Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Dienst Minderjarigen
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Unie van Boedapest
Verwijzen naar juridische dienst
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «dienst de erkenning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de internationale erkenning van het depot van micro- organismen ten dienste van de octrooiverlening

traité sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets | traité sur le dépôt de microorganismes à des fins de brevetabilité


Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets


Unie van Boedapest | Unie voor de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiprocedure

Union pour la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]




verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Als een gespecialiseerde website of een vaktijdschrift niet meer voldoet aan de voorwaarden vastgesteld bij de wet van 14 augustus 1986 en de uitvoeringsbesluiten ervan, trekt de Dienst de erkenning in.

Art. 5. Si un site internet spécialisé ou une revue spécialisée ne satisfait plus aux conditions fixées par la loi du 14 août 1986 et par ses arrêtés d'exécution, le Service retire la reconnaissance.


3° de criteria en de procedure op basis waarvan de Dienst de erkenning toekent, weigert, schorst of intrekt;

3° les critères et la procédure selon lesquels l'Office octroie, refuse, suspend ou retire l'agrément;


Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmengen in het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordening[25]; er is geen uniforme bevoegdheidsverdeling in procedures die ten ...[+++]

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]


1° een ondertekende schriftelijke verbintenis van de beheersinstantie van elk van de erkende diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die van de regionale dienst deel uitmaken, om op de datum van de erkenning van de regionale dienst de erkenning van de dienst, samen met het volledige aantal uren gezinszorg en het volledige aantal vte aanvullende thuiszorg die aan de dienst zijn toegewezen, over te dragen aan de regionale dienst;

1° un engagement écrit signé de l'instance de gestion de chacun des services agréés d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile appartenant au service régional, à transférer au service régional à la date d'agrément du service régional l'agrément du service, y compris l'ensemble des heures d'aide aux familles et l'ensemble des etp en aide complémentaire à domicile assignés au service ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In geval van procedure tot intrekking of opschorting van de erkenning behoudt de dienst zijn erkenning tot afloop van genoemde procedure».

« En cas de procédure de retrait ou de suspension d'agrément, l'agrément du service est maintenu jusqu'à l'aboutissement de ladite procédure».


Zolang het College vóór het verstrijken van de geldende erkenning geen beslissing heeft genomen, blijft de dienst zijn erkenning genieten.

Le service reste agréé aussi longtemps qu'une décision du Collège n'est pas intervenue, laquelle doit intervenir avant l'expiration de l'agrément en cours.


Met het oog op deze erkenning kan een aanbestedende dienst in dat geval een aantal vereisten formuleren waaraan voldaan moet worden, met name bijvoorbeeld, wanneer deze ondernemer zich beroept op de financiële capaciteit van een andere dienst, de - indien nodig solidaire - betrokkenheid van laatstgenoemde dienst.

Aux fins de cette qualification, une entité adjudicatrice peut dès lors déterminer des niveaux d'exigences à atteindre et notamment, par exemple, lorsque cet opérateur se prévaut de la capacité financière d'une autre entité, l'engagement, si besoin est solidaire, de cette dernière entité.


8. Wanneer een aanbestedende dienst een erkenningsregeling invoert en beheert, neemt zij in het bijzonder de voorschriften in acht van artikel 41, lid 3, betreffende de aankondiging van het bestaan van een erkenningsregeling, artikel 49, leden 3, 4 en 5, betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan de ondernemers die een aanvraag tot erkenning hebben ingediend, artikel 51, lid 2, betreffende de selectie van deelnemers wanneer een oproep tot mededinging geschiedt door een mededeling inzake het bestaan van een erkenningsregel ...[+++]

8. Lorsqu'elles établissent ou gèrent un système de qualification, les entités adjudicatrices observent notamment l'article 41, paragraphe 3, concernant les avis sur l'existence d'un système de qualification, l'article 49, paragraphes 3, 4 et 5, concernant les informations à fournir aux opérateurs économiques ayant présenté une demande de qualification, l'article 51, paragraphe 2, concernant la sélection des participants dans les cas où la mise en concurrence s'effectue par un avis sur l'existence d'un système de qualification, ainsi que l'article 52 concernant la reconnaissance mutuelle en matière de conditions administratives, techniqu ...[+++]


"5. In geval van positieve resultaten trekt de officiële dienst de erkenning van het in punt 1 bedoelde gebied, deel van het gebied of stroomgebied in".

«5) En cas de résultats positifs, le service officiel retire l'agrément de la zone ou de la partie de la zone visées au point 1».


Indien de officiële dienst de erkenning van een gebied intrekt overeenkomstig bijlage B, punt I. D.5, II. D of III. D.5, trekt de Commissie het besluit tot erkenning in.

Si l'agrément d'une zone est retiré par le service officiel conformément à l'annexe B points I. D.5, II. D ou III. D.5, la Commission abroge la décision d'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst de erkenning' ->

Date index: 2023-11-08
w