Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst vreemdelingenzaken dienen eveneens aangepast » (Néerlandais → Français) :

De koninklijke besluiten van 11 juli 2003, over de werking van het commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en het asieldepartement van de dienst Vreemdelingenzaken, dienen eveneens aangepast te worden.

Les arrêtés royaux du 11 juillet 2003, sur le fonctionnement du commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le département asile de l'Office des étrangers, doivent également être adaptés.


Een personeelslid van de Dienst Vreemdelingenzaken wordt eveneens gedetacheerd naar deze centra om samen met Fedasil de opvolging te verzekeren.

Un membre du personnel de l'Office des Étrangers est également détaché dans ces centres pour y assurer le suivi des dossiers en concertation avec Fedasil.


De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt eveneens over een inspectiedienst voor de grenzen die in enkele gevallen optreedt en tevens dienst doet als beroepsoverheid tegen de beslissingen van de rijkswacht.

L'Office des étrangers dispose également d'un service d'inspection des frontières, qui intervient pour quelques cas et qui, de plus, est une sorte d'instance d'appel contre les décisions de la gendarmerie.


De Dienst Vreemdelingenzaken zat eveneens de werkvergaderingen voor die uitmondden in de multidisciplinaire circulaire van 2008.

L'Office des étrangers a également assuré la présidence des réunions de travail qui ont conduit à la rédaction de la circulaire multidisciplinaire de 2008.


De Dienst Vreemdelingenzaken zat eveneens de werkvergaderingen voor die uitmondden in de multidisciplinaire circulaire van 2008.

L'Office des étrangers a également assuré la présidence des réunions de travail qui ont conduit à la rédaction de la circulaire multidisciplinaire de 2008.


6. De visumaanvragen die door de ambassades en consulaten elektronisch doorgestuurd worden naar Dienst Vreemdelingenzaken dienen in de toekomst ook elektronisch geregistreerd te worden om lange vertragingen te vermijden.

6. Les demandes de visa que les ambassades et les consulats transmettent par la voie électronique à l'Office des étrangers devront aussi, à l'avenir, être enregistrées électroniquement, afin d'éviter des retards importants.


Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 17 juni 2009, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 25 juni 2012 en van 22 augustus 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste ...[+++]

Article 1. A l'article 5, de l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers, modifié par l'arrêté ministériel du 17 juin 2009, modifié par les arrêtés ministériels du 25 juin 2012 et du 22 août 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « l'article 4bis, § 3, alinéa 1, et § ...[+++]


Voor NBMV die geen asielaanvraag indienen is er een aangepast traject, waarbij zij eerst worden geregistreerd door de Dienst Vreemdelingenzaken en worden geïdentificeerd door de Voogdijdienst, en vervolgens binnen de materiële hulp een aangepaste omkadering genieten.

Pour les MENA qui n'introduisent pas de demande d'asile, il existe un parcours adapté au cours duquel ils sont d'abord enregistrés par l'Office des Étrangers et identifiés par le Service de Tutelle, puis ils bénéficient d'un encadrement adapté qui fait partie de l'aide matérielle.


3. Ik heb ook vragen bij het voornemen om er, met het oog op hun terugkeer en voor een zo kort mogelijke tijd, gezinnen met kinderen onder te brengen die de wetgeving inzake de toegang tot het grondgebied niet hebben nageleefd of die zich niet hebben gehouden aan de overeenkomst die met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in het kader van een vrijwillige terugkeer werd gesloten. a) Wat is daar van aan? b) Bent u van plan om in het nieuwe centrum gezinnen met kinderen onder te brengen? c) Zo ja, zal het centru ...[+++]

3. Par ailleurs, je m'interroge sur une possible volonté d'y établir en vue de leur retour et pour une durée aussi courte possible des familles avec enfants qui ne respecteraient pas la législation en matière d'entrée sur le territoire ou qui ne se conformeraient pas à la convention conclue avec l'Office des étrangers (OE) dans le cadre d'un retour volontaire. a) Pouvez-vous communiquer ce qu'il en est? b) Envisagez-vous d'installer des familles avec enfants dans ce nouveau centre? c) Si oui, est-ce que ce centre sera bien adapté pour recevoi ...[+++]


Zij doen dan ook hun best om asieldossiers zo snel mogelijk af te handelen en de bestaande achterstand elke maand te verkleinen. De Dienst Vreemdelingenzaken houdt zich echter niet enkel bezig met de eerste controle van asielaanvragen; de dienst verwerkt eveneens de instroom van regularisatieaanvragen.

Toutefois, l'Office des Étrangers n'est pas seulement en charge du premier contrôle des demandes d'asile puisqu'il gère également l'afflux de demandes de régularisation.


w