Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ter zake dienend
Voor de voortbeweging in de lucht dienende machine
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «dienend is omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


voor de voortbeweging in de lucht dienende machine

engin de locomotion aérienne




voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar ook al gaat het inhoudelijk om dezelfde, inmiddels in tweede aanleg dienende zaak, er zal toch een nieuw besluit omtrent de opheffing van de immuniteit van Viktor Uspaskich nodig zijn omdat het Europees Parlement zich strikt moet houden aan de nationale grondwet, waarin een dergelijk besluit als processueel vereiste is voorgeschreven voordat de nationale autoriteiten het proces kunnen voortzetten.

Dans ce contexte, il importe de souligner qu'en dépit du contenu identique de la procédure, qui se trouve en deuxième instance, une nouvelle décision relative à la levée de l'immunité de Viktor Uspaskich est nécessaire, étant donné que le Parlement européen respecte strictement les dispositions de la constitution nationale, qui exige une telle décision afin de permettre aux autorités nationales de poursuivre leur procédure.


Maar in het geval waarin de politiediensten niet tot de dan vereiste uitwissing overgaan (omdat het desbetreffende gegeven niet meer toereikend, ter zake dienend en niet overmatig is), beschikken de burgers over geen enkel rechtsmiddel.

Mais, dans l'hypothèse où les services de police ne procéderaient pas à l'effacement qui s'impose alors (la donnée en question n'étant plus adéquate, pertinente et non excessive), aucune voie de recours n'est ouverte aux citoyens.


Het desbetreffende advies van de Raad van State is belangrijk, omdat zijn ontleding van het systeem van de besluitwet van 1947, dat gedeeltelijk door de wet van 1962 overgenomen werd, geldig blijft en dus dienend is voor de uitlegging van het nieuwe systeem.

L'avis y afférent du Conseil d'État est important, dans la mesure où l'analyse qu'il contient de la procédure prévue par l'arrêté-loi de 1947, partiellement reprise par la loi de 1962, reste valable et s'avère dès lors utile pour expliquer le nouveau régime.


Het desbetreffende advies van de Raad van State is belangrijk, omdat zijn ontleding van het systeem van de besluitwet van 1947, dat gedeeltelijk door de wet van 1962 overgenomen werd, geldig blijft en dus dienend is voor de uitlegging van het nieuwe systeem.

L'avis y afférent du Conseil d'État est important, dans la mesure où l'analyse qu'il contient de la procédure prévue par l'arrêté-loi de 1947, partiellement reprise par la loi de 1962, reste valable et s'avère dès lors utile pour expliquer le nouveau régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de ambtenaren van de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft ter gelegenheid van hun onderzoeken goederen ontdekken waarvoor redelijkerwijs kan worden verondersteld dat de bepalingen van dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten inzake btw niet werden nageleefd omdat het onmogelijk is de tussenkomende partijen te identificeren of de oorsprong, de hoeveelheid, de kostprijs of de waarde van de goederen vast te stellen, kunnen zij overgaan tot het bewarend beslag van deze goederen evenals van de voor hun vervoer dienende middelen. ...[+++]

Lorsque les agents de l’administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions découvrent à l’occasion de leurs investigations des marchandises pour lesquelles il peut être raisonnablement présumé que les dispositions du présent Code et des arrêtés d’exécution en matière de TVA n’ont pas été respectées en raison de l’impossibilité d’identifier les parties intervenantes ou d’établir l’origine, la quantité, le prix ou la valeur des marchandises, ils peuvent procéder à la saisie conservatoire de ces marchandises ainsi que des moyens servant à les transporter.


Maar in het geval waarin de politiediensten niet tot de dan vereiste uitwissing overgaan (omdat het desbetreffende gegeven niet meer toereikend, ter zake dienend en niet overmatig is), beschikken de burgers over geen enkel rechtsmiddel.

Mais, dans l'hypothèse où les services de police ne procéderaient pas à l'effacement qui s'impose alors (la donnée en question n'étant plus adéquate, pertinente et non excessive), aucune voie de recours n'est ouverte aux citoyens.


De Commissie kan geen uitspraak doen over het niveau van de grenscontroles die door het Verenigd Koninkrijk worden uitgevoerd op zijn eigen grondgebied of in Frankrijk omdat het Verenigd Koninkrijk niet is gebonden aan de ter zake dienende bepalingen van het Schengenacquis.

La Commission n’a pas d’opinion à exprimer concernant le niveau des contrôles aux frontières réalisés par le Royaume-Uni, que ce soit sur son propre territoire ou en France, parce que le Royaume-Uni n’est pas lié par les dispositions concernées de l’acquis Schengen.


Omdat de termijn voor het opzetten van de noodzakelijke infrastructuur al is verstreken, verwacht de Commissie van Bulgarije dat het deze binnen de kortst mogelijke tijd zal realiseren en ervoor zal zorgen dat de nieuwe installaties volledig in overeenstemming zijn met alle ter zake dienende communautaire wetgeving, met name het voorschrift dat de beste beschikbare technologie wordt toegepast overeenkomstig artikel 5 van de afvalstoffenrichtlijn.

Étant donné que l’échéance de mise en place de l’infrastructure nécessaire a déjà expiré, la Commission attend de la Bulgarie qu’elle développe cette infrastructure le plus rapidement possible et qu’elle fasse en sorte que les nouvelles installations soient entièrement conformes à toutes les législations communautaires, notamment aux exigences d’utilisation des meilleures technologies disponibles, comme le prévoit l’article 5 de la directive sur les déchets.


de mededelende en de ontvangende autoriteit treffen alle redelijke maatregelen die nodig zijn om te zorgen voor een passende correctie, uitwissing of afscherming van persoonsgegevens wanneer de verwerking ervan niet in overeenstemming is met de bepalingen van dit artikel, met name omdat deze persoonsgegevens niet toereikend, ter zake dienend of nauwkeurig zijn, of omdat zij bovenmatig zijn in verhouding tot het doel van de verwerking.

tant l’autorité de transmission des données que l’autorité réceptrice prennent toute mesure utile pour garantir, selon le cas, la rectification, l’effacement ou le verrouillage des données à caractère personnel dont le traitement n’est pas conforme aux dispositions du présent article, notamment parce que les données ne sont pas adéquates, pertinentes et exactes ou qu’elles sont excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées.


Nog een succes voor de Europese burgers is dat, wanneer er beslissingen genomen worden over plannen en programma’s betreffende het milieu, de ter zake dienende communautaire instelling of instantie het publiek van alle beslissingen op de hoogte moet stellen – en niet louter, zoals eerst in de tekst stond, redelijke inspanningen zal leveren om het publiek op de hoogte te stellen – omdat dit soort processen zo transparanter worden.

Autre progrès pour les citoyens, lors de l’adoption de décisions sur des plans ou programmes environnementaux, l’institution ou l’organe communautaire concerné doit informer, et non pas seulement s’efforcer, dans la mesure du raisonnable - comme le texte le prévoyait précédemment -, d’informer, le public de chacune de ces décisions, car c’est en agissant de la sorte que nous accroîtrons la transparence de ce genre de procédure.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     ter zake dienend     dienend is omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienend is omdat' ->

Date index: 2021-11-01
w