Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst opleidingen kmo ressorteert " (Nederlands → Frans) :

Art. 23. § 1. De moeilijkheden, die zouden kunnen optreden ingevolge de terbeschikkingstelling van een personeelslid bij het Instituut, worden ter kennis gebracht van de Directieraad van de diensten van het College, ofwel door de leidende ambtenaar van de diensten van het College of van het Instituut, ofwel door de administratief directeur waaronder de dienst Opleidingen KMO ressorteert, ofwel door het (de) betrokken personeelslid (personeelsleden).

Art. 23. § 1. Les difficultés qui pourraient surgir suite à la mise à la disposition d'un membre du personnel auprès de l'Institut, sont portées à la connaissance du Conseil de direction des services du Collège soit par le fonctionnaire dirigeant des services du Collège ou de l'Institut, soit par le directeur d'administration dont relève le service Formation PME, soit par le ou les membres du personnel concernés.


Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Marliese Breuer; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : Mevr. Nathalie Mreyen-Wey; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Christine Baumann; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Aline Weynand; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelegenheden : de heer Michael Mertens; 6. als vertegenwoord ...[+++]

Art. 2. Sont désignés comme membres suppléants du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Marliese Breuer; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : Mme Nathalie Mreyen-Wey; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Christine Baumann; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Aline Weynand; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires sociales : M. Michael Mertens; 6. pour représenter un établissement reconnu, actif dans le domain ...[+++]


23 JANUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van sommige opleidingen als voldoend aan de vereisten van de deeltijdse leerplicht De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, inzonderheid op artikel 2 zoals gewijzigd bij het decreet van 27 december 1993 houdende dringende maatregelen inzake onderwijs; Gelet op het besluit van 25 mei 1995 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling van de samenstelling en de werking van de commissie ingesteld door artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht; Gelet op de beraadsl ...[+++]

23 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française reconnaissant certaines formations comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment l'article 2 tel que modifié par le décret du 27 septembre 1993 portant des mesures urgentes en matière d'enseignement; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 1995 déterminant la composition et le fonctionnement de la commission instituée par l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire; Vu les délibé ...[+++]


Daarenboven hebben zij ook binnen een ad-hocwerkgroep samengewerkt met andere betrokken Belgische instanties : de federale en lokale politie, vertegenwoordigers van het parket van de verkeerspolitie te Brussel, de FOD Justitie, het Centraal Orgaan voor de inbeslagneming en verbeurdverklaring, Douane en Accijnzen en vooral met de dienst Productveiligheid van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, dienst die onder de bevoegdheid ressorteert van mijn collega van Consumentenzaken.

De plus, ils ont collaboré, au sein d'un groupe de travail ad hoc, avec d'autres instances belges concernées par la matière : polices fédérale et locale, des représentants du parquet de roulage à Bruxelles, du SPF Justice, de l'Organe central pour la saisie et confiscation, des Douanes et Accises et surtout du service Sécurité des produits du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, service qui relève de la responsabilité de ma collègue chargée de la Protection des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst opleidingen kmo ressorteert' ->

Date index: 2025-10-10
w