Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Minderjarigen
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Functionaris
Gevestigd apotheker
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Kandidaat-titularis
Openbare dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Titularis
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "dienst of titularis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service


functionaris | titularis

titulaire | titulaire de fonctions


gevestigd apotheker | titularis

pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]










dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Alle personeelsleden van de verzekeringnemer in dienst vanaf 1 oktober 2003, die titularis zijn van een arbeidscontract van onbepaalde duur en die reeds één jaar effectieve dienst bij de verzekeringnemer tellen, worden verplicht aangesloten bij huidige verzekering;

1. Sont obligatoirement affiliés à la présente assurance, tous les membres du personnel du preneur entrés en service à partir du 1 octobre 2003, titulaires d'un contrat de travail à durée indéterminée et qui comptent un an de service effectif auprès du preneur;


Vanaf 1 oktober 2016 zijn ook de personeelsleden van de verzekeringnemer die titularis zijn van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van de vervangingsovereenkomsten) en die reeds één jaar effectieve dienst bij de verzekeringnemer tellen, aangesloten. Voor de berekening van de periode van één jaar effectieve dienst wordt rekening gehouden met de arbeidsovereenkomsten die elkaar zonder onderbreking opgevolgd hebben.

A partir du 1 octobre 2016, sont également affiliés les membres du personnel du preneur titulaires d'un contrat de travail à durée déterminée (en ce compris les contrats de et qui comptent un an de service effectif auprès du preneur. Pour la comptabilisation du délai d'un an service effectif, il est tenu compte des contrats de travail qui se sont succédés sans interruption.


Om de dienstanciënniteit te berekenen, komen ook in aanmerking alle daadwerkelijke prestaties die de ambtenaar in welke hoedanigheid ook verricht heeft, als titularis van ambten met volledige prestaties in een andere overheidsdienst of een onderwijsinstelling, een dienst voor beroepskeuze, een psycho-medisch-sociaal centrum of een medisch-pedagogisch instituut voor zover zij werden opgericht, erkend of gesubsidieerd door de Staat, een Gewest of een Gemeenschap.

Pour calculer l'ancienneté de service, sont également pris en considération l'ensemble des services effectifs que l'agent a accomplis, à quelque titre que ce soit, comme titulaire de fonctions comportant des prestations complètes, en faisant partie d'un autre service public ou d'un établissement d'enseignement, un service d'orientation professionnelle, un centre psycho-medico-social ou un institut médico-pédagogique pour autant que ceux-ci soient créés, reconnus ou subventionnés par l'Etat, une Région ou une Communauté.


Art. 160. De directieraad kan de betrekking waarvan de in disponibiliteit gestelde ambtenaar titularis was, onmiddellijk vacant verklaren in geval van disponibiliteit wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst.

Art. 160. Le Conseil de direction peut déclarer immédiatement vacant l'emploi dont l'agent placé en disponibilité était titulaire, en cas de disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Als de Directeur van de Dienst afwezig of verhinderd is, worden de delegaties waarmee hij bekleed is, tenzij anders wordt bepaald, gedurende de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de ambtenaar van de Dienst die titularis is van de betrekking die op het vlak van de aansprakelijkheid binnen de Dienst de hoogste waarde heeft.

Art. 7. En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur de Service, les délégations dont il est investi, sont, à défaut de dispositions contraires, accordées pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, à l'agent du Service titulaire d'un emploi le plus élevé en termes de responsabilité au sein du Service.


"De leden van de griffies en de parketsecretariaten, die titularis zijn van de graden van hoofdgriffier, van hoofdsecretaris, van griffier-hoofd van dienst en van secretaris-hoofd van dienst, zijn niettemin uitgesloten van het recht op :

"Les membres des greffes et des secrétariats des parquets titulaires des grades de greffier en chef, de secrétaire en chef, de greffier-chef de service et de secrétaire-chef de service sont toutefois exclus du droit :


Art. 7. Als de directeur van de Dienst afwezig of verhinderd is, worden de delegaties waarmee hij bekleed is, tenzij anders wordt bepaald, gedurende de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de ambtenaar van de Dienst die titularis is van de betrekking die op het vlak van de aansprakelijkheid binnen de Dienst de hoogste waarde heeft.

Art. 7. En cas d'absence ou d'empêchement du directeur du Service, les délégations dont il est investi, sont, à défaut de dispositions contraires, accordées pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, à l'agent du Service titulaire d'un emploi le plus élevé en terme de responsabilité au sein du Service.


- « directeur van de ondersteunende dienst », de titularis van een staffunctie als bedoeld in artikel 6ter, § 2, van voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965;

- « directeur du service d'appui », le titulaire d'une fonction d'encadrement visée à l'article 6ter, § 2, de l'arrêté royal précité du 20 avril 1965;


Er wordt een stagemeester aangewezen door de minister tot wiens bevoegdheid de financiën behoren, onder de ambtenaren van de Dienst, die titularis zijn van een graad van minstens rang 12 en die een vormingsprogramma hebben gevolgd waarvan de inhoud wordt bepaald door de ambtenaar-generaal die de leiding heeft van de Algemene Dienst voor Ambtenarenzaken van de Diensten van de Regering».

Un maître de stage est désigné par le ministre ayant les Finances dans ses attributions, parmi les agents du Service, titulaires d'un grade de rang 12 au moins et ayant suivi un programme de formation dont le contenu est arrêté par le fonctionnaire général dirigeant le Service général de la Fonction publique des Services du Gouvernement».


Art. 14. § 1. Dit artikel is van toepassing op de personeelsleden die op de datum van de inwerkingtreding van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, in het hoger kunstonderwijs effectief in dienst of titularis waren van een niet-uitsluitend ambt, zoals bepaald in artikel 5 van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, en eveneens effectief in dienst of titularis waren van een ambt in een ander(e) onderwijsniveau/vorm.

Art. 14. § 1. Le présent article s'applique aux membres du personnel qui, à la date d'entrée en vigueur du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande, étaient effectivement en service dans l'enseignement artistique supérieur ou titulaire d'une fonction non exclusive, telle que définie à l'article 5 de l'arrêté royal du 15 avril 1958 réglant le régime de rémunération du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Enseignement public, et étaient aussi effectivement en service ...[+++]


w