Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienovereenkomstig moet aangepast " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de bepaling van de Kostenbijdrage op 2,61 EUR met ingang van 1 januari 2016, zijn de partijen bij de CAO overeengekomen om dit bedrag van 2,61 EUR wanneer nodig te verhogen waardoor het bedrag van de KwartaalPensioenBijdrage dienovereenkomstig moet aangepast (lees verminderd) worden (binnen het overeengekomen bedrag van de Forfaitaire Bijdrage (dat vanaf 1 januari 2016 75 EUR bedraagt)), tenzij partijen op zulk ogenblik een nieuwe overeenkomst bereiken om het globaal bedrag van de Forfaitaire Bijdrage te verhogen in het kader van een nieuwe CAO-onderhandeling binnen de wettelijke voorwaarden.

A l'occasion de la fixation de la Cotisation de Frais à 2,61 EUR à partir du 1 janvier 2016, les parties à la CCT ont convenu de majorer, en cas de besoin, ce montant de 2,61 EUR, ce qui entraîne une adaptation (lire diminution) en conséquence du montant de la Cotisation de Pension Trimestrielle (dans les limites du montant convenu) de la Cotisation Forfaitaire (qui s'élève à 75 EUR dès le 1 janvier 2016), à moins que les parties concluent à ce moment un nouvel accord en vue d'augmenter le montant global de la Cotisation Forfaitaire dans le cadre d'une nouvelle négociation de CCT dans le respect des conditions légales.


Artikel 32, waarvan de Franse tekst moet worden aangevuld, moet dienovereenkomstig worden aangepast.

L'article 32, qui sera complété dans sa version française, sera adapté en conséquence.


Het wetsvoorstel moet in voorkomend geval in die zin worden aangevuld en artikel 31, § 1, moet dan dienovereenkomstig worden aangepast.

La proposition de loi devra, le cas échéant, être complétée en ce sens et l'article 31, § 1, dûment adapté.


Artikel 2 van het wetsvoorstel moet dienovereenkomstig worden aangepast.

L'article 2 de la proposition de loi doit également être adapté en conséquence.


Gelet op de bij amendement voorgestelde opheffing van artikel 20, moet deze bepaling dienovereenkomstig worden aangepast.

L'adaptation de cette disposition découle de la suppression de l'article 20, proposée par voie d'amendement.


Gelet op de bij amendement voorgestelde wijzigingen aan artikel 3, 4º, d), met betrekking tot de definitie van inrichting en de bij amendement voorgestelde opheffing van artikel 20 van het wetsvoorstel, moet het eerste lid van artikel 35 dienovereenkomstig worden aangepast.

Vu les modifications de l'article 3, 4°, d), concernant la définition du terme « établissement » et la suppression de l'article 20, telles que proposées par voie d'amendement, l'alinéa 1 de l'article 35 doit être adapté en conséquence


Gelet op het feit dat voorliggend wetsontwerp voorziet dat alle uitgaansvergunningen, ongeacht de finaliteit waarmee ze worden toegekend, met een zekere periodiciteit kunnen worden toegepast, moet de verwijzing in artikel 19 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt dienovereenkomstig worden aangepast, aangezien het toezicht van de politiediensten was voorbehouden voor de uitgaansvergunningen toegekend met periodiciteit.

Étant donné que le présent projet de loi prévoit que toutes les permissions de sortie, quelle que soit la finalité pour laquelle elles sont octroyées, peuvent être appliquées avec une certaine périodicité, le renvoi à l'article 19 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police doit être adapté en conséquence, étant donné que le contrôle des services de police était réservé aux permissions de sortie octroyées avec périodicité.


Als het werkprogramma de desbetreffende informatie met betrekking tot één of meer acties niet bevat, moet het dienovereenkomstig worden aangepast of moet voor de betrokken acties een specifieke financieringsbesluit worden vastgesteld.

Si le programme de travail ne contient pas de telles informations pour une ou plusieurs actions, il doit être modifié en conséquence ou une décision de financement spécifique doit être arrêtée pour les actions en question.


Als het werkprogramma de desbetreffende informatie met betrekking tot één of meer acties niet bevat, moet het dienovereenkomstig worden aangepast of moet voor de betrokken acties een specifieke financieringsbesluit worden vastgesteld.

Si le programme de travail ne contient pas de telles informations pour une ou plusieurs actions, il doit être modifié en conséquence ou une décision de financement spécifique doit être arrêtée pour les actions en question.


Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad moet dienovereenkomstig worden aangepast.

Les adaptations correspondantes devraient être apportées dans la directive 2004/109/CE du Parlement européen et du Conseil .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienovereenkomstig moet aangepast' ->

Date index: 2021-09-13
w