Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen toereikend terzake " (Nederlands → Frans) :

Het begrip « persoonlijke notities » werd behandeld in een advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van 22 augustus 2001, naar aanleiding van het voorontwerp van wet betreffende de rechten van de patiënt : « de persoonsgegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of waarvoor zij verder worden verwerkt ».

La notion « d'annotations personnelles » avait été abordée dans un avis rendu par la Commission pour la protection de la vie privée le 22 août 2001, dans le cadre de l'avant-projet de loi relative aux droits du patient: « les données à caractère personnel doivent être adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues, et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement ».


Krachtens artikel 4, § 2, van dezelfde wet rust op de verantwoordelijke voor de verwerking, namelijk op de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie (artikel 44/11/3bis, § 1, van de wet `op het politieambt') de plicht om zorg te dragen voor de naleving van het bepaalde in § 1, dat als volgt luidt : "Persoonsgegevens dienen : 1° eerlijk en rechtmatig te worden verwerkt; 2° voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden te worden verkregen en niet verder te worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de to ...[+++]

En vertu de l'article 4, § 2, de la même loi, il incombe au responsable du traitement, à savoir les ministres de l'Intérieur et de la Justice (article 44/11/3bis, § 1, de la loi `sur la fonction de police'), d'assurer le respect du paragraphe 1, selon lequel : « Les données à caractère personnel doivent être : 1° traitées loyalement et licitement ; 2° collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementa ...[+++]


In artikel 4 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens is gesteld dat de gegevens voor welbepaalde doeleinden dienen te worden verkregen en toereikend, terzake dienend en niet overmatig dienen te zijn, uitgaande van die doeleinden.

L'article 4 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel dispose que les données doivent être collectées pour des finalités déterminées et être adéquates, pertinentes et non-excessives par rapport à ces finalités.


Zoals onder meer blijkt uit artikel 5, c) , van het Verdrag tot bescherming van de personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, dienen persoonsgegevens die het voorwerp uitmaken van een verwerking, « toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden opgeslagen ».

Comme l'indique notamment l'article 5, c) , de la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg le 28 janvier 1981, les données à caractère personnel faisant l'objet d'un traitement automatisé doivent être « adéquates, pertinentes et non excessives par rapport aux finalités pour lesquelles elles sont enregistrées ».


Zoals onder meer blijkt uit artikel 5, c) , van het Verdrag tot bescherming van de personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, dienen persoonsgegevens die het voorwerp uitmaken van een verwerking, « toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden opgeslagen ».

Comme l'indique notamment l'article 5, c) , de la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg le 28 janvier 1981, les données à caractère personnel faisant l'objet d'un traitement automatisé doivent être « adéquates, pertinentes et non excessives par rapport aux finalités pour lesquelles elles sont enregistrées ».


3. Door Eurojust verwerkte persoonsgegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, alsmede, rekening houdend met de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten of andere partners overeenkomstig de artikelen 13 en 26 verstrekte informatie, nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt.

3. Les données à caractère personnel traitées par Eurojust sont adéquates, pertinentes et non excessives au regard des fins auxquelles elles sont traitées et, compte tenu des informations fournies par les autorités compétentes des États membres ou d'autres partenaires conformément aux articles 13 et 26, elles sont également exactes et mises à jour.


3. Door Eurojust verwerkte persoonsgegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, alsmede, rekening houdend met de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten of andere partners ►M2 overeenkomstig de artikelen 13, 26 en 26 bis ◄ verstrekte informatie, nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt.

3. Les données à caractère personnel traitées par Eurojust sont adéquates, pertinentes et non excessives au regard des fins auxquelles elles sont traitées et, compte tenu des informations fournies par les autorités compétentes des États membres ou d'autres partenaires ►M2 conformément aux articles 13, 26 et 26 bis ◄ , elles sont également exactes et mises à jour.


3. Door Eurojust verwerkte persoonsgegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, alsmede, rekening houdend met de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten of andere partners overeenkomstig de artikelen 13 en 26 verstrekte informatie, nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt.

3. Les données à caractère personnel traitées par Eurojust sont adéquates, pertinentes et non excessives au regard des fins auxquelles elles sont traitées et, compte tenu des informations fournies par les autorités compétentes des États membres ou d'autres partenaires conformément aux articles 13 et 26, elles sont également exactes et mises à jour.


Zij dienen, uitgaande van die doeleinden, toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn» (zie artikel 5).

Elles doivent être adéquates, pertinentes et non excessives par rapport à ces finalités» (voir article 5).


c) de gegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt;

c) les données doivent être adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen toereikend terzake' ->

Date index: 2021-04-30
w