Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst gaat nadat " (Nederlands → Frans) :

(b) de vervoersbehoeften van het gebied via hetwelk de overeengekomen dienst gaat, nadat rekening is gehouden met de andere luchtdiensten, ingesteld door luchtvaartmaatschappijen van de Staten uit dit gebied; en

(b) aux exigences du trafic de la région que traverse le service convenu compte tenu des autres services aériens assurés par les entreprises de transport aérien des États de la région; et


Nadat een ambtenaar in vier tests geslaagd is, dus na minimum twaalf jaar dienst, gaat hij over van schaal BI1 naar schaal BI2.

À la suite de quatre tests de compétences réussis, nécessitant au minimum douze années de service, il est prévu que l'agent passe de l'échelle BI1 à BI2.


(b) de vervoersbehoeften van het gebied via hetwelk de overeengekomen dienst gaat, nadat rekening is gehouden met de andere luchtdiensten, ingesteld door luchtvaartmaatschappijen van de Staten uit dit gebied; en

(b) aux exigences du trafic de la région que traverse le service convenu compte tenu des autres services aériens assurés par les entreprises de transport aérien des Etats de la région; et


De schorsing in het belang van de dienst gaat in ofwel de dag nadat de ambtenaar de beslissing tot schorsing in het belang van de dienst heeft geviseerd ofwel de dag na het aanbieden bij de post van de aangetekende brief waarmee hem de beslissing wordt meegedeeld ofwel indien de ambtenaar weigert te viseren de dag nadat het proces-verbaal, vermeld in het derde lid, werd opgemaakt.

La suspension dans l'intérêt du service prend cours soit le jour après que le fonctionnaire a visé la décision de suspension dans l'intérêt du service, soit le jour après présentation de la lettre recommandée par laquelle la décision lui est communiquée, soit, au cas où le fonctionnaire refuserait de viser, le jour après que le procès-verbal cité au troisième alinéa, a été dressé.


(b) de vervoersbehoeften van de gebieden via dewelke de overeengekomen dienst gaat, nadat rekening is gehouden met andere lokale en regionale vervoersdiensten, en

(b) les besoins en transport aérien existant dans les régions desservies par les services aériens, compte tenu des services locaux et régionaux;


Nadat een ambtenaar in vier tests geslaagd is, dus na minimum twaalf jaar dienst, gaat hij over van schaal BI1 naar schaal BI2.

À la suite de quatre tests de compétences réussis, nécessitant au minimum douze années de service, il est prévu que l'agent passe de l'échelle BI1 à BI2.


De schorsing in het belang van de dienst gaat in ofwel de dag nadat de ambtenaar de beslissing tot schorsing in het belang van de dienst heeft geviseerd, ofwel de dag na het aanbieden bij de post van de aangetekende brief waarmee hem de beslissing wordt meegedeeld, ofwel, indien de ambtenaar weigert te viseren, de dag nadat het proces-verbaal, vermeld in het derde lid, werd opgemaakt».

La suspension dans l'intérêt du service prend cours soit le jour après que le fonctionnaire a visé la décision de suspension dans l'intérêt du service, soit le jour après présentation de la lettre recommandée par laquelle la décision lui est communiquée, soit, au cas où le fonctionnaire refuserait de viser, le jour après que le procès-verbal cité au troisième alinéa, a été dressé».


De schorsing in het belang van de dienst gaat in ofwel de dag nadat de ambtenaar de beslissing tot schorsing in het belang van de dienst heeft geviseerd ofwel de dag na het aanbieden bij de post van de aangetekende brief waarmee hem de beslissing wordt meegedeeld ofwel indien de ambtenaar weigert te viseren de dag nadat het proces-verbaal, vermeld in het derde lid, werd opgemaakt.

La suspension dans l'intérêt du service prend cours soit le jour après que le fonctionnaire a visé la décision de suspension dans l'intérêt du service, soit le jour après présentation de la lettre recommandée par laquelle la décision lui est communiquée, soit, au cas où le fonctionnaire refuserait de viser, le jour après que le procès-verbal cité au troisième alinéa, a été dressé.


Wanneer derhalve de levering van het goed enerzijds en de installatie of de montage door of voor rekening van de leverancier anderzijds geschieden ter uitvoering van twee onderscheiden overeenkomsten gelden de volgende regels: - wanneer de overeenkomst met betrekking tot de installatie of de montage wordt gesloten vóór de levering heeft plaatsgevonden volgens de gebruikelijke regels die van toepassing zijn inzake het tijdstip van de levering, namelijk vóór de terbeschikkingstelling (BTW-Wetboek, art. 16, § 1, eerste lid) of vóór de aankomst van het vervoer door de verkoper (BTW-Wetboek, art. 16, § 1, tweede lid, in limine) dan worden de levering en de installatie of de montage voor het geheel als een levering aangemerkt en vindt die leverin ...[+++]

Dès lors, lorsque la livraison du bien, d'une part, et son installation ou montage par le fournisseur ou pour son compte, d'autre part, ont lieu en exécution de deux contrats distincts, les règles suivantes sont applicables: - si la convention relative à l'installation ou au montage est conclue avant que la livraison ait pu avoir lieu selon les dispositions habituelles en vigueur en ce qui concerne le moment de la livraison, c'est-à-dire avant la mise à disposition (Code de la TVA, art. 16, § 1er, alinéa 1er) ou l'arrivée du transport ...[+++]


3. a) Op welke wettelijke bepaling baseert de Dienst Vreemdelingenzaken zich om een buitenlands onderdaan onder te brengen in de transitzone van de luchthaven Brussel-Nationaal nadat het gerecht een beslissing tot invrijheidstelling nam? b) Gaat het niet om een volstrekt onwettige praktijk, rekening houdend met het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 25 juni 1996, waarin dit oordeelt dat iemand vasthouden in ...[+++]

3. a) De quel droit l'Office des étrangers peut-il placer un ressortissant étranger dans la zone de transit de l'aéroport de Bruxelles National, suite à une décision de libération par la justice? b) N'est-ce pas là une pratique totalement illégale, si on se base sur l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme rendu le 25 juin 1996 et qui considère que le maintien en zone de transit est une détention?




Anderen hebben gezocht naar : overeengekomen dienst     overeengekomen dienst gaat     dienst gaat nadat     twaalf jaar dienst     jaar dienst gaat     nadat     dienst     dienst gaat     dag nadat     gaat     wordt gesloten nadat     baseert de dienst     nam b gaat     luchthaven brussel-nationaal nadat     dienst gaat nadat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst gaat nadat' ->

Date index: 2021-09-23
w