Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst informatiebeheer zendt ten laatste " (Nederlands → Frans) :

De Dienst Informatiebeheer zendt ten laatste de eerste dag volgend op de ontvangst volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten en parameters gestructureerde informatie van de daarop betrekking hebbende vonnissen toe aan de griffie van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waarin de kooplieden hun hoofdinrichting of hun zetel van de vennootschap hebben».

Le Service de gestion des informations transmet, au plus tard le lendemain de la réception, selon les modalités et paramètres fixés par le Roi, une information structurée concernant ces jugements au greffe du tribunal de commerce du ressort dans lequel les commerçants ont établi leur établissement principal ou leur siège».


Voor de specialiteiten bedoeld in paragraaf 1, in afwijking van artikel 9, § 1, moet de aanvraag van de verlenging, op straffe van onontvankelijkheid, bij de Dienst ingediend worden ten laatste 1 maand na de ontvangst van het advies van het FAGG.

Pour les spécialités visées au paragraphe 1, par dérogation à l'article 9, § 1, la demande de prolongation doit être introduite auprès du service, sous peine d'irrecevabilité, au plus tard un mois après la réception de l'avis de l'AFMPS.


- in de onderneming in dienst zijn getreden ten laatste de eerste dag van het beschouwde werkjaar.

- être entré au service de l'entreprise au plus tard le premier jour de l'exercice social considéré.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 51, § 1, van het decreet, stuurt de persoon die gerichte steun krijgt, zoals bedoeld in artikel 35, eerste lid, 2°, van het decreet, in verband met een activiteitenproject van een duur van hoogstens één jaar, een eindactiviteitenverslag aan de Algemene dienst en dit, ten laatste binnen de vierentwintig maanden na de bekendmaking van de beslissing voor de toekenning van de steun aan dit project.

Art. 2. En application de l'article 51, § 1, du décret, le bénéficiaire d'une aide au projet visée à l'article 35, alinéa 1, 2°, du décret, portant sur un projet d'activités d'une durée d'un an au maximum, adresse un rapport d'activité final au Service général au plus tard dans les vingt-quatre mois de la notification de la décision d'octroi de l'aide au projet.


- in de onderneming in dienst zijn getreden ten laatste de eerste dag van het beschouwde werkjaar.

- être entré au service de l'entreprise au plus tard le premier jour de l'exercice social considéré.


Art. 7. § 1. Na raadpleging van de Algemene dienst, zendt de inspectie aan de Minister het saneringsplan over samen met een voorstel van beslissing, ten laatste binnen de zestig dagen die:

Art. 7. § 1. Après consultation du Service général, l'Inspection transmet au Ministre le plan d'assainissement accompagné d'une proposition de décision, au plus tard dans les soixante jours qui suivent :


De onderzoeker stelt jaarlijks een syntheseverslag op ten behoeve van het plaatselijk comité en van de Centrale Commissie en zendt dit over ten laatste op 30 april van het jaar volgend op dat waarop de informatie betrekking heeft.

Le chercheur établit chaque année un rapport de synthèse à l'intention du comité local et de la Commission centrale et le transmet au plus tard le 30 avril de l'année suivant celle à laquelle se rapporte l'information.


De onderzoeker stelt jaarlijks een syntheseverslag op ten behoeve van het plaatselijk comité en van de Centrale Commissie en zendt dit over ten laatste op 30 april van het jaar volgend op dat waarop de informatie betrekking heeft.

Le chercheur établit chaque année un rapport de synthèse à l'intention du comité local et de la Commission centrale et le transmet au plus tard le 30 avril de l'année suivant celle à laquelle se rapporte l'information.


Wanneer het beslag of het verzet plaatsvindt ten aanzien van ondernemingen of van personen die in het handelsregister van een arrondissement zijn in-geschreven, zendt het bestand van berichten ten laatste de eerste dag volgend op de ontvangst volgens de door de Koning bepaalde modaliteiten een afschrift van het daarop betrekking hebbende bericht toe aan de griffie van de rechtbank van koophandel van dat arrondissement.

Lorsque la saisie ou l'opposition est pratiquée à charge de sociétés ou personnes inscrites au registre du commerce d'un arrondissement, copie de l'avis y relatif est adressée selon les modalités déterminées par le Roi par le fichier des avis, au plus tard le premier jour qui suit sa réception, au greffe du tribunal de commerce de cet arrondissement.


6. Zodra zij in het bezit van dit dossier is, is de betrokken administratie verplicht deze kandidaat in dienst te nemen ten laatste op de eerste dag van de derde maand volgend op de maand van de overdracht van dit dossier.

6. Une fois en possession du dossier, l'administration doit procéder à l'engagement au plus tard le premier jour du troisième mois suivant celui de la transmission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst informatiebeheer zendt ten laatste' ->

Date index: 2024-11-27
w