Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Dienst voor Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Traduction de «dienst vreemdelingenzaken gepreciseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 6. Artikel 6 bepaalt dat de functionele en technische nadere regels voor de rechtstreekse bevraging door de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken gepreciseerd worden in een protocolakkoord tussen de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en de Directeur-generaal.

Article 6. L'article 6 prévoit que les modalités fonctionnelles et techniques de l'interrogation directe par les membres du personnel désignés de l'Office des étrangers sont précisées dans un protocole d'accord entre la direction qui gère les accès à la B.N.G. et le Directeur général.


Art. 30. § 1. De technische beveiligings- en toegangsregels, alsook de nadere regels voor de doorgifte van de passagiersgegevens aan de politiediensten belast met de grenscontroles en aan de Dienst Vreemdelingenzaken, worden gepreciseerd in een protocol dat afgesloten wordt, in overleg met de functionaris voor de gegevensbescherming en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, tussen, enerzijds, de leidend ambtenaar van de PIE en, anderzijds, de Commissaris-generaal van de federale politie en de ...[+++]

Art. 30. § 1. Les modalités techniques de sécurisation et d'accès, ainsi que les modalités de transmission des données des passagers aux services de police chargés du contrôle aux frontières et à l'Office des étrangers sont précisées dans un protocole conclu en concertation avec le délégué à la protection des données et après avis de la Commission de la protection de la vie privée entre le fonctionnaire dirigeant de l'UIP, d'une part, et le Commissaire général de la police fédérale et le fonctionnaire dirigeant de l'Office des étrangers, chacun en ce qui le concerne, d'autre part.


"De behoefte om te kennen" van de Dienst Vreemdelingenzaken wordt door middel van de in de algemene commentaar opgesomde wettelijke opdrachten gepreciseerd.

"Le besoin d'en connaître" de l'Office des étrangers est précisé par les missions légales énumérées dans le commentaire général.


Een ander belangrijk punt van dit besluit heeft betrekking op de beveiliging van de toegangen tot de A.N.G. De tweede paragraaf van artikel 6 heeft betrekking op de verplichting tot beveiliging van het netwerk dat de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken in staat stelt de rechtstreekse bevragingen van de A.N.G. uit te voeren. De doeleinden, namelijk de beveiliging van de rechtstreekse bevraging van de A.N.G, werden opgenomen in het ontwerp van koninklijk besluit, maar de concrete nadere regels voor deze beveiliging worden er niet in gepreciseerd, aangezie ...[+++]

Un autre point important de cet arrêté concerne la sécurité des accès à la B.N.G. Le paragraphe 2 de l'article 6 est relatif à l'obligation de sécurisation du réseau permettant aux membres du personnel désignés de l'Office des étrangers d'effectuer les interrogations directes de la B.N.G. Si les finalités sont inscrites dans le projet d'arrêté royal, à savoir, sécuriser l'interrogation directe de la B.N.G, les modalités concrètes de cette sécurisation n'y sont pas spécifiées vu qu'elles sont susceptibles d'évoluer notamment sur la base de l'état d'évolution de la technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onder voorbehoud van de hier gepreciseerde beperkingen kan het geachte lid de gevraagde cijfers op de website en in de jaarverslagen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) raadplegen.

1. Sous réserve des limites précisées ici, l'honorable membre peut consulter les chiffres demandés sur le site Internet et dans les rapports annuels de l'Office des Etrangers (OE).


1. Bij artikel 10, 2°, van het ontworpen besluit wordt in artikel 16 van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 een nieuw derde lid ingevoegd waarin gepreciseerd wordt dat, in het geval van een volgende asielaanvraag, de ambtenaar van de bevoegde dienst van de Dienst Vreemdelingenzaken ertoe gehouden is een verklaring op te stellen die « de door de asielzoeker aangebrachte nieuwe elementen bevat die de kans aanzienlijk groter maken dat hij voor erkenning als vluchteling of voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt ».

1. L'article 10, 2°, de l'arrêté en projet insère un nouvel alinéa 3 dans l'article 16 de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 afin de préciser, dans l'hypothèse d'une demande d'asile subséquente, que l'agent du service compétent de l'Office des Etrangers est tenu de rédiger une déclaration qui contient « les nouveaux éléments invoqués par le demandeur d'asile qui augmentent de manière significative la probabilité qu'il puisse prétendre à la reconnaissance comme réfugié ou à la protection subsidiaire ».


Door dat voorbehoud is het niet mogelijk de bevoegdheid van de veiligheidsbeambten-chauffeurs duidelijk te omschrijven, enerzijds omdat in de wetgeving betreffende de politiediensten niet wordt aangegeven voor welke gevallen van overbrenging de politiediensten bevoegd zijn en, anderzijds, omdat in artikel 3bis van de wet van 25 februari 2003 houdende de inrichting van de functie van veiligheidsbeambte met het oog op de uitvoering van taken die betrekking hebben op de politie van hoven en rechtbanken en de overbrenging van gevangenen wel wordt aangegeven voor welke twee gevallen van overbrenging de veiligheidsbeambten bevoegd kunnen zijn, maa ...[+++]

Cette réserve ne permet pas de circonscrire avec précision la compétence des chauffeurs-agents de sécurité, d'une part, parce que la législation sur les services de police ne précise pas les hypothèses de transfèrement pour lesquels les services de police sont compétents et, d'autre part, parce que l'article 3bis de la loi du 25 février 2003 portant création de la fonction d'agent de sécurité en vue de l'exécution des missions de police des cours et tribunaux et de transfert des détenus, s'il indique les deux hypothèses de transfèrement pour lesquels les agents de sécurité peuvent être compétents, précise que c'est " sans préjudice des c ...[+++]


Het Hof van Cassatie heeft bij arrest van 4 september 1995 terecht gepreciseerd dat uit het feit dat de Dienst Vreemdelingenzaken niet tot de effectieve uitvoering van het bevel overgaat, niet kan worden afgeleid dat dit geen definitief of uitvoerbaar karakter heeft.

La Cour de Cassation a précisé à juste titre par son arrêt du 4 septembre 1995 qu'il ne peut être déduit du fait que l'Office des étrangers ne procède pas à l'exécution effective de l'ordre que celui-ci n'a pas un caractère définitif ou exécutoire.


Het is immers belangrijk dat de opvolging van die resolutie wordt gepreciseerd, zodat uw diensten (de dienst Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de vreemdelingen) de situatie van deserteurs en dienstweigeraars uit het voormalig Joegoslavië die in ons land asiel aanvragen, in het kader van eenzelfde rechtspraak kunnen behandelen.

Il est en effet important de pouvoir préciser le suivi apporté à cette résolution afin que vos services (l'Office des étrangers et le Commissariat général aux réfugiés) puissent traiter la situation des déserteurs et insoumis de l'Ex-Yougoslavie qui demandent l'asile en Belgique dans le cadre d'une même jurisprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken gepreciseerd' ->

Date index: 2021-09-04
w