Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst mag zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zij ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niemand mag zich, zonder daartoe een vergunning van de minister van Binnenlandse Zaken te hebben verkregen, als onderneming of interne dienst bekendmaken.

Nul ne peut se faire connaître comme entreprise ou service interne sans avoir reçu au préalable une autorisation du ministre de l'Intérieur.


De dienst stelt zich de vraag of deze bepaling wel een meerwaarde heeft, daar in het eerste lid bepaald wordt dat de bezoldiging van de bewindvoerder niet hoger mag zijn dan drie procent van de inkomsten van de beschermde persoon, wat inhoudt dat zij lager kan zijn of zelfs onbestaande.

Le service se demande si cette disposition apporte une réelle plus-value, dans la mesure où l'alinéa 1 prévoit déjà que le montant de la rémunération de l'administrateur ne peut pas dépasser trois pour cent des revenus de la personne protégée, ce qui implique qu'elle pourra même être inférieure, voire nulle.


De kandidaat mag zich bij deze gelegenheid laten vergezellen door een vakbondsvertegenwoordiger of een advocaat of, wanneer het om een bevorderingsselectie gaat, door een vertegenwoordiger van zijn Human Resources (HR)-dienst.

A cette occasion, le candidat peut être accompagné d’un représentant syndical ou d’un avocat ou s’l s’agit d’une sélection de carrière, d’un représentant de son service « ressources humaines ».


Enkel bij laser- en pulslichtcentra voor epilatie mag een bevoegde arts maar ook een individuele, zelfstandige en deskundig opgeleide schoonheidsspecialist of paramedicus aan het hoofd staan van de centra. Ook een derde mag deze verantwoordelijkheid op zich nemen, maar enkel als hij of zij opgeleide schoonheidsspecialisten of paramedici in dienst heeft.

La personne responsable d'un centre d'épilation par laser ou par IPL doit être un médecin compétent en la matière, mais il peut aussi s'agir d'un spécialiste indépendant en soins esthétiques ou d'un paramédical qui a suivi une spécialisation, ou encore d'un tiers qui emploie des spécialistes en soins esthétiques ou des paramédicaux spécialisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor aanvullende leveringen die ofwel zijn bestemd voor gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties voor courant gebruik, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer de verandering van leverancier de aanbestedende dienst ertoe zou verplichten apparatuur aan te schaffen waarbij een andere techniek wordt toegepast, zodat bij gebruik en onderhoud ervan onverenigbaarheid ontstaat of zich onevenredige technische moeilijkheden voordoen; de looptijd van deze opdrachten mag niet langer zijn dan dr ...[+++]

en cas de livraisons complémentaires destinées soit au renouvellement partiel de fournitures ou d’installations d’usage courant, soit à l’extension de fournitures ou d’installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait le pouvoir adjudicateur à acquérir un matériel de technique différente entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d’utilisation et d’entretien disproportionnées. La durée de ces contrats ne peut dépasser trois ans.


i)voor aanvullende leveringen die ofwel zijn bestemd voor gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, indien de verandering van leverancier de aanbestedende dienst ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat incompatibiliteit ontstaat of zich onevenredige technische moeilijkheden bij het gebruik en het onderhoud voordoen; indien de instellingen voor eigen rekening opdrachten gunnen, mag de looptijd van de ove ...[+++]

i)en cas de livraisons complémentaires destinées soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait le pouvoir adjudicateur à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionnées.


de betaling of verschaffing van de vergoeding, de provisie of het niet-geldelijke voordeel moet de kwaliteit van de desbetreffende dienst ten behoeve van de cliënt ten goede komen en mag geen afbreuk doen aan de plicht van de onderneming om zich in te zetten voor de belangen van de cliënt.

le paiement de la rémunération ou de la commission, ou l'octroi de l'avantage non monétaire, doit améliorer la qualité du service fourni au client et ne doit pas nuire à l'obligation de l'entreprise d'agir au mieux des intérêts du client.


Artikel 76 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen bepaalt : « de gekozen opleiding moet een beroepsopleiding zijn (...) die een verband heeft met hetzij de huidige functie van de ambtenaar, hetzij de functie die de ambtenaar in de toekomst zou kunnen uitoefenen in een federale overheidsdienst, in een programmatorische federale overheidsdienst en in een dienst die ervan afhangt alsook in een instelling van openbaar nut die onder de federale Staat ressorteert ». Artikel 77 bepaalt dat het begrip belang van de dienst niet mag worden inger ...[+++]

À cet égard, sachant que l'article 76 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État prévoit que « La formation choisie doit être une formation professionnelle (...) qui a un rapport soit avec la fonction actuelle de l'agent, soit avec celle qu'il pourrait exercer à l'avenir dans un service public fédéral, dans un service public fédéral de programmation et dans un service qui en dépend ainsi que dans un organisme d'intérêt public relevant de l'État fédéral » et que l'article 77 précise que la notion d'intérêt du service ne peut pas être opposée pour ...[+++]


(48) Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de mogelijkheid voor de lidstaten om van dienstverleners die door afnemers van hun dienst verstrekte informatie toegankelijk maken, te verlangen dat zij zich aan zorgvuldigheidsverplichtingen houden die redelijkerwijs van hen verwacht mogen worden en die bij nationale wet zijn vastgesteld, zulks om bepaalde soorten onwettige activiteiten op te sporen en te voorkomen.

(48) La présente directive n'affecte en rien la possibilité qu'ont les États membres d'exiger des prestataires de services qui stockent des informations fournies par des destinataires de leurs services qu'ils agissent avec les précautions que l'on peut raisonnablement attendre d'eux et qui sont définies dans la législation nationale, et ce afin de détecter et d'empêcher certains types d'activités illicites.


Het Instituut voor veterinaire keuring staat ten dienste van de volksgezondheid en mag zich niet inlaten met de concurrentie onder slachthuizen.

L'Institut d'expertise vétérinaire poursuit un objectif de santé publique et ne doit pas interférer dans le jeu de la concurrence entre abattoirs.




D'autres ont cherché : dienst mag zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst mag zich' ->

Date index: 2024-01-30
w