Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst van beide voormelde » (Néerlandais → Français) :

b) dan wel, dat zij een gelijke behandeling van beide voormelde gevallen toestaan of opleggen ?

b) ou qu'ils autorisent ou imposent l'égalité de traitement des deux cas précités ?


dat de bedragen van de vergoeding die zijn voorzien in artikel 2 van beide voormelde koninklijke besluiten geldig zijn van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 (zie artikel 22 van het koninklijk besluit betreffende de vergoeding voor reprografie verschuldigd aan auteurs en artikel 19 van het koninklijk besluit betreffende de vergoeding verschuldigd aan uitgevers voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier);

que les montants de la rémunération prévus à l'article 2 des deux arrêtés royaux précités sont valables à partir du 1er janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017 (voir article 22 de l'arrêté royal relatif à la rémunération des auteurs pour reprographie et article 19 de l'arrêté royal relatif à la rémunération des éditeurs pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier) ;


In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


In afwijking van het eerste lid, in het gespecialiseerd onderwijs, kan een personeelslid beide voormelde ambten tegenover dezelfde leerling uitoefenen :

Par dérogation à l'alinéa 1, dans l'enseignement spécialisé, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées face au même élève :


In beide voormelde gevallen zal de aanbesteder moeten nagaan, in het kader van het nazicht van de voorgestelde nieuwe onderaannemer, of deze laatste wel aan de betreffende kwalitatieve selectiecriteria voldoet en dit om de naleving van het gelijkheidsbeginsel te garanderen.

Dans les deux cas précités l'adjudicateur devra vérifier, dans le cadre de la vérification du nouveau sous-traitant proposé, si ce dernier répond bien aux critères de sélection qualitatifs et ce afin de garantir le respect du principe de l'égalité.


In artikel 11 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ligt eveneens het recht van eenieder besloten om verenigingen op te richten, om zich aan te sluiten bij bestaande verenigingen en om hun interne organisatie te bepalen teneinde de beide voormelde rechten te kunnen uitoefenen.

L'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques contiennent également le droit de chacun de fonder des associations, d'adhérer à des associations existantes et de déterminer leur organisation interne afin de pouvoir exercer les deux droits précités.


Beide voormelde situaties zijn echter niet objectief vergelijkbaar.

Les deux situations précédentes ne sont par contre pas objectivement comparables.


Interne controle wordt georganiseerd rond een coördinator "interne controle en risicobeheer", die in elke dienst van beide instellingen beschikt over correspondenten.

Le contrôle interne est organisée autour d'un coordinateur "contrôle interne et gestion des risques", qui dispose de correspondants au niveau de chaque service de ces deux organisations.


De beide voormelde voorwaarden voor een detachering lijken in sommige Europese lidstaten onvoldoende bekend.

Les deux conditions de détachement susmentionnées semblent être trop peu connues dans certains états-membres européens.


3. Wat is de verwachte impact van beide voormelde maatregelen op het aandeel van de generische geneesmiddelen dat in ons land wordt voorgeschreven?

3. Quel sera, selon vous, l'impact des deux mesures précitées sur la part des génériques prescrits dans notre pays?




D'autres ont cherché : behandeling van beide     beide voormelde     beide     mens     teneinde de beide     personeelslid beide     personeelslid beide voormelde     echter     elke dienst     dienst van beide     ons land     impact van beide     dienst van beide voormelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst van beide voormelde' ->

Date index: 2023-04-15
w