, te repatriëren.

La collaboration entre l'Office des étrangers et les magistrats, sur la base des données issues de la B.N.G. est notamment importante lorsque l'Office des étrangers s'apprête à rapatrier une personne étrangère qui ne peut quitter le territoire belge sans autorisation du magistrat instructeur.


Daartegenover staat dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in 2010 557, in 2011 1.868, in 2012 3.121, in 2013 2.940 en in 2014 2.561 adrescontroles vroeg aan de lokale politie van mensen die geen verblijfsrecht meer hadden in dit land (antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 302 van 30 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 49, blz. 78).

Par ailleurs, l'Office des Étrangers (OE) a demandé à la police locale de procéder à 557 contrôles à l'adresse de personnes qui n'avaient plus le droit de séjourner dans ce pays en 2010. Ce chiffre était de 1.868 en 2011, 3.121 en 2012, 2.940 en 2013 et 2.561 en 2014 (réponse à ma question écrite n° 302 du 30 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 49, p. 78).




Anderen hebben gezocht naar : dienst     dienst vreemdelingenzaken     niet toegekend wanneer     aan de dienst     wanneer     251 mensen     voeren bij mensen     kennen     tussen de dienst     belangrijk wanneer     samenwerking tussen     politie van mensen     dienst vreemdelingenzaken wanneer mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken wanneer mensen' ->

Date index: 2024-12-16
w