Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst tolken gebarentaal " (Nederlands → Frans) :

De dienst tolken gebarentaal wordt verleend overeenkomstig de beginselen vermeld in de artikelen 831/83 en 831/76.

La prestation d'interprétation en langue des signes se réalise conformément aux principes énoncés aux articles 831/76 et 831/77.


9° samenwerkingsovereenkomst : het partnerschapsdocument ondertekend door de begunstigde en de dienst tolken gebarentaal, waarin de in artikel 831/85 bedoelde elementen opgenomen zijn.

9° la convention de collaboration : le document de partenariat signé entre le bénéficiaire et le service d'interprétation en langue des signes comprenant les éléments visés à l'article 831/85.


2. Bij wijze van overgangsmaatregel en in afwachting van de hervatting van de tolkopleiding kan de dienst personen werven die beschikken over een baccalaureaat met U F 12 en over een nuttige ervaring inzake tolken gebarentaal naar het Frans en van het Frans naar de gebarentaal gedurende een periode van minstens drie jaar in de loop van de zes jaren voorafgaand aan de datum van indienstneming of het begin van zijn dienstverleningen ...[+++]

2. A titre transitoire et dans l'attente de la reprise de la formation en interprétation, le service peut recruter des personnes disposant d'un baccalauréat avec U F 12 et une expérience utile en interprétation de la langue des signes vers le français et du français vers la langue des signes pendant une période de trois ans au moins dans les six années précédant la date de l'engagement ou du début de ses prestations pour le service tel que défini à l'article 831/78 du présent arrêté et agréé par l'AWIPH.


De dienst die instaat voor tolken gebarentaal :

Le service d'interprétation en langue des signes :


Die klachtencommissie bestaat uit twee vertegenwoordigers van het VAPH, één vertegenwoordiger van het centraal tolkenbureau, één vertegenwoordiger van AgODi, één vertegenwoordiger van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", twee vertegenwoordigers van de gebruikersverenigingen en één afgevaardigde van de Beroepsverenin ...[+++]

Cette commission des réclamations se compose de deux représentants de la VAPH, d'un représentant du bureau central d'interprétation, d'un représentant de l'AgODi, d'un représentant du « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », créé par le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle), de deux représentants des associations d'utilisateurs et d'un représentant de l'organisation professionnelle « Beroepsverening Vlaamse Gebarentaal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst tolken gebarentaal' ->

Date index: 2025-01-05
w