Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "dienovereenkomstig onverwijld moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat voornoemde besluiten van 1951 thans geen wettelijke of regelgevende grondslag hebben en dat zij bovendien ook de wetenschappelijke autonomie van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België belemmeren die hun gewaarborgd wordt bij het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen en dat zij dienovereenkomstig onverwijld moeten worden opgeheven;

Considérant que les arrêtés précités de 1951 sont à ce jour dépourvus de base légale ou réglementaire et que de surcroît, ils entravent l'autonomie scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique qui leur est garantie par l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut des établissements scientifiques fédéraux et qu'en conséquence, ils doivent être abrogés sans retard;


Om deze regels onverwijld van toepassing te laten zijn en ze niet te laten afhangen van toekomstige wetgeving, moeten de artikelen 16 en 17 en de overeenkomstige overwegingen van dit besluit worden verplaatst naar de verordening en moet deze overweging dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Afin que ces règles soient appliquées directement et qu'elles ne soient pas subordonnées à une future législation, les articles 16 et 17 et les considérants correspondants de cette décision devraient être inclus dans le règlement, et ce considérant doit être modifié en conséquence.


Overwegende dat, wegens de opmerkingen van de Inspectie van Financiën en van het Rekenhof betreffende de boekhouding van de diensten met autonoom beheer, de dienovereenkomstige regels voor de dienst " Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap" onverwijld moeten worden aangepast, zoals het reeds het geval is voor de dienst " Gemeenschapscentra" , om een probleemloze consolidatie van de begroting van de Duitstalige Gemeenschap te waarborgen;

Considérant que, en raison des remarques formulées par l'Inspection des Finances et la Cour des comptes quant à la comptabilité des services à gestion autonome, les règles en la matière doivent sans délai être adaptées pour le service " Centre des médias de la Communauté germanophone" , comme ce fut déjà le cas pour le service " Centres communautaires" , afin de permettre une consolidation sans faille du budget de la Communauté germanophone;


Overwegende dat de nieuwe regeling pas door het aannemen van het decreet van 26 juni 2006 houdende maatregelen inzake onderwijs - 2006 mogelijk gemaakt werd, dat de schoolverantwoordelijken vóór het begin van het schooljaar op de hoogte ervan moeten zijn om de personen belast met de opvoeding dienovereenkomstig te informeren, en dat voorliggend besluit derhalve onverwijld moet worden aangenomen;

Considérant que le nouveau règlement n'a été rendu possible que par l'adoption du décret du 26 juin 2006 portant des mesures en matière d'enseignement - 2006, que les responsables scolaires doivent en avoir pris connaissance avant le début de l'année scolaire afin d'informer en conséquence les personnes chargées de l'éducation et que l'adoption du présent arrêté ne souffre dès lors aucun délai;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
286. is van mening dat de arresten van het Hof van Justitie (in zaken C-11/00 en C-15/00) over de samenwerking van de Investeringsbank en de Centrale Bank met OLAF dienovereenkomstig ook op het Investeringsfonds moeten worden toegepast; verzoekt het Investeringsfonds derhalve overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1073/1999 onverwijld een besluit te nemen met betrekking tot de interne onderzoeken van OLAF;

286. est d'avis que les arrêts de la Cour de justice (C-11/00 et C-15/00) en ce qui concerne la collaboration de la Banque européenne d'investissement et de la Banque centrale européenne avec l'OLAF doivent aussi s'appliquer en substance au Fonds d'investissement; invite par conséquent celui-ci à prendre immédiatement une décision sur les enquêtes internes de l'Office, conformément au règlement (CE) n° 1073/1999;




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     dienovereenkomstig onverwijld moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienovereenkomstig onverwijld moeten' ->

Date index: 2022-02-02
w