Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst vastgestelde model » (Néerlandais → Français) :

De aangifte wordt gedaan op een formulier waarvan het model door de Koning wordt vastgesteld en dat wordt uitgereikt door de door de Koning aangewezen dienst.

La déclaration est faite sur une formule dont le modèle est fixé par le Roi et qui est délivrée par le service désigné par le Roi.


Artikel 1. De regularisatie-aangifte bedoeld in artikel 1, 4°, van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, het Waalse Gewest en het Brussels hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot het beheer van de dienst voor de regularisatie van gewestelijke belastingen en niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen en de oprichting van een regularisatiesysteem van niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde kapitalen van 20 februari 2017 wordt vastgesteld overeenkomstig het model dat als bijlage 1 b ...[+++]

Article 1. La déclaration-régularisation visée à l'article 1, 4° de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés du 20 février 2017 est établie conformément au modèle repris à l'annexe 1 du présent arrêté.


Die overeenkomst, waarvan het model door de Regering wordt vastgesteld, moet betrekking hebben op minstens de volgende punten : de namen van de verantwoordelijken zowel van de instelling als van de stage-instelling, het aantal leerlingen per dienst, de studiejaren, de duur en de verdeling van de stages in de tijd, de verzekering burgerlijke aansprakelijkheid en de begeleiding van de stages;

Cette convention, dont le modèle est établie par le Gouvernement, doit porter au minimum sur les points suivants : les noms des responsables tant de l'établissement que de l'institution de stage, le nombre d'élèves par service, les années d'études, la durée et la répartition des stages dans le temps, l'assurance en responsabilité civile et l'encadrement des stages ;


Deze arbeidsovereenkomst moet schriftelijk worden vastgesteld uiterlijk op het tijdstip waarop de uitzendkracht in dienst treedt van het uitzendbureau, volgens het model dat door het Paritair Comité voor de uitzendarbeid wordt bepaald bij een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Ce contrat de travail doit être constaté par écrit au plus tard au moment où l'intérimaire entre au service de l'entreprise de travail intérimaire, selon le modèle établi par la Commission paritaire pour le travail intérimaire par convention collective de travail rendue obligatoire par le Roi.


De in artikel 307, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde dienst zendt aan de aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen, samen met het in hetzelfde lid bedoelde aangifteformulier, een formulier waarvan het model door de Koning wordt vastgesteld en waarop in alfabetische volgorde alle erkende levensbeschouwelijke stichtingen zijn vermeld, in evenveel exemplaren als er meerderjarige belastingplichtigen z ...[+++]

Le service visé à l'article 307, § 1 , alinéa 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 transmet aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques, en même temps que la déclaration visée au même alinéa, une formule dont le modèle est fixé par le Roi et dans laquelle sont mentionnées, en ordre alphabétique, toutes les fondations philosophiques reconnues, en autant d'exemplaires qu'il y a de contribuables majeurs dont les revenus sont cumulés avec ceux du contribuable destinataire de la déclaration au cours de l'exercice ...[+++]


De personen die de werkelijke leiding hebben van een onderneming of dienst, bedoeld in artikel 1, en de personen die de in artikel 1, §§ 1, 3 en 6 bedoelde activiteiten uitvoeren moeten, indien zij een verblijfplaats hebben in België of indien zij geen verblijfplaats hebben in België, maar activiteiten uitoefenen, bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 5º tot 7º, houder zijn van een identificatiekaart, waarvan het model door de minister van Binnenlandse Zaken wordt vastgesteld ...[+++]

Les personnes qui assurent la direction effective d'une entreprise ou d'un service, visé à l'article 1, ainsi que les personnes qui exercent les activités visées à l'article 1, §§ 1, 3 et 6, lorsqu'elles ont une résidence en Belgique ou lorsqu'elles n'ont pas de résidence en Belgique mais exercent des activités visées à l'article 1, § 1, alinéa 1, 5º à 7º, doivent être détentrices d'une carte d'identification dont le modèle est fixé par le ministre de l'Intérieur.


De in artikel 307, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde dienst zendt aan de aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen, samen met het in hetzelfde lid bedoelde aangifteformulier, een formulier waarvan het model door de Koning wordt vastgesteld en waarop in alfabetische volgorde alle erkende levensbeschouwelijke stichtingen zijn vermeld, in evenveel exemplaren als er meerderjarige belastingplichtigen z ...[+++]

Le service visé à l'article 307, § 1 , alinéa 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 transmet aux contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques, en même temps que la déclaration visée au même alinéa, une formule dont le modèle est fixé par le Roi et dans laquelle sont mentionnées, en ordre alphabétique, toutes les fondations philosophiques reconnues, en autant d'exemplaires qu'il y a de contribuables majeurs dont les revenus sont cumulés avec ceux du contribuable destinataire de la déclaration au cours de l'exercice ...[+++]


« Art. 7 bis. § 1. De burgemeester vult de aanvraag tot tegemoetkoming in op een elektronisch document conform het door de Dienst vastgesteld model; daarop vermeldt hij het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen en bepaalt hij het soort van aanvraag nader.

« Art. 7 bis. § 1. Le bourgmestre complète la demande d'allocation sur un document électronique conforme au modèle fixé par le Service; il y mentionne le numéro d'identification du Registre National des personnes physiques et précise le type de demande.


De burgemeester overhandigt de aanvrager in voorkomend geval het formulier voor het geneeskundig getuigschrift, conform het door de Dienst vastgesteld model.

Le cas échéant, le bourgmestre remet au demandeur la formule de certificat médical, conforme au modèle fixé par le Service.


Art. 7. § 1. De burgemeester noteert de aanvraag tot tegemoetkoming op een formulier conform het door de Dienst vastgestelde model; daarop vermeldt hij het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, evenals alle inlichtingen met betrekking tot de burgerlijke staat, de nationaliteit en de hoofdverblijfplaats van de aanvrager en, in voorkomend geval, van de personen met wie hij een huishouden vormt zoals bedoeld in artikel 7, § 3, van de wet.

Art. 7. § 1. Le bourgmestre prend note de la demande d'allocation sur une formule conforme au modèle fixé par le Service; il y mentionne le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques ainsi que tous les renseignements relatifs à l'état civil, à la nationalité et à la résidence principale du demandeur et des personnes avec lesquelles il forme éventuellement un ménage, au sens de l'article 7, § 3, de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vastgestelde model' ->

Date index: 2021-04-18
w