Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst toegezonden aan de inzake het bondsbouwprogramma bevoegde duitse » (Néerlandais → Français) :

De bouwprogramma's die noodzakelijk zijn om in de behoefte van een krijgsmacht of een civiele dienst te voorzien, worden door de autoriteiten van de krijgsmacht of civiele dienst toegezonden aan de inzake het Bondsbouwprogramma bevoegde Duitse autoriteiten».

Les programmes de travaux nécessaires à la satisfaction des besoins d'une force et d'un élément civil sont transmis par les autorités de la force et de l'élément civil aux autorités allemandes compétentes pour les constructions fédérales».


De werken worden uitgevoerd door de inzake het Bondsbouwprogramma bevoegde Duitse autoriteiten, overeenkomstig de geldende Duitse wettelijke bepalingen en administratieve voorschriften en overeenkomstig bijzondere administratieve overeenkomsten».

Les travaux sont réalisés par les autorités allemandes compétentes pour les constructions fédérales conformément aux dispositions légales et administratives allemandes en vigueur et à des accords administratifs particuliers».


Bij de uitvaardiging van richtlijnen inzake de voorkoming van ongevallen, en met betrekking tot andere vraagstukken betreffende de voorkoming van ongevallen, wint de krijgsmacht of de civiele dienst advies in bij de bevoegde Duitse autoriteiten.

La force et l'élément civil demandent conseil auprès des autorités allemandes compétentes pour l'adoption d'instructions en matière de prévention des accidents ainsi que pour toute autre question y afférent.


Enkele plaatsen blijven vacant voor de mandaten van personen die tot de Franse, Nederlandse of Duitse taalrol behoren en die aan de vereisten voldoen, opgelegd door artikel 5bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, zijnde : - ten minste 5 jaar nuttige professionele ervaring hebben inzake de beoordeling en b ...[+++]

Quelques places restent vacantes pour les mandats des personnes de régime linguistique français, néerlandais ou allemand, remplissant les conditions fixées à l'article 5bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 concernant la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, à savoir : - posséder au moins 5 ans d'expérience professionnelle utile en matière d'estimation ou d'évaluation du préjudice physique ou psychique important résultant d'infractions dans une fonction académique, dans une fonction médicale, au sein d'une entreprise d ...[+++]


- Vacante betrekkingen Bij de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, ingesteld bij wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zijn enkele plaatsen vacant voor de mandaten van : - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse taal; - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - advocaten of ere-advocaten die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - ...[+++]

- Places vacantes Quelques places sont vacantes au sein de la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, créée par la loi du 1 août 1985 portant mesures fiscales et autres : - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue française ; - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise ; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue française; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise; - d'autres personnes de régime linguis ...[+++]


De bouwprogramma's die noodzakelijk zijn om in de behoefte van een krijgsmacht of een civiele dienst te voorzien, worden door de autoriteiten van de krijgsmacht of civiele dienst toegezonden aan de inzake het Bondsbouwprogramma bevoegde Duitse autoriteiten».

Les programmes de travaux nécessaires à la satisfaction des besoins d'une force et d'un élément civil sont transmis par les autorités de la force et de l'élément civil aux autorités allemandes compétentes pour les constructions fédérales. ».


103. juicht toe dat de controleverslagen van de dienst Interne controle tot uitdrukking zijn gekomen in het herziene actieplan van de secretaris-generaal dat hij heeft toegezonden aan de bevoegde diensten van het Europees Parlement, samen met zijn verklaring inzake betrouwbaarheid; herinnert eraan dat het actieplan 47 afzonderlijke maatregelen beva ...[+++]

103. se félicite de ce que les rapports du service d'audit interne aient eu des répercussions sur le plan d'action révisé du Secrétaire général, que ce dernier a transmis aux organes compétents du Parlement avec sa déclaration d'assurance; rappelle que ce plan d'action comporte quarante-sept mesures et invite le Secrétaire général à préciser lesquelles ont priorité;


103. juicht toe dat de controleverslagen van de dienst Interne controle tot uitdrukking zijn gekomen in het herziene actieplan van de secretaris-generaal dat hij heeft toegezonden aan de bevoegde diensten van het Europees Parlement, samen met zijn verklaring inzake betrouwbaarheid; herinnert eraan dat het actieplan 47 afzonderlijke maatregelen beva ...[+++]

103. se félicite de ce que les rapports du service d'audit interne aient eu des répercussions sur le plan d'action révisé du Secrétaire général, que ce dernier a transmis aux organes compétents du Parlement avec sa déclaration d'assurance; rappelle que ce plan d'action comporte quarante-sept mesures et invite le Secrétaire général à préciser lesquelles ont priorité;


82. juicht toe dat de controleverslagen van de dienst Interne controle tot uitdrukking zijn gekomen in het herziene actieplan van de secretaris-generaal dat hij heeft toegezonden aan de bevoegde diensten van het Europees Parlement, samen met zijn verklaring inzake betrouwbaarheid; herinnert eraan dat het actieplan 47 afzonderlijke maatregelen bevat ...[+++]

82. se félicite de ce que les rapports du service d'audit interne aient eu des répercussions sur le plan d'action révisé du Secrétaire général, plan que ce dernier a transmis aux organes compétents du Parlement européen avec sa déclaration d'assurance et qui prévoit 47 mesures; invite le Secrétaire général à préciser les priorités qu'il s'assigne;


w