Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Dienst voor Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Vertaling van "dienst vreemdelingenzaken aanvaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de kandidaat vluchtelingen wier erkenningsprocedure lopende is, worden bijlage 26 of bijlage 26 bis, afgeleverd door de Dienst Vreemdelingenzaken, aanvaard.

Pour les candidats réfugiés dont la procédure de reconnaissance est en cours, l’annexe 26 ou 26bis délivrée par l’Office des Étrangers est acceptée.


De mensenrechtenverenigingen en de verenigingen die het opnemen voor de rechten van vreemdelingen citeren in dat verband de getuigenis van een arts die vroeger voor de 9ter-dienst van de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) heeft gewerkt. Volgens die arts kon de aanvraag van een zieke persoon wiens leven of fysieke integriteit in gevaar is, vroeger op grond van artikel 9ter worden aanvaard.

Les associations de défense des droits de l'homme et des droits des étrangers citent à cet égard le témoignage d'un médecin ayant travaillé au sein de la cellule 9ter de l'Office des étrangers (OE): "Pour pouvoir être accepté via le 9ter, on est passé d'une personne malade dont la vie ou l'intégrité physique est en danger à une personne dont la vie est exposée à un danger immédiat.


— de vervangende akten die worden voorgelegd in plaats van een ontbrekende (verloren of vernietigde) akte van de burgerlijke stand of om een laattijdige geboorte of iets anders in te schrijven, worden zelden aanvaard door de Belgische overheid (diplomatieke posten of de Dienst Vreemdelingenzaken);

— les jugements supplétifs présentés pour remplacer un acte civil manquant (perdu ou détruit) ou pour enregistrer une naissance hors délai ou autre, sont rarement acceptés par les autorités belges (postes diplomatiques ou Office des étrangers);


Artikel 29 van het Wetboek van strafvordering stelt dat de Dienst Vreemdelingenzaken het parket kan inlichten wanneer de aanvraag tot regularisatie van een asielzoeker aanvaard werd, maar achteraf frauduleus blijkt te zijn.

Conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle, lorsque la demande de régularisation d'un demandeur d'asile a été acceptée mais s'est ensuite révélée frauduleuse, l'Office des étrangers peut en informer le parquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte wens ik op te merken dat de Dienst Vreemdelingenzaken volgende regel van behoorlijk bestuur hanteert: een alternatief document moet, om aanvaard te worden, minstens toelaten een fysieke band vast te stellen tussen het document en de persoon die het voorlegt.

J’aimerais finalement faire remarquer que l’Office des étrangers pratique la règle suivante de bonne administration : un document alternatif doit, pour être accepté, au moins permettre d’établir un lien physique entre le document et la personne qui le présente.


Indien de aanvraag bij gebrek aan gelegaliseerde documenten die de bloed- of aanverwantschapsband aantonen als onontvankelijk moet worden beschouwd, moet het gemeentebestuur contact opnemen met het Bureau gezinshereniging van de Dienst Vreemdelingenzaken, om te weten te komen welke andere bewijzen kunnen worden aanvaard.

Par conséquent, si la demande doit être considérée comme irrecevable pour défaut de documents légalisés prouvant le lien de parenté ou d'alliance, l'administration communale doit prendre contact avec le bureau regroupement familial de l'Office des étrangers afin de savoir quelle autre preuve peut être admise.


Het feit dat een verbintenis tot tenlasteneming aanvaard wordt door de Dienst Vreemdelingenzaken betekent dus niet automatisch dat het visum zal toegekend worden door de diplomatieke of consulaire post van de andere Schengenlidstaat.

Le fait qu'un engagement de prise en charge est accepté par l'Office des étrangers ne signifie donc pas automatiquement qu'un visa sera accordé par le poste diplomatique ou consulaire d'un autre Etat Schengen.


- de garant heeft afstand gedaan van de verbintenis tot tenlasteneming en de Minister of de Dienst Vreemdelingenzaken heeft een nieuwe verbintenis tot tenlasteneming aanvaard voor dezelfde vreemdeling, ondertekend door een andere persoon (zie artikel 17/6 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981);

- le garant s'est désisté de son engagement de prise en charge et le Ministre ou l'Office des étrangers a accepté un nouvel engagement de prise en charge souscrit par une autre personne à l'égard du même étranger (voir article 17/6 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981);


De minister heeft zich er in de commissie toe verbonden om in de circulaire van 21 juni 2007 alle andere geldige bewijzen op te nemen die door de Dienst Vreemdelingenzaken aanvaard worden.

À notre demande, la ministre s'est engagée devant la commission à modifier sa circulaire du 21 juin 2007 et à préciser toutes les autres preuves valables qui sont acceptées par l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken aanvaard' ->

Date index: 2022-07-07
w