Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen benoeming in vaste dienst

Vertaling van "dienst geen melding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter plaatse in dienst genomen personeelsleden,die geen ambtenaar zijn

agents recrutés sur place,qui ne sont pas fonctionnaires


geen benoeming in vaste dienst

décision de non-titularisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ontvankelijkheid van de klacht, binnen de voor het onderzoek vastgestelde termijn, als de dienst geen melding geeft van haar onbevoegdheid volgens § 1 of van de ongegrondheid van de klacht volgens § 2, doet de dienst voorstellen in een verslag dat hij schriftelijk stuurt naar de klager en de Maatschappij.

En cas de recevabilité de la plainte, dans les délais fixés pour l'enquête, si le service ne fait pas mention de son incompétence d'après le § 1 ou du non fondement de la plainte selon le § 2, le service fait des propositions dans un rapport écrit qu'il envoie au plaignant et à la Société.


Tot op vandaag is er geen melding van incidenten met mobiele applicaties gemeld aan de dienst materiovigilantie van het fagg.

A ce jour, aucune notification d’incident avec des applications mobiles n’a été notifiée au service de matériovigilance de l’afmps.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


— Tijdens de beschermingsperiode kan de bevoegde overheid tegenover dat personeelslid geen tuchtstraffen of andere openlijke en verdoken maatregelen nemen (zoals ontslag, schorsing in het belang van de dienst, ontneming van bevoegdheden, overplaatsing naar een andere dienst, weigering van verlof, minder dan voldoende bij de functioneringsevaluatie) omwille van redenen die verband houden met de melding van de onregelmatigheid.

— Durant la période de protection, l'autorité compétente ne peut prendre, à l'égard du membre du personnel en question, aucune peine disciplinaire ni aucune autre forme de sanction publique ou cachée (comme le licenciement, la suspension dans l'intérêt du service, le retrait de compétences, le transfert vers un autre service, le refus de congé ou l'attribution d'une mention inférieure à « suffisant » lors de l'évaluation fonctionnelle) pour des raisons liées à la dénonciation de l'irrégularité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Tijdens de beschermingsperiode kan de bevoegde overheid tegenover dat personeelslid geen tuchtstraffen of andere openlijke en verdoken maatregelen nemen (zoals ontslag, schorsing in het belang van de dienst, ontneming van bevoegdheden, overplaatsing naar een andere dienst, weigering van verlof, minder dan voldoende bij de functioneringsevaluatie) omwille van redenen die verband houden met de melding van de onregelmatigheid.

— Durant la période de protection, l'autorité compétente ne peut prendre, à l'égard du membre du personnel en question, aucune peine disciplinaire ni aucune autre forme de sanction publique ou cachée (comme le licenciement, la suspension dans l'intérêt du service, le retrait de compétences, le transfert vers un autre service, le refus de congé ou l'attribution d'une mention inférieure à « suffisant » lors de l'évaluation fonctionnelle) pour des raisons liées à la dénonciation de l'irrégularité.


— Tijdens de beschermingsperiode kan de bevoegde overheid tegenover dat personeelslid geen tuchtstraffen of andere openlijke en verdoken maatregelen nemen (zoals ontslag, schorsing in het belang van de dienst, ontneming van bevoegdheden, overplaatsing naar een andere dienst, weigering van verlof, minder dan voldoende bij de functioneringsevaluatie) omwille van redenen die verband houden met de melding van de onregelmatigheid.

— Durant la période de protection, l'autorité compétente ne peut prendre, à l'égard du membre du personnel en question, aucune peine disciplinaire ni aucune autre forme de sanction publique ou cachée (comme le licenciement, la suspension dans l'intérêt du service, le retrait de compétences, le transfert vers un autre service, le refus de congé ou l'attribution d'une mention inférieure à « suffisant » lors de l'évaluation fonctionnelle) pour des raisons liées à la dénonciation de l'irrégularité.


Als de procureur-generaal bevestigt dat tegen de beslissing geen verzet, hoger beroep en voorziening in cassatie meer mogelijk is, schrijft de Dienst binnen een maand na ontvangst van deze bevestiging, het beschikkend gedeelte van deze beslissing over in het octrooidossier en wordt melding gemaakt van de beschikking in het register.

Si le procureur général confirme qu'une opposition, un appel ou un pourvoi en cassation n'est plus possible, l'Office inscrit, dans le mois suivant la réception de cette confirmation, le dispositif de cette décision dans le dossier du brevet et fait mention d'un extrait dans le registre.


Als de procureur-generaal bevestigt dat tegen de beslissing geen verzet, hoger beroep en voorziening in cassatie meer mogelijk is, schrijft de Dienst binnen een maand na ontvangst van deze bevestiging, het beschikkend gedeelte van deze beslissing over in het octrooidossier en wordt melding gemaakt van de beschikking in het register».

Si le procureur général confirme qu'une opposition, un appel ou un pourvoi en cassation n'est plus possible, l'Office inscrit, dans le mois suivant la réception de cette confirmation, le dispositif de cette décision dans le dossier du brevet et fait mention d'un extrait dans le registre».


- artikel 64 van het ontwerp (ontworpen artikel 43, § 2, van de wet), in de mate dat dit de omzetting beoogt van de omschrijving van het begrip « persoon die geen beroepsbeoefenaar is », vermeld in artikel 2, onderdeel 15, van de richtlijn, en erin geen melding wordt gemaakt van de hypothese volgens dewelke de betrokkene « niet in dienst (mag zijn) geweest van of verbonden (mag zijn) geweest aan een auditkantoor ».

- l'article 64 du projet (article 43, § 2, en projet, de la loi), en tant qu'il vise la transposition de la définition de la notion de « non-praticien », mentionnée à l'article 2, point 15, de la directive, et ne fait pas mention de l'hypothèse selon laquelle l'intéressé « (ne peut pas avoir) été employé par un cabinet d'audit ou (y avoir) été associé ».


Er wordt bijvoorbeeld geen melding gemaakt van de activiteiten van de Veiligheid van de Staat en de Algemene dienst inlichtingen en veiligheid, ten aanzien van de derde partij van Vlaanderen.

Il n'est ainsi pas fait mention des activités de la Sûreté de l'État et du Service général de renseignement à l'égard du troisième parti de Flandre.




Anderen hebben gezocht naar : geen benoeming in vaste dienst     dienst geen melding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst geen melding' ->

Date index: 2024-06-08
w