Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst vreemdelingenzaken bereid maatregelen " (Nederlands → Frans) :

4. Voor de Belgische onderdanen nodig ik u uit om contact op te nemen met de minister van Justitie. 5. Tenzij de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen dit verhindert neemt de dienst vreemdelingenzaken maximaal maatregelen binnen haar bevoegdheden bijvoorbeeld het intrekken van het verblijfsstatuut, het voorbereiden van het dossier om bij een mogelijke vrijst ...[+++]

4. Pour les ressortissants belges, je vous invite à prendre contact avec le ministre de la Justice. 5. A moins que la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ne l'en empêche, l'Office des Étrangers prend les mesures adéquates dans le cadre de ses compétences: retrait du statut de séjour, préparation du dossier en vue de procéder à une détention dans un centre fermé en cas de remise en liberté par la justice, interdiction d'entrée, etc.


De Dienst Vreemdelingenzaken moet logischerwijze op de hoogte zijn van deze informatie, maar het gaat erom een volledig overzicht te bieden van de gegevens waarover de politie beschikt, zodat de Dienst Vreemdelingenzaken, op het ogenblik dat hij een beslissing moet nemen, een kwaliteitscontrole kan uitvoeren aangaande de maatregelen die hij heeft gevraagd over een persoon (is de maatregel gevraagd aan de politie nog altijd up-to-date ?) en een ...[+++]

L'Office des étrangers doit logiquement être au courant de ces informations mais il s'agit d'offrir une vue complète des données dont la police dispose de sorte que l'Office des étrangers puisse, au moment où il doit prendre une décision, opérer un contrôle de qualité à propos des mesures qu'il a demandées sur une personne (la mesure demandée à la police est-elle toujours à jour ?) et puisse obtenir une vue complète via une seule application (la B.N.G.).


Het gaat er ten slotte ook om de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte te brengen van de maatregelen waarvan de Dienst Vreemdelingenzaken zelf de signalering in de Algemene Nationale Gegevensbank heeft gevraagd, zoals ministeriële besluiten tot terugwijzing of uitzettingsbesluiten.

Enfin, il s'agit aussi de réciproquer à l'Office des étrangers les mesures à prendre dont il aurait lui-même demandé le signalement dans la Banque de données Nationale Générale, tels les arrêtés ministériels de renvoi ou arrêtés d'expulsion.


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseer ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]


5. Bent u bereid om een werkgroep (met ondermeer de dienst Vreemdelingenzaken, het commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en experten uit het middenveld en de academische wereld) op te richten om na te denken over een optimalisatie en maximale objectivering van deze procedure en dit binnen het kader van uw discretionaire bevoegdheid?

5. Êtes-vous disposé à mettre sur pied un groupe de travail (comprenant entre autres l'Office des Étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, et des experts de la société civile et du monde académique) pour réfléchir à une optimalisation et à une objectivation maximale de cette procédure, et ce dans le cadre de votre pouvoir discrétionnaire?


­ vreemdelingen, die het voorwerp uitmaken van bepaalde maatregelen van de dienst Vreemdelingenzaken, die in opdracht van deze dienst door de dienst CSB worden gesignaleerd;

­ des étrangers qui font l'objet de certaines mesures prises par l'Office des étrangers, et dont le signalement est diffusé par le service C.S.B. à la demande de cet office;


Het gebeurt ook dat diplomatieke of consulaire posten van landen die onze partner zijn in de Schengenakkoorden bereid zijn met de Dienst Vreemdelingenzaken samen te werken.

Il arrive également que des postes diplomatiques ou consulaires de pays partenaires des accords de Schengen acceptent de travailler avec l'Office des étrangers.


Het gebeurt ook dat diplomatieke of consulaire posten van landen die onze partner zijn in de Schengenakkoorden bereid zijn met de Dienst Vreemdelingenzaken samen te werken.

Il arrive également que des postes diplomatiques ou consulaires de pays partenaires des accords de Schengen acceptent de travailler avec l'Office des étrangers.


3. Zijn de geachte minister of de Dienst Vreemdelingenzaken bereid maatregelen te nemen opdat bij de asielaanvragen rekening wordt gehouden met de seksuele geaardheid van de betrokkene als die uit Irak komt, gezien de aangehaalde moorden ?

3. L'honorable ministre ou l'Office des étrangers sont-ils disposés à prendre des mesures pour qu'il soit tenu compte, lors de l'examen des demandes d'asile, de l'orientation sexuelle des personnes concernées lorsqu'elles sont originaires d'Irak, étant donné les meurtres cités ?


De Dienst Vreemdelingenzaken is immers steeds bereid uitleg te geven over de reglementering inzake vreemdelingen en de administratieve mogelijkheden.

En effet, l'Office des étrangers a toujours été prêt à donner des explications au sujet de la réglementation sur les étrangers et sur les possibilités administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken bereid maatregelen' ->

Date index: 2024-11-29
w