Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Blanco ondertekenen
Cloudcomputing
Clouddienst
Contract ondertekenen
De kamermeisjes aansturen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Hardware als een dienst
Huishoudelijke dienst aansturen
Infrastructure als een dienst
Inkomstenbelasting ondertekenen
Leiding geven aan de huishoudelijke dienst
Ondertekenen
Persoon die bevoegd is te ondertekenen
Platform als een dienst
Software als een dienst
Toezicht houden op het schoonmaken
Voor akkoord ondertekenen
Wordt gehecht

Vertaling van "dienst ondertekenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






inkomstenbelasting ondertekenen

signer des déclarations de revenus


persoon die bevoegd is te ondertekenen

personne habilitée à signer




De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken

superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide vragen betreffen het verschil in behandeling dat voortvloeit uit het feit dat de bescherming van de consument die een overeenkomst sluit buiten de lokalen van de onderneming en, meer in het bijzonder, te zijnen huize, ten huize van een andere consument of op zijn arbeidsplaats, enkel ten goede komt aan de consumenten die een overeenkomst betreffende een roerend goed of een dienst ondertekenen en niet aan diegenen die een overeenkomst betreffende de aankoop van een onroerend goed ondertekenen.

Les deux questions concernent la différence de traitement qui découle de ce que la protection du consommateur qui contracte en dehors des locaux de l'entreprise et, plus particulièrement, à son domicile, au domicile d'un autre consommateur ou sur son lieu de travail, ne bénéficie qu'aux consommateurs qui signent un contrat portant sur un bien mobilier ou un service et non à ceux qui signent un contrat portant sur l'acquisition d'un bien immobilier.


Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of gerechtelijke handelingen die normaal vereist zijn voor de uitvoering van de beslissingen van het algeme ...[+++]

Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des serv ...[+++]


De lidstaten dienen het MoU inzake eCall te ondertekenen. De bevoegde instanties van de lidstaten moeten onmiddellijk het Memorandum van Overeenstemming ondertekenen en zich ertoe verbinden de pan-Europese eCall-dienst te zullen invoeren.

Les États membres devraient signer le protocole d’accord sur le système « eCall » Les États membres devraient signer immédiatement le protocole d’accord sur le système « eCall » à un niveau approprié et s’engager à mettre en œuvre le système « eCall » paneuropéen.


de betekenis (omschrijving) van de waarde van het veld, indien van toepassing (bv. „een dienst voor het verkrijgen van certificaten voor het creëren en ondertekenen van gekwalificeerde certificaten die zijn gebaseerd op de identiteit en andere kenmerken die zijn gecontroleerd door de desbetreffende inschrijvingsdiensten”).

la signification (description) de la valeur du champ, le cas échéant (par exemple «Un service de génération de certificat créant et signant des certificats basés sur l'identité et d'autres attributs vérifiés par les services d'enregistrement en question». ),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Staat kan echter aan Enabel vragen om, als taak van openbare dienst, een delegatieakkoord te ondertekenen.

L'Etat fédéral peut toutefois demander à Enabel de signer, en tant que tâche de service public, un accord de délégation.


De operator beschikt over veertien dagen om het saneringsplan te ondertekenen, vanaf de kennisgeving door de Algemene dienst.

L'opérateur dispose de quinze jours pour signer le plan d'assainissement, à compter de sa notification par le Service général.


De volgende bevoegdheden die aan de leidende ambtenaar van het Instituut worden toevertrouwd door de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems, worden uitgeoefend door het afdelingshoofd van de dienst die de inspectie en de verontreinigde bodems onder zijn bevoegdheden heeft : a) de bevoegdheid om een kopie van het dossier van het Instituut over te maken aan het Milieucollege en om memories over te maken en te ondertekenen in naam van het Instituut, in het kader van beroepen ingediend ...[+++]

Les compétences suivantes, confiées au fonctionnaire dirigeant de l'Institut par l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués, sont exercées par le directeur - chef de service ayant l'inspectorat et les sols pollués dans ses attributions : a) la compétence d'envoyer au Collège d'environnement une copie du dossier de l'Institut et d'envoyer et signer des mémoires au nom de l'Institut, dans le cadre des recours introduits conformément à l'article 55 ; a) la compétence d'envoyer au gouvernement une copie du dossier de l'Institut et d'envoyer et signer des mémoires au nom de l'Institut, en cas de ...[+++]


Deze ambtenaren van het Europees Parlement en de andere parlementaire medewerkers die in dienst van de politieke groepen zijn, ondertekenen een verklaring waarin zij erkennen de richtlijnen te hebben ontvangen en zich ertoe verplichten deze op te volgen.

Il signe une déclaration confirmant qu'il a reçu ces instructions et qu'il s'engage à les respecter.


De lidstaten dienen het MoU inzake eCall te ondertekenen. De bevoegde instanties van de lidstaten moeten onmiddellijk het Memorandum van Overeenstemming ondertekenen en zich ertoe verbinden de pan-Europese eCall-dienst te zullen invoeren.

Les États membres devraient signer le protocole d’accord sur le système « eCall » Les États membres devraient signer immédiatement le protocole d’accord sur le système « eCall » à un niveau approprié et s’engager à mettre en œuvre le système « eCall » paneuropéen.


Art. 25. Delegatie wordt verleend aan de leidend ambtenaar en aan de adviseurs om de ontvangstbewijzen te ondertekenen van de brieven die zijn gericht aan de Dienst, met uitzondering van de briefwisseling betreffende procedures voor de Raad van State, alsook om alle briefwisseling voor de minister-president of voor de Dienst te ondertekenen voor ontvangst, met uitzondering van de dagvaardingen en de akten van de gerechtsdeurwaarders.

Art. 25. Délégation est donnée au fonctionnaire dirigeant et aux conseillers pour signer les accusés de réception du courrier adressé au Service, à l'exception du courrier relatif aux procédures devant le Conseil d'Etat, ainsi que pour signer, en vue de leur réception, tous les courriers destinés au Ministre-Président ou au Service, à l'exception des citations en justice et des actes des huissiers de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst ondertekenen' ->

Date index: 2023-08-22
w