Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst diversiteitsbeleid opgericht teneinde » (Néerlandais → Français) :

1) Binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie is in 2007 de dienst Diversiteitsbeleid opgericht teneinde de beginselen van gelijkheid en billijkheid, binnen onze organisatie en ten aanzien van onze burgers, vorm te geven in zowel waarde als realiteit.

1) Le service Politique Diversité a été créé en 2007 au sein du Service public fédéral (SPF) Justice afin de donner un contenu, à la fois sur le plan des valeurs et dans la réalité, aux principes d’égalité et d’équité au sein de notre organisation et à l’égard des citoyens.


1. Teneinde de rechten van de slachtoffers te versterken, de slachtofferzorg te verbeteren en het slachtofferbeleid te coördineren, is sedert 1996 in het kader van de Dienst Justitiehuizen een Dienst Slachtofferzorg opgericht.

1. Dans le but de renforcer les droits des victimes, d'améliorer l'assistance aux victimes et de coordonner la politique en faveur des victimes, un service d'encadrement de l'assistance aux victimes est installé depuis 1996 au sein du service des maisons de Justice.


1. Teneinde de rechten van de slachtoffers te versterken, de slachtofferzorg te verbeteren en het slachtofferbeleid te coördineren, is sedert 1996 in het kader van de Dienst Justitiehuizen een Dienst Slachtofferzorg opgericht.

1. Dans le but de renforcer les droits des victimes, d'améliorer l'assistance aux victimes et de coordonner la politique en faveur des victimes, un service d'encadrement de l'assistance aux victimes est installé depuis 1996 au sein du service des maisons de Justice.


Art. 2. Een dienst Controle van de Beschikbaarheid wordt opgericht binnen de Directie Beschikbaarheid van Actiris teneinde de beslissings -en uitvoeringsbevoegdheid inzake de controle van de actieve en passieve beschikbaarheid van de werklozen wonende op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uit te voeren en het opleggen van de sancties dienaangaande.

Art. 2. Il est créé un service Contrôle de la Disponibilité au sein de la Direction Disponibilité d'Actiris afin qu'y soient exercées la compétence de décision et d'exécution en matière de contrôle de la disponibilité active et passive des chômeurs résidant sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et d'imposition des sanctions y relatives.


Art. 7. § 1. Er wordt een begeleidingscomité opgericht bij de Dienst Strategische Coördinatie van de Gezondheidszorgberoepen van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, teneinde de werkzaamheden van de verenigingen bedoeld in artikel 2 en de uitvoering door die verenigingen van de opdrachten bedoeld in artikelen 3 en 4 te evalueren.

Art. 7. § 1. Un comité d'accompagnement est institué auprès du Service Coordination stratégique des Professions des Soins de Santé de la Direction générale Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, afin d'évaluer les travaux des associations visées à l'article 2 et la réalisation par celles-ci des missions visées à l'article 3 et 4.


Art. 9. § 1. Er wordt een begeleidingscomité opgericht bij de Dienst Strategische Coördinatie van de gezondheidszorgberoepen van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (DG2), teneinde de werkzaamheden van de verenigingen bedoeld in artikel 2 en de uitvoering door deze laatsten van de opdrachten bedoeld in de artikelen 3 en 4 te evalueren.

Art. 9. § 1. Un comité d'accompagnement est institué auprès du Service Coordination stratégique des Professions des Soins de Santé de la Direction générale Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (DG2), afin d'évaluer les travaux des associations visées à l'article 2 et la réalisation par celles-ci des missions visées à l'article 3 et 4.


Daarenboven is een cel Welzijn opgericht teneinde in samenwerking met de IDPB en de sociale dienst middelen te ontwikkelen om onder meer absenteïsme te bestrijden.

En outre, une cellule Bien-Être a été créée et vise à développer, en collaboration avec le SIPP et le service social, les moyens de lutter, entre autres, contre l'absentéisme.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er uit de artikelen 3, eerste lid, en 6 van de wet van 5 mei 1997 voortvloeit dat een tweede federaal plan inzake duurzame ontwikkeling uiterlijk drie maanden vóór het einde van de periode gedekt door het huidige plan moet worden vastgesteld; dat het eerste federaal plan inzake duurzame ontwikkeling bij het koninklijk besluit van 19 september 2000 werd vastgesteld; dat de planperiode op 19 september 2004 zal aflopen; dat artikel 4, § 2, van dezelfde wet een voorafgaande raadpleging van de bevolking over het voorontwerpplan opgesteld door de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling voorschrijft, teneinde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il découle des articles 3, 1 alinéa, et 6 de la loi du 5 mai 1997 qu'un deuxième plan fédéral de développement durable doit être arrêté au plus tard trois mois avant l'expiration de la période couverte par le plan en cours; que le premier Plan fédéral pour le Développement durable a été fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000; que la période couverte arrive à expiration le 19 septembre 2004; que l'article 4, § 2, de la même loi prescrit une consultation préalable de la population sur l'avant-projet de plan établi par la Commission Interdépartementale de Développement Durable, afin de permettre à celle-ci de tenir compte de l'avis de la p ...[+++]


In 2006 werd binnen de Dienst Voorafgaande Beslissingen een centraal aanspreekpunt voor regularisaties opgericht teneinde belastingplichtigen de mogelijkheid te geven hun (buitenlandse) inkomsten te regulariseren.

En 2006, un point de contact central-régularisations a été créé au sein du Service des décisions anticipées pour permettre aux contribuables de régulariser leurs revenus (étrangers).


De combinatie van beide voormelde besluiten heeft voor de E-diensten als concreet gevolg: 1o dat de omschakeling van bedden van diensten van algemene ziekenhuizen, andere dan M-, N- en E-bedden aanleiding mag geven tot de oprichting van E-bedden (gelet op de programmatorische ruimte in E) mits deze E-bedden opgericht worden in hetzelfde ziekenhuis dat de vermindering van bedden doorvoert; 2o dat de vermindering van het aantal M- of N-bedden aanleiding mag geven tot de oprichting van E-bedden binnen hetzelfde ziekenhuis ...[+++]

Pour les services E, la combinaison des deux arrêtés précités implique concrètement: 1o que la reconversion de lits de services d'hôpitaux généraux, autres que les lits M, N et E, peut déboucher sur la création de lits E (vu les possibilités de programmation en lits E), à condition que ces lits E soient créés dans l'hôpital qui procède à la diminution du nombre de lits; 2o que la diminution du nombre de lits M ou N peut déboucher sur la création de lits E au sein d'un même hôpital, et ce afin de répondre aux normes relatives à la capacité minimum en lits, en vigueur pour le service E. L'arrêté royal du 6 mai 1997, modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 1989 qui fixe les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospita ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst diversiteitsbeleid opgericht teneinde' ->

Date index: 2024-07-25
w