Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Neventerm
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "dienen voor onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négociée




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een tabel van de voorziene investeringen, waarbij een voorstelling per project en per begrotingsartikel dient te worden gegeven, moet integrerend deel uitmaken van de begroting (cf. punt 1.1.2 met betrekking tot de verplichte bijlagen) 2.5. Schuld o Debiteurintresten : volgens het stramien van de vermoedelijke vervaldagen van de thesaurie van het OCMW. o Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door he ...[+++]

Un tableau des investissements, dans lequel vous devez présenter les investissements par projet et par article budgétaire, doit faire partie intégrante du budget (cf. point 1.1.2 en ce qui concerne les annexes obligatoires) 2.5. Dette o Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de la trésorerie du C.P.A.S. o Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice. o Les ...[+++]


De onderzoeksvraag luidt: "welke impact heeft de inzet van ervaringsdeskundigen in armoede en sociale uitsluiting op de kwaliteit van de dienstverlening?" Op 15 juni (2015) is er een tussentijds verslag opgeleverd, dat als basis zal dienen voor de budgettaire onderhandelingen.

La question de cette étude est la suivante: "quelle est l'incidence du recours aux experts du vécu en matière de pauvreté et d'exclusion sociale sur la qualité de la prestation de services?" Un rapport intermédiaire a été fourni le 15 juin (2015), qui servira de base aux négociations budgétaires.


Wat dit betreft dienen we vast te stellen dat reglementair gezien , in tegenstelling met deze werkwijze, de onderhandelingen van het sociaal plan kunnen aanvatten in het kader van de genoemde procedure.

Sur ce point, il faut bien constater d'un point de vue réglementaire, que, contrairement à cette pratique, les négociations du plan social peuvent commencer dans le cadre de ladite procédure.


B. overwegende dat de EU van die nieuwe bevoegdheid gebruik heeft gemaakt om (nog steeds lopende) onderhandelingen te voeren over investeringsovereenkomsten met India, Singapore en Canada en om voorstellen in te dienen om onderhandelingen aan te knopen met Marokko, Tunesië, Jordanië en Egypte;

B. considérant que l'Union a commencé à exercer cette compétence en menant les négociations en cours tendant à conclure des accords d'investissement avec l'Inde, Singapour et le Canada, et en présentant des propositions de mandats de négociation avec le Maroc, la Tunisie, la Jordanie et l'Égypte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de EU van die nieuwe bevoegdheid gebruik heeft gemaakt om (nog steeds lopende) onderhandelingen te voeren over investeringsovereenkomsten met India, Singapore en Canada en om voorstellen in te dienen om onderhandelingen aan te knopen met Marokko, Tunesië, Jordanië en Egypte;

B. considérant que l'Union a commencé à exercer cette compétence dans le cadre des négociations en cours tendant à conclure des accords d'investissement avec l'Inde, Singapour et le Canada, et des propositions de mandats de négociation avec le Maroc, la Tunisie, la Jordanie et l'Égypte;


Ook dienen de onderhandelingen met Armenië, Azerbeidzjan en Georgië te worden voortgezet.

À mon avis, nous devrions aussi poursuivre les négociations avec l’Arménie, l’Azerbaïdjan et la Géorgie.


4. verheugt zich over de reeks voorstellen betreffende economisch bestuur die als uitgangspunt kunnen dienen voor onderhandelingen tussen de medewetgevende instanties van de EU; meent dat er niet alleen meer aandacht moet worden besteed aan fiscale duurzaamheid en striktere naleving, maar dat het daarnaast van essentieel belang is de coördinatie van het economisch beleid uit te breiden om zo naar behoren rekening te kunnen houden met grotere macro-economische ontwikkelingen, zoals tekorten op lopende rekeningen en hoge particuliere schulden; acht het in dit verband noodzakelijk zowel buitensporige tekorten als buitensporige overschotte ...[+++]

4. salue le faisceau de propositions relatives à la gouvernance économique, en tant qu'il offre un point de départ aux négociations entre colégislateurs de l'Union; est d'avis qu'il est essentiel, outre de renforcer la focalisation sur la pérennité budgétaire et une discipline plus stricte, d'élargir le champ de la coordination des politiques économiques, afin de prendre la juste mesure de plus grandes évolutions en macro-économie, telles que les déséquilibres dans les balances des paiements courants, ou l'endettement croissant des ménages; juge, selon cette perspective, qu'il est aussi nécessaire de réduire les excédents que les défic ...[+++]


Het Parlement dient een verslag op te stellen over de situatie van de christenen in moslimlanden en de Europese instellingen dienen bij onderhandelingen met deze landen de kwestie van vervolgingen op de agenda plaatsen.

Le Parlement devrait préparer un rapport sur la situation des chrétiens dans les pays musulmans, et les institutions européennes devraient inscrire à l’ordre du jour le problème de la persécution lorsqu’ils engagent des pourparlers avec ces pays.


4. Teneinde te voorkomen dat de onderhandelingen over overeenkomsten inzake betaling of vergoeding de verlening van bijstand op het gebied van telecommunicatie onnodig vertragen, stelt de uitvoerende coördinator in overleg met de Staten die Partij zijn een modelovereenkomst voor betaling en vergoeding op, die als basis kan dienen voor onderhandelingen over betalings- en vergoedingsverplichtingen ingevolge dit artikel.

4. Afin que la négociation des accords relatifs au paiement et au remboursement ne retarde pas de manière indue la fourniture d'assistance en télécommunication, le coordonnateur des opérations élabore, d'entente avec les Etats parties, un modèle d'accord de paiement et de remboursement qui peut constituer la base de la négociation des obligations de paiement et de remboursement aux termes du présent article.


19. Indien geen definitieve omtrek wordt overeengekomen, dienen de onderhandelingen over de omtrek zo spoedig mogelijk te worden afgerond; zij mogen in geen geval langer duren dan 24 uur na de aankomst van het inspectieteam op het punt van binnenkomst.

19. S'il n'est pas convenu d'un périmètre final, les négociations sont conclues aussitôt que possible, mais en aucun cas elles ne se poursuivent au-delà de 24 heures après l'arrivée de l'équipe d'inspection au point d'entrée.


w