Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
In dienst nemen
In dienst stellen
In gebruik nemen
In militaire dienst nemen
Rekrutering
Steun voor het in dienst nemen in extra arbeidsplaatsen
Uit de dienst nemen

Traduction de «dienst nemen daarnaast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen

mettre en marche | mettre en service


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage








aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]


steun voor het in dienst nemen in extra arbeidsplaatsen

aide à l'embauche dans des emplois supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast werd het DIVE-project ontwikkeld om te evalueren hoe gemeenten de beginselen van diversiteit en gelijkheid toepassen wanneer zij mensen in dienst nemen, goederen en diensten kopen, beleid uitstippelen en diensten verlenen.

Le projet DIVE, quant à lui, a été élaboré pour évaluer la manière dont les municipalités appliquent les principes de la diversité et de l’égalité lorsqu'ils agissent comme employeur, acheteur de biens et de services, décideur et fournisseur de services.


Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.

J’espère toutefois que d’ici là les conditions de travail des femmes se seront substantiellement améliorées, que les entreprises veilleront à employer de jeunes mères – et pas seulement à cause d’une pénurie de main-d’œuvre qualifiée - et, surtout, qu’elles mettront aussi en place les infrastructures appropriées.


Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.

J’espère toutefois que d’ici là les conditions de travail des femmes se seront substantiellement améliorées, que les entreprises veilleront à employer de jeunes mères – et pas seulement à cause d’une pénurie de main-d’œuvre qualifiée - et, surtout, qu’elles mettront aussi en place les infrastructures appropriées.


­ daarnaast bestaat de antiterroristische gemengde groep die als opdracht heeft het verzamelen, het analyseren en het evalueren van de inlichtingen die noodzakelijk zijn voor het nemen van maatregelen, zowel op bestuurlijk als op gerechtelijk vlak, zowel ten aanzien van Belgen als de Belgische belangen in het buitenland. Deze dienst beschikt dus over een gemengd karakter (politie- en inlichtingendienst);

­ il y a également le Groupe interforces antiterroriste (GIA) dont la mission consiste à recueillir, à analyser et à évaluer les renseignements nécessaires pour prendre des mesures administratives et judiciaires à l'encontre des Belges comme des intérêts belges à l'étranger; le caractère mixte de ce service (service de police ­ service de renseignements) a déjà été souligné au début des présentes conclusions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast opteren de indieners ervoor de Dienst aan te nemen onder de vorm van een parastatale A, omdat dan de verregaande onafhankelijkheid is verzekerd.

En outre, les auteurs optent pour l'approbation du Service sous la forme d'un parastatal A parce que, de cette manière, son indépendance étendue est assurée.


Daarnaast opteren de indieners ervoor de Dienst aan te nemen onder de vorm van een parastatale A, omdat dan de verregaande onafhankelijkheid is verzekerd.

En outre, les auteurs optent pour l'approbation du Service sous la forme d'un parastatal A parce que, de cette manière, son indépendance étendue est assurée.


KMO's hebben een bijzonder belangrijke rol in de bevordering van sociale inclusie, die ondersteund kan worden door het geven van informatie over het in dienst nemen van mensen met een handicap; daarnaast nemen zij deel aan openbare aanbestedingen, en produceren producten en diensten met medewerking van mensen met een handicap, waarmee hun concurrentievermogen wordt vergroot.

Les PME jouent un rôle particulièrement crucial, non seulement, d'une manière générale, en donnant des emplois aux personnes handicapées et en leur fournissant des informations appropriées, mais également en prenant part aux procédures de marchés publics, en ce sens qu'elles produisent des biens et services disponibles avec la participation des personnes handicapées, ce qui renforce leur compétitivité.


en is van mening dat deze tekortkomingen het voor de agentschappen lastiger zouden kunnen maken om mogelijke beschuldigingen van willekeur bij besluiten aangaande het in dienst nemen van personeel te weerspreken; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloeiende beslissingen aangaande indienstneming niet de optimale keus weerspiegelen, en menselijke en financiële middelen mogelijk inefficiënt worden gebruikt;

et estime que ces lacunes risquent de limiter la capacité des agences à répondre à d'éventuelles allégations de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas offrir le choix idéal et les ressources humaines et financières risquent d'être utilisées d'une manière inefficace;


beperkte concurrentie, en is van mening dat deze tekortkomingen het voor de agentschappen lastiger zouden kunnen maken om mogelijke beschuldigingen van willekeur bij besluiten aangaande het in dienst nemen van personeel te weerspreken; is daarnaast van mening dat, voor zover de concurrentie beperkt is, de daaruit voortvloeiende beslissingen aangaande indienstneming niet de optimale keus weerspiegelen, en menselijke en financiële middelen mogelijk inefficiënt worden gebruikt;

la concurrence est restreinte, et estime que ces lacunes risquent de limiter la capacité des agences à répondre à d'éventuelles allégations de décisions arbitraires en matière de recrutement; estime en outre que, dans la mesure où la concurrence est limitée, la procédure de recrutement peut ne pas offrir le choix idéal et les ressources humaines et financières risquent d'être utilisées d'une manière inefficace;


Daarnaast heeft de geachte minister reeds meegedeeld geen initiatieven te willen nemen om de horeca- en restaurantsector als een arbeidsintensieve dienst aan te merken waarvoor in een experimentele fase een lager BTW-tarief zou kunnen worden aangerekend.

Par ailleurs, l'honorable ministre a déjà fait savoir qu'il ne souhaitait prendre aucune initiative pour considérer le secteur horeca et de la restauration comme un service à fort coefficient de main-d'oeuvre auquel on pourrait appliquer un taux de TVA moindre durant une phase expérimentale.




D'autres ont cherché : aanstelling     aanwerving     in dienst nemen     in dienst stellen     in gebruik nemen     in militaire dienst nemen     rekrutering     uit de dienst nemen     dienst nemen daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst nemen daarnaast' ->

Date index: 2021-06-25
w