Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst voor binnenlandse adoptie waakt erover » (Néerlandais → Français) :

De dienst voor binnenlandse adoptie waakt erover dat noch het personeel, noch de leden van de raad van bestuur enig persoonlijk voordeel halen uit hun taak in de dienst.

Le service d'adoption nationale d'enfants veille à ce que ni le personnel ni les membres du conseil d'administration dérivent quelque avantage de leur tâche au sein du service.


De VZW HET ADOPTIECENTRUM, die woonplaats kiest bij Mr. Marc STOMMELS, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Amerikalei 220 bus 14, heeft op 20 januari 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 28 oktober 2016 tot vergunning als dienst voor binnenlandse adoptie van de VZW De Mutsaard - Gewenst Kind, Osystraat 39/1 te 2060 Antwerpen en van de beslissing van de Vlaamse regering van 28 oktober 2016 om de VZW Het Adoptiecentrum, Wittemolenstraat 31 te 9040 Gent, niet te erkennen als ...[+++]

L'A.S.B.L. HET ADOPTIECENTRUM, ayant élu domicile chez Marc STOMMELS, avocat, ayant son cabinet à 2000 Anvers, Amerikalei 220 boîte 14, a demandé le 20 janvier 2017 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 autorisant l'A.S.B.L. De Mutsaard - Gewenst Kind, Osystraat 39/1 à 2060 Anvers, comme service d'adoption nationale et de la décision du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 de ne pas agréer l'A.S.B.L. Het Adoptiecentrum, Wittemolenstraat 31 à 9040 Gand, comme service d'adoption nationale.


De federale minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken waakt erover dat er in de externe noodplannen rekening wordt gehouden met de noodzaak om versterkte samenwerking te vergemakkelijken tussen de lidstaten in het kader van civiele veiligheid bij ernstige noodsituaties.

Le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions veille à ce qu'il soit tenu compte dans les plans d'urgence externes de la nécessité de faciliter une coopération accrue entre les Etats membres en matière de secours relevant de la sécurité civile en cas de situation d'urgence majeure.


2. - Vergunning en subsidiëring van de dienst voor binnenlandse adoptie Afdeling 1. - De vergunning van de dienst voor binnenlandse adoptie Art. 2. Conform artikel 15 van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015 vergunt de Vlaamse Regering één dienst voor binnenlandse adoptie voor onbepaalde duur volgens de procedures, vermeld in hoofdstuk 5 van dit besluit.

2. - Autorisation et subventionnement du service d'adoption nationale Section 1. - L'autorisation du service d'adoption nationale Art. 2. Conformément à l'article 15 du décret réglant l'adoption nationale d'enfants du 3 juillet 2015, le Gouvernement flamand autorise un seul service d'adoption nationale d'enfants pour une durée indéterminée selon les procédures visées au chapitre 5 du présent arrêté.


Art. 20. Het Vlaams Centrum voor Adoptie evalueert systematisch de werking van de dienst voor binnenlandse adoptie op basis van de rapportage door de dienst voor binnenlandse adoptie en de bevindingen van Zorginspectie.

Art. 20. Le ' Vlaams Centrum voor Adoptie ' évalue le fonctionnement du service d'adoption nationale d'enfants de manière systématique sur la base du rapportage par le service d'adoption nationale d'enfants et les constats de la " Zorginspectie ".


De dienst voor binnenlandse adoptie sluit alleen een overeenkomst met de kandidaat-adoptant als die beschikt over een geldig geschiktheidsvonnis als vermeld in artikel 1231.31 van het Gerechtelijk Wetboek, en als die kandidaat-adoptant voorbereid is op binnenlandse adoptie door een erkende dienst.

Le service d'adoption nationale d'enfants ne conclut un contrat avec le candidat adoptant que lorsque celui-ci dispose d'un jugement d'aptitude valable, tel que visé à l'article 1231.31 du Code judiciaire et lorsque ce candidat adoptant a suivi une préparation en vue de l'adoption nationale auprès d'un service agréé.


HOOFDSTUK 4. - De dienst voor binnenlandse adoptie Afdeling 1. - Taken van de dienst voor binnenlandse adoptie Art. 13. De dienst voor binnenlandse adoptie stelt een schriftelijke overeenkomst op met elke kandidaat-adoptant waarvoor de dienst binnenlandse adoptie bemiddelt.

CHAPITRE 4. - Le service d'adoption nationale Section 1 . - Missions du service d'adoption nationale Art. 13. Le service d'adoption nationale établit un contrat écrit avec tout candidat adoptant pour lequel le service d'adoption nationale assure la médiation.


Daarbij wordt de informatie, vermeld in artikel 348-4, tweede en derde lid, van het Burgerlijk Wetboek, meegegeven; 3° in voorkomend geval, doorverwijzen naar gespecialiseerde hulpverlening; 4° hen begeleiden na de afstand van hun kind; 5° de eerstelijnshulpverlening informeren en sensibiliseren over adoptie; 6° het maatschappelijk onderzoek voeren zoals vermeld in artikel 348-11 van het Burgerlijk Wetboek. Afdeling 2. - Vergunning en subsidiëring van de ...[+++]

L'information citée à l'article 348-4, alinéas deux et trois, du Code civil, doit également leur être donnée ; 3° le cas échéant, orienter vers des instances spécialisées d'assistance ; 4° les accompagner après cession de leur enfant ; 5° informer et sensibiliser les services d'assistance de première ligne sur l'adoption ; 6° mener l'enquête sociale telle que visée à l'article 348-11 du Code civil ; Section 2. - Autorisation et subventionnement du service d'adoption nationale Art. 15. § 1 . Le Gouvernement flamand autorise un seul service d'adoption nationale sur avis motivé du « Vlaams Centrum voor Adoptie ».


Art. 46. De sociale dienst voor gerechtelijke jeugdbijstand waakt erover dat de uitvoering van de afdwingbare pedagogische maatregelen die door de jeugdrechtbank worden opgelegd, verloopt volgens een handelingsplan dat, in samenspraak met de betrokken partijen en de voorzieningen, op aanvraag van deze sociale dienst, wordt opgesteld.

Art. 46. Le service social d'assistance judiciaire à la jeunesse veille à ce que l'exécution des mesures pédagogiques exécutoires imposées par le tribunal de la jeunesse, se déroule suivant le plan d'actions établi en concertation avec les parties intéressées et les structures, sur demande du service social.


Art. 23. De sociale dienst voor vrijwillige jeugdbijstand waakt erover dat de uitvoering van de hulp en bijstand die door het bureau worden georganiseerd, zoals omschreven in artikelen 17 en 22, verloopt volgens een handelingsplan dat, in samenspraak met de betrokken partijen en de voorzieningen, op aanvraag van deze sociale dienst, wordt opgesteld.

Art. 23. Le service social d'assistance volontaire à la jeunesse veille à ce que l'exécution de l'aide et de l'assistance organisées par le bureau, comme prévu aux articles 17 et 22, se déroule suivant le plan d'actions établi en concertation avec les parties intéressées et les structures, sur demande du service social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst voor binnenlandse adoptie waakt erover' ->

Date index: 2021-09-09
w