Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wet gewetensbezwaren militaire dienst

Traduction de «dienst ervan ernstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet gewetensbezwaren militaire dienst | Wet van 27-12-1962 houdende regeling inzake vrijstelling van de militaire dienst wegens ernstige gewetensbezwaren.

Loi relative à l'exemption du service militaire pour objection de conscience


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevraagde gegeven wordt niet opgeslagen: de werklast die nodig zou zijn om dit gegeven uit de individuele dossiers te halen, is dermate hoog dat de goede werking van de dienst ervan ernstig verstoord zou kunnen worden.

L'information demandée n'est pas enregistrée : la charge de travail nécessaire pour extraire cette donnée des dossiers individuels est à ce point élevée qu'elle pourrait sérieusement perturber le bon fonctionnement du service.


Tabel 3 : Het gevraagde gegeven wordt niet opgeslagen: de werklast die nodig zou zijn om dit gegeven uit de individuele dossiers te halen, is dermate hoog dat de goede werking van de dienst ervan ernstig verstoord zou kunnen worden.

Tableau 3 : L'information demandée n'est pas enregistrée : la charge de travail nécessaire pour extraire cette donnée des dossiers individuels serait à ce point élevée qu'elle pourrait sérieusement perturber le bon fonctionnement du service.


Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de per ...[+++]

Art. 7. § 1. L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]


Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de per ...[+++]

Art. 7. § 1 . L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dienst moet als kritieke dienst worden beschouwd wanneer de verstoring ervan de verrichting van kritieke functies ernstig kan belemmeren of volledig kan verhinderen omdat zij onlosmakelijk verbonden zijn met de kritieke functies die de instelling ten behoeve van derden verricht.

Des services devraient être considérés comme critiques dès lors que leur perturbation peut sérieusement entraver, voire complètement empêcher, l'exercice de fonctions critiques, en raison de leur lien indissociable avec les fonctions critiques qu'exerce l'établissement pour le compte de tiers.


1º de ernstige en complexe misdaden en wanbedrijven ten nadele van de materiële of morele belangen van de openbare dienst, en meer in het bijzonder bij het voorbereiden, het gunnen en het uitvoeren van overheidsopdrachten, alsook bij de voorbereiding, het verlenen en het aanwenden van openbare subsidies en het verlenen van machtigingen, vergunningen, goedkeuringen en erkenningen, op te sporen en de opsporing ervan te ondersteunen;

1º de rechercher ou de fournir un appui à la recherche des crimes et délits complexes et graves portant préjudice aux intérêts moraux ou matériels du service public, de même que dans le cadre de l'élaboration, de l'adjudication et de l'éxécution de marchés publics de même que dans le cadre de l'élaboration de l'attribution et de l'utilisation de subsides publics et dans le cadre de la délivrance d'autorisations, de permis, d'agréments et d'agréations;


Het lid van de ploeg van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg mag bij wijze van uitzondering de in § 1 bedoelde informatie aan de gebruiker onthouden indien het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor zijn gezondheid zou meebrengen en op voorwaarde dat het vooraf een ander lid van de ploeg van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg of van een andere ploeg van een dienst voor geestelijke gezondheidszorg voor dez ...[+++]

Le membre de l'équipe du service de santé mentale peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer les informations visées au § 1 à l'usager si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé de l'usager et à condition que le membre de l'équipe du service de santé mentale ait consulté un autre membre de l'équipe ou d'une autre équipe d'un service de santé mentale de la même fonction.


Art. 10. Onverminderd het artikel 20bis, van de voornoemde wet van 18 juli 1991, kan de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P door het Vast Comité P worden afgezet indien zijn tekortkomingen of handelingen, zoals omschreven in het artikel 9, elk op zichzelf genomen van zodanig ernstige aard zijn of zich zo dikwijls herhalen dat het in dienst houden van betrokkene de interne werking van de dienst op duurzame wijze in het gedrang zou brengen of de geloofwaardigheid ervan ...[+++]

Art. 10. Sans préjudice de l'article 20bis, de la loi précitée du 18 juillet 1991, le directeur général du Service d'enquêtes P peut être revoqué par le Comité permanent P lorsque ses manquements et agissements, tels que décrits à l'article 9, présentent, individuellement, un caractère de gravité tel ou se répètent dans une mesure telle que son maintien dans le service compromettrait durablement le fonctionnement interne du service ou sa crédibilité vis-à-vis de toute personne extérieure à celui-ci.


Art. 41. Onverminderd het artikel 20bis, van de voornoemde wet van 18 juli 1991, kan het lid van de Dienst Enquêtes P door het Vast Comité P worden afgezet indien zijn tekortkomingen of handelingen, zoals omschreven in het artikel 40, elk op zichzelf genomen van zodanig ernstige aard zijn of zich zo dikwijls herhalen dat het in dienst houden van betrokkene de interne werking van de dienst op duurzame wijze in het gedrang zou brengen of de geloofwaardigheid ervan ten overs ...[+++]

Art. 41. Sans préjudice de l'article 20bis, de la loi précitée du 18 juillet 1991, le membre du Service d'enquêtes P peut être revoqué par le Comité permanent P lorsque ses manquements et agissements, tels que décrits à l'article 40, présentent individuellement un caractère de gravité tel ou se répètent dans une mesure telle que son maintien dans le service compromettrait durablement le fonctionnement interne du service ou sa credibilité vis-à-vis de toute personne extérieure à celui-ci.


De persoon of de personen op wie de verplichtingen, bedoeld in artikel 94ter, §§ 1 en 2, van de wet, rusten, brengen met toepassing van die wetsbepalingen, de dienst voor preventie en bescherming op het werk van wie zij zich de medewerking hebben verzekerd voor het onderzoek van arbeidsongevallen op de arbeidsplaats met vier of meer dagen arbeidsongeschiktheid, op de hoogte van het ernstig arbeidsongeval en dragen er zorg voor dat deze dienst het ongeval onmiddellijk onderzoekt, de oorzaken ervan ...[+++]

La personne ou les personnes sur qui reposent les obligations, visées à l'article 94ter, §§ 1 et 2, de la loi, informent, en application de ces dispositions, le service pour la prévention et la protection au travail, dont elles se sont assurées la collaboration pour l'examen des accidents du travail sur le lieu de travail entraînant une incapacité de travail de quatre jours ou plus, de l'accident du travail grave et veillent à ce que ce service examine l'accident immédiatement, en établisse les causes, propose des mesures de prévention pour prévenir la répétition de l'accident et leur transmette un rapport à ce sujet.




D'autres ont cherché : wet gewetensbezwaren militaire dienst     dienst ervan ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst ervan ernstig' ->

Date index: 2024-02-21
w