Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen we goed te beseffen hoe snel " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat we goed moeten beseffen hoe dringend noodzakelijk het is om een debat over dit punt te voeren en ik wil benadrukken dat we geen tijd te verliezen hebben.

Je pense que nous devons plutôt concentrer nos efforts sur la nécessité urgente de débattre ce point et souligner que nous n’avons pas de temps à perdre.


Het positieve effect van de euro kwam onlangs goed naar voren, toen de mondiale financiële crisis ons deed beseffen hoe goed het is om een stabiele wisselkoers te hebben.

L’impact positif de l’euro est récemment devenu encore plus évident, lorsque la crise financière mondiale nous a fait prendre conscience des avantages que procure le fait de pouvoir conserver un taux de change stable.


In dit hele domein dienen we goed te beseffen hoe snel de technologie zich ontwikkelt. We moeten ons ervan bewust zijn dat de technologie onze hele manier van denken begint te veranderen, inclusief het concurrentiekader waarin digitale televisie en andere media zich momenteel ontwikkelen.

Dans ce domaine, nous devons être vraiment conscients de la vitesse ? laquelle évolue la technologie et de la façon dont cette technologie commence ? changer notre propre schéma de pensée et, bien sûr, tout l'environnement concurrentiel dans lequel se développent la télévision numérique et les autres médias.


M. overwegende dat immigratie binnen enkele decennia centraal in de publieke discussie in de Europese Unie is komen te staan, en tot een politiek zeer gevoelig onderwerp is geworden dat zich gemakkelijk leent voor demagogische en populistische doeleinden, en dat politici en mediavertegenwoordigers dienen te beseffen hoe belangrijk het is zich in deze kwestie van correct taalgebruik te bedienen,

M. considérant que l'immigration est devenue en quelques décennies un thème central du débat public dans toute l'Union européenne, thème d'une très grande sensibilité politique qui peut facilement être exploité à des fins démagogiques et populistes; considérant que quiconque fait de la politique devrait, ainsi que les représentants des médias, être conscient qu'il importe d'aborder ce sujet avec un langage approprié,


N. overwegende dat immigratie binnen enkele decennia centraal in de publieke discussie in de Europese Unie is komen te staan, en tot een politiek zeer gevoelig onderwerp is geworden dat zich gemakkelijk leent voor demagogische en populistische doeleinden, en dat politici en mediavertegenwoordigers dienen te beseffen hoe belangrijk het is zich in deze kwestie van correct taalgebruik te bedienen,

N. considérant que l'immigration est devenue en quelques décennies un thème central du débat public dans toute l'Union européenne, thème d'une très grande sensibilité politique qui peut facilement être exploité à des fins démagogiques et populistes; considérant que quiconque fait de la politique devrait, ainsi que les représentants des médias, être conscient qu'il importe d'aborder ce sujet avec un langage approprié,


De beslissing van consumenten om derden in te schakelen wordt door veel factoren bepaald, zoals hoe zinvol men het acht om een klacht in te dienen, hoe hoog men de kwestie opvat en hoe goed de rechtstoegang is.

De nombreux facteurs, tels que l'efficacité perçue du dépôt d'une réclamation, le degré d'anxiété du consommateur et l'accès à l'appareil judiciaire, peuvent inciter les consommateurs à se tourner ou non vers un organisme tiers.


Gezien het feit dat de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de gebruikelijke termijnen het in uitzonderingsgevallen moeilijk kan maken nieuwe standaarden voor jaarrekeningen, wijzigingen van bestaande standaarden voor jaarrekeningen of interpretaties van bestaande standaarden voor jaarrekeningen, tijdig goed te keuren zodat ze nog door bedrijven kunnen worden toegepast voor het desbetreffende begrotingsjaar, dienen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ...[+++]

Compte tenu du fait que l’application de la procédure de réglementation avec contrôle dans le cadre des délais habituels pourrait, dans certaines situations exceptionnelles, rendre difficile l’adoption des normes comptables et des modifications ou interprétations des normes comptables existantes récemment publiées, en temps voulu pour qu’elles puissent être appliquées par les entreprises à l’exercice financier concerné, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient agir rapidement afin de veiller à ce que ces normes et interprétations soient adoptées dans les temps, afin de ne pas nuire à la compréhension des investisseurs, et donc à leur conf ...[+++]


Gezien het feit dat de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de gebruikelijke termijnen het in uitzonderingsgevallen moeilijk kan maken nieuwe standaarden voor jaarrekeningen, wijzigingen van bestaande standaarden voor jaarrekeningen of interpretaties van bestaande standaarden voor jaarrekeningen, tijdig goed te keuren zodat ze nog door bedrijven kunnen worden toegepast voor het desbetreffende begrotingsjaar, dienen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ...[+++]

Compte tenu du fait que l’application de la procédure de réglementation avec contrôle dans le cadre des délais habituels pourrait, dans certaines situations exceptionnelles, rendre difficile l’adoption des normes comptables et des modifications ou interprétations des normes comptables existantes récemment publiées, en temps voulu pour qu’elles puissent être appliquées par les entreprises à l’exercice financier concerné, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient agir rapidement afin de veiller à ce que ces normes et interprétations soient adoptées dans les temps, afin de ne pas nuire à la compréhension des investisseurs, et donc à leur conf ...[+++]


De nieuwe technologieën die ons de alomtegenwoordige informatiemaatschappij zullen binnenleiden worden reeds ontwikkeld; indien het de bedoeling is echte commerciële waarde te creëren, kunnen grensverleggende technologieën (zoals draadloze hogesnelheidsnetwerken, toestellen voor radiofrequentie-identificatie (RFID), netwerken van sensoren) en innovatieve inhoudsintensieve diensten (zoals Internetprotocoltelevisie (IPTV), Voice over Internet Protocol (VoIP), mobiele televisie en andere mobiele diensten) alleen van de grond komen indien vanaf het eerste begin van de ontwikkelingsfase gezorgd wordt ...[+++]

les nouvelles technologies qui nous feront entrer dans la société de l'information omniprésente sont déjà en préparation; du fait de l'émergence de technologies novatrices [telles que les réseaux sans fil à haut débit, les dispositifs de radio-identification (RFID), les réseaux de capteurs] et de services innovants et riches en contenus [tels que la télévision par Internet (IPTV), la téléphonie par Internet (VoIP), la télévision mobile et d'autres services mobiles], les réseaux et l'information doivent bénéficier de niveaux de sécurité adaptés dès le début de la phase de conception afin d'atteindre une véritable valeur commerciale; l'adoption rapide des innovations prometteuses est essentielle au développement de la société de l'informati ...[+++]


Daarbij moet goed worden nagedacht over de vraag hoe de kwaliteit van de PhD-opleidingen kan worden gewaarborgd. Het Franse model van “co-tutelle” kan in dit verband als voorbeeld dienen.

À cet égard, le système français de cotutelle devrait servir de modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen we goed te beseffen hoe snel' ->

Date index: 2021-01-20
w