Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst aanstellingsexamen aanwerving selor taalgebruik " (Nederlands → Frans) :

beroepsloopbaan personeel in diplomatieke dienst aanstellingsexamen aanwerving SELOR taalgebruik

carrière professionnelle profession diplomatique concours administratif recrutement SELOR emploi des langues


Indien een ambtenaar heeft deelgenomen aan een selectieprocedure (aanwerving) voor een niet-federale dienst en als hij in die context heeft voldaan aan de evaluatie van zijn generieke competenties georganiseerd door SELOR, kan hem, desgevallend, een vrijstelling worden toegestaan wanneer hij zich kandidaat stelt voor een bevordering in een betrekking van dezelfde klasse of een lagere klasse, in competitie gesteld bij de FOD Financiën.

Si un agent a participé à une sélection (recrutement) pour un service autre que fédéral et s'il a satisfait dans ce contexte à une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR, une dispense peut, le cas échéant, lui être octroyée lorsqu'il se porte candidat à une promotion dans un emploi de la même classe ou d'une classe inférieure mis en compétition au sein du SPF Finances.


SELOR ambtenaar ministerie personeel in diplomatieke dienst taalgebruik Duitstalige Gemeenschap aanstellingsexamen aanwerving

SELOR fonctionnaire ministère profession diplomatique emploi des langues Communauté germanophone concours administratif recrutement


overheidsapparaat SELOR aanstellingsexamen vreemde taal taalgebruik

fonction publique SELOR concours administratif langue étrangère emploi des langues


magistraat Instituut voor gerechtelijke opleiding Hoge Raad voor de Justitie taalgebruik Duitstalige Gemeenschap opleidingsstage aanstellingsexamen aanwerving

magistrat Institut de formation judiciaire Conseil supérieur de la Justice emploi des langues Communauté germanophone stage de formation concours administratif recrutement


gevangenispersoneel SELOR taalgebruik Duitstalige Gemeenschap aanwerving

personnel pénitentiaire SELOR emploi des langues Communauté germanophone recrutement


Artikel 1. Titel 1 van het ministerieel besluit van 2 maart 2012 tot vaststelling van de vereiste bekwaamheid van de te werven ambtenaren en van het programma van het wervingsexamen voor Franstalige en Nederlandstalige brandweermannen en onderluitenanten (officieren)voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp worden vervangen als volgt : « TITEL 1. - Aanwerving van brandweermannen Artikel 1. ...[+++]

Article 1. Le Titre I de l'arrêté ministériel du 2 mars 2012 fixant la qualification requise des agents à recruter et le programme du concours de recrutement de sapeurs-pompiers et de sous-lieutenants (officiers), francophones et néerlandophones, pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé comme suit : « TITRE I. - Recrutement de sapeur-pompiers Article 1. La procédure de sélection de sapeurs-pompiers ambulanciers francophones et néerlandophones pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente (SIAMU) de la Région de Bruxelles-Capitale est organisée par le SELOR.


2. Wat de aanwerving van de centra betreft, kan ik u meedelen dat de personeelsleden worden aangeworven na het slagen voor tests en examens die door Selor worden georganiseerd in samenwerking met deskundigen van de Dienst Vreemdelingenzaken.

2. En ce qui concerne le recrutement du personnel des centres, je souhaite vous informer que les membres du personnel sont engagés après avoir réussi des tests et des examens organisés par le Selor en collaboration avec des experts de l'Office des étrangers.


w