Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst tijdens de hoorzittingen heeft laten " (Nederlands → Frans) :

De heer du Bus de Warnaffe herinnert eraan dat deze dienst tijdens de hoorzittingen heeft laten weten dat hij bijkomend personeel nodig heeft omdat België een van de landen is die het meest door internationale rechtbanken wordt aangezocht.

M. du Bus de Warnaffe rappelle qu'au cours des auditions ce service a fait savoir qu'il estimait avoir besoin de personnel supplémentaire car la Belgique est un des pays le plus suscité par les tribunaux internationaux.


Tijdens de hoorzittingen heeft de commissie vastgesteld dat er drie grote thema's te onderscheiden waren :

La commission a constaté, au cours des auditions, que trois grands thèmes se dégagèrent :


Tijdens de hoorzittingen heeft de commissie al een antwoord op deze vraag van een professor gekregen; die zei dat het over 7 500 mensen gaat.

Au cours des auditions, la commission (un professeur) a déjà donné une réponse à la question déclarant que 7 500 personnes se trouvent dans ce cas.


Dit is precies wat professor Bernard tijdens de hoorzittingen heeft aangetoond.

C'est exactement ce qu'a démontré le professeur Bernard lors des auditions.


De belastingplichtige die zich heeft laten registreren bij de in paragraaf 2, tweede lid, bedoelde dienst en die nog niet beschikt over een geregistreerd kassasysteem dat hem toelaat het bovenbedoeld kasticket uit te reiken, is gehouden tijdens deze periode de rekening of het ontvangstbewijs uit te reiken bedoeld in artikel 22, § 1, eerste lid, 2°.

L'assujetti qui s'est fait enregistrer auprès du service visé au paragraphe 2, alinéa 2, et qui ne dispose pas encore d'un système de caisse enregistreuse lui permettant de délivrer le ticket de caisse susvisé, est tenu de délivrer au cours de cette période la note ou le reçu visés à l'article 22, § 1, alinéa 1, 2°.


Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collaborateurs dans leurs tâches, les motiver et dé ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 24 oktober 2014 in zake de bvba « Belgium Taste » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 november 2014, heeft het Hof v ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 24 octobre 2014 en cause de la SPRL « Belgium Taste » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 novembre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 31 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination édict ...[+++]


De volgende criteria worden door de Leden van het Verenigd College in acht genomen voor de beoordeling van de ernst van de vastgestelde overtreding : 1° de eventuele antecedenten van niet-nakoming van de in de ordonnantie of dit besluit bepaalde verplichtingen door de sportvereniging, de uitbater van een sportinfrastructuur, de betrokken organisator van een sportmanifestatie, de uitbater van een sportinfrastructuur; 2° de aard van de vastgestelde niet-nakoming; 3° de duur van de vastgestelde niet-nakoming; 4° de eventuele rechtvaar ...[+++]

Les critères suivants sont pris en considération par les Membres du Collège réuni pour l'appréciation de la gravité du manquement constaté : 1° les antécédents éventuels de l'association sportive l'exploitant d'infrastructure sportive l'organisateur de manifestation sportive ou l'exploitant d'infrastructure sportive concerné, en matière de manquement aux obligations prévues par l'ordonnance ou par le présent arrêté. 2° la nature du manquement constaté; 3° la durée du manquement constaté; 4° les justifications éventuelles ayant pu être apportées par l'association sportive, l'organisateur de manifestation sportive ou l'exploitant d'infra ...[+++]


Tijdens een gesprek heeft het RIZIV de verdeler van deze neurostimulator laten weten dat hij bij de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen een aanvraag moest indienen om een nieuwe verstrekking in de lijst op te nemen teneinde de therapeutische waarde en de meerwaarde van dit hulpmiddel overeenkomstig de nieuwe regelgeving ter zake aan te tonen.

Lors d'un entretien, l'INAMI a signifié au distributeur de ce neurostimulateur qu'il devait introduire une demande d'inscription d'une nouvelle prestation sur la liste auprès de la Commission de Remboursement des Implants et Dispositifs Médicaux Invasifs afin de démontrer la valeur thérapeutique et la plus-value de ce dispositif conformément à la nouvelle réglementation en la matière.


Het zal niet alleen de melder en het personeelslid dat betrokken is bij het onderzoek beschermen, maar ook, het personeelslid-raadsman dat het personeelslid tijdens de hoorzittingen heeft geadviseerd.

Aussi, il protégera le dénonciateur, le membre du personnel associé à l'enquête mais aussi le membre du personnel-conseil qui l'a assisté lors des auditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst tijdens de hoorzittingen heeft laten' ->

Date index: 2023-04-06
w