Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst djb art 23 gestolen » (Néerlandais → Français) :

In april 2011 heeft de Franse gendarmerie, in samenwerking met de centrale dienst DJB/Art, verschillende kunstvoorwerpen afkomstig van het Museum van Kunst en Geschiedenis teruggevonden bij een Franse onderdaan.

En avril 2011, la gendarmerie française, en collaboration avec le service central DJB/Art, a retrouvé différents objets d’art provenant du Musée d’Art et d’Histoire chez un ressortissant français.


Art. 30. In de artikelen 3, eerste lid, 2°, 9, eerste lid, 4°, 22bis, § 2, 1°, en 23, eerste lid, derde streepje, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016, worden de woorden "van het "Office wallon des déchets"" en de woorden "van de "Office wallon des déchets" (Waalse Dienst afvalstoffen)" respectievelijk vervangen door de woorden "van het Departement Bodem en Afvalstoffen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Ove ...[+++]

Art. 30. Dans les articles 3, alinéa 1, 2°, 9, alinéa 1, 4°, 22bis, § 2, 1°, et 23, alinéa 1, troisième tiret, du même arrêté, modifiés en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016, les mots " de l'Office wallon des déchets » sont chaque fois remplacés par les mots « du Département du Sol et des Déchets de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie ».


Art. 48. In artikel 23, 2°, van hetzelfde besluit, wordt het woord "Dienst" vervangen door de woorden "Administratie in de zin van artikel 2, 22° van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen".

Art. 48. Dans l'article 23, 2°, du même arrêté, le mot « Office " est remplacé par les mots« Administration au sens de l'article 2, 22°, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets ".


1. Bij de Federale Gerechtelijke politie Directie Bestrijding van de Criminaliteit tegen Goederen (FGP-DGJ/DJB) is er een dienst (DJB/Georganiseerde Criminaliteit & ART), waarbinnen een sectie Kunst & Antiek (ART) actief is, die zowel nationaal als internationaal de kunstcriminaliteit opvolgt.

1. La Police judiciaire fédérale, et plus spécifiquement la Direction de la Lutte contre la Criminalité contre les Biens (PJF-DGJ/DJB) comporte un service (DJB/Criminalité Organisée & ART) où la section Art & Antiquités (ART) assure le suivi de la criminalité liée à l’art, au niveau national et international.


Voor vermiste/verdwenen stukken, wordt zelden klacht ingediend en de bevoegde centrale dienst van de federale gerechtelijke politie “DJB/Art” registreert relatief weinig feiten van diefstal in federale musea.

Des pièces manquantes/disparues font rarement l’objet d’une plainte et le service central compétent de la police judiciaire fédérale enregistre relativement peu de faits de vol dans des musées fédéraux.


Art. 23 - Nadat de Dienst overeenkomstig artikel 3 heeft vastgelegd dat aan de gebruiker aanpasbare hulpmiddelen worden verstrekt, voert een bij de Dienst aangestelde ergotherapeut een gesprek met de gebruiker om de behoefte aan een verstrekking van mobiliteitshulpmiddelen te bepalen. Dit gesprek vindt plaats bij de gebruiker thuis of, als de gebruiker dit wenst, in de Dienst.

Art. 23 - Après que l'Office a déterminé, conformément à l'article 3, que le bénéficiaire sera fourni en aides adaptables, un ergothérapeute occupé auprès de l'Office mène un entretien avec le bénéficiaire afin de déterminer le besoin en matière de fourniture d'aides à la mobilité. Cet entretien a lieu soit au domicile du bénéficiaire, soit, selon le souhait de ce dernier, à l'Office.


Art. 23. § 1. De Dienst richt in zijn schoot de in deze onderafdeling bedoelde technische commissies op.

Art. 23. § 1. L'Office constitue en son sein les commissions techniques prévues par la présente sous-section.


Art. 2. In de artikelen 3, § 3, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2007, 6, § 5, tweede lid 2, 6°, ingevoegd bij het decreet van 22 mars 2007 en vervangen bij het decreet van 10 mei 2012, 8bis, § 2, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2007, 8bis, § 2, 4°, vervangen bij het decreet van 22 maart 2007 en § 5, derde lid, 3° en 4°, 14, 2°, c), gewijzigd bij het decreet van 11 maart 1999, 20, § 3, tweede lid, laatst gewijzigd door het decreet 5 december 2008, 21, § 4, gewijzigd bij het decreet 23 juni 2016, en § 5, vervangen bij het decreet van 22 maart 2007 en gewijzigd bij het decreet van 23 juni 2016, 39, § 1, ...[+++]

Art. 2. Dans les articles 3, § 3, alinéa 3, inséré par le décret du 22 mars 2007, 6, § 5, alinéa 2, 6°, inséré par le décret du 22 mars 2007 et remplacé par le décret du 10 mai 2012, 8, § 2, alinéa 2, inséré par le décret du 22 mars 2007, 8bis, § 2, 4°, remplacé par le décret du 22 mars 2007 et § 5, alinéa 3, 3° et 4°, 14, 2°, c), modifié par le décret du 11 mars 1999, 20, § 3, alinéa 2, modifié en dernier lieu par le décret du 5 décembre 2008, 21, § 4, modifié par le décret du 23 juin 2016, et § 5, remplacé par le décret du 22 mars 2007 et modifié par le décret du 23 juin 2016, 39, § 1, 1°, et § 2, alinéa 2, modifié par le décret du 5 ...[+++]


De directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen (DJB) van de Federale Politie beschikt immers reeds over een gegevensbank die wordt beheerd door de dienst ART, die gespecialiseerd is in het bestrijden van kunstdiefstal.

La création d'une telle banque de données ne risque-t-elle pas de faire double emploi avec un certain nombre d'outils qui existent déjà ? En effet, la direction de la lutte contre la criminalité contre les biens (DJB) de la Police fédérale dispose déjà d'une banque de données, gérée par le service Arts qui est spécialisé dans la lutte contre les vols d'œuvres d'art. Il y a également une banque de données d'Interpol.


De directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen (DJB) van de Federale Politie beschikt immers reeds over een gegevensbank die wordt beheerd door de dienst ART, die gespecialiseerd is in het bestrijden van kunstdiefstal.

La création d'une telle banque de données ne risque-t-elle pas de faire double emploi avec un certain nombre d'outils qui existent déjà ? En effet, la direction de la lutte contre la criminalité contre les biens (DJB) de la Police fédérale dispose déjà d'une banque de données, gérée par le service Arts qui est spécialisé dans la lutte contre les vols d'œuvres d'art. Il y a également une banque de données d'Interpol.




D'autres ont cherché : centrale dienst     déchets waalse dienst     3 maart     dienst     bevoegde centrale dienst     relatief weinig feiten     nadat de dienst     ergotherapeut een gesprek     22 maart     door de dienst     bestrijden     dienst djb art 23 gestolen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst djb art 23 gestolen' ->

Date index: 2023-08-21
w