Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen tegen belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instellingen dienen hun handelsportefeuilles dagelijks tegen marktwaarde te waarderen

les établissements évaluent quotidiennement leur portefeuille de négociation au prix du marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien deze elementen rechtstreeks verband houden met het thans bestaande geschil tussen België en Senegal inzake de inachtneming van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en gelet op het gegeven dat deze procedure België ertoe zou kunnen brengen voor het Internationaal Gerechtshof een eenzijdig verzoekschrift in te dienen tegen Senegal, is het in dit stadium van het dossier van wezenlijk belang blijk te geven van ...[+++]

Étant donné que ces éléments sont directement liés au différend existant actuellement entre le Sénégal et la Belgique au sujet du respect de la Convention des Nations unies contre la torture, et que cette procédure pourrait mener la Belgique à introduire un recours unilatéral contre le Sénégal devant la Cour internationale de Justice, il est essentiel, à ce stade du dossier, de faire preuve de beaucoup de précautions dans la manière dont des informations ou la position de la Belgique sont exposés en public.


De Europese Commissie stelde namelijk dat deze werknemers onderworpen dienen te worden aan de wettelijke bepalingen betreffende de arbeidsduur tot omzetting van de Europese richtlijn en heeft een procedure ingesteld voor het Europees Hof van Justitie tegen België wegens onvolledige omzetting van de richtlijn.

La Commission européenne estime en effet que ces travailleurs doivent être soumis aux dispositions légales en matière de durée du travail transposant la directive européenne et a entamé une procédure devant la Cour de Justice européenne contre la Belgique pour transposition incomplète de la directive.


Het lid is niet in staat klacht in te dienen tegen deze schending van het Verdrag door België, aangezien hij persoonlijk niet als verdragsluitende partij kan worden beschouwd.

L'intervenant n'est pas en mesure de déposer plainte contre cette violation de la Convention par la Belgique, puisqu'il ne peut être considéré personnellement comme partie contractante.


In het Facultatief Protocol wordt tevens in de mogelijkheid voorzien voor individuele personen om klacht in te dienen bij het toezichtscomité tegen België wegens schending van de verdragsbepalingen.

Le Protocole facultatif prévoit également que des particuliers peuvent introduire une plainte contre un État partie — dont la Belgique — auprès du comité de surveillance parce qu'ils estiment être victimes d'une violation des dispositions de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dienen de artikelen 28 en 30 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zo te worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen de reglementering van een lidstaat, in casu het Vlaamse Decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in samenhang gelezen met het besluit van 5 maart 2004 inzake de bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen zoals toegepast door de VREG, die de kosteloze distributie beperkt tot de elektriciteit in productie-installaties die rechtstreeks injecteren in een in ...[+++]

Faut-il interpréter les articles 28 et 30 du traité instituant la Communauté européenne en ce sens qu’ils s’opposent à la réglementation d’un État membre — en l’occurrence, le décret flamand du 17 juillet 2000, relatif à l’organisation du marché de l’électricité, considéré conjointement avec l’arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004, favorisant la production d’électricité à partir des sources d’énergie renouvelables, tel qu’appliqué par la VREG — qui limite la distribution gratuite d’électricité écologique à l’électricité produite par des installations de production qui injectent leur électricité directement dans un réseau de distribution situé en Belgique et en exc ...[+++]


De Commissie heeft vandaag besloten om bij het Hof van Justitie een klacht in te dienen tegen België, Griekenland, Nederland en Finland wegens het niet naleven van de communautaire wetgeving op het gebied van vissersschepen.

La Commission a décidé aujourd'hui de saisir la Cour de Justice à l'encontre de la Belgique, de la Grèce, des Pays-Bas et de la Finlande pour non respect de la législation communautaire en matière de navires de pêche.


De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een klacht in te dienen tegen België, Griekenland, Nederland en Finland wegen het niet mededelen van nationale maatregelen tot omzetting van maritieme veiligheidsvoorschriften .

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice à l'encontre de la Belgique, de la Grèce, des Pays-Bas et de la Finlande pour non communication de mesures nationales de transposition de règles de sécurité maritime .


De Europese Commissie heeft besloten bij het Europese Hof van Justitie een klacht in te dienen tegen België, omdat deze lidstaat geen gevolg heeft gegeven aan een wijziging van de EG - richtlijn inzake de bescherming van wilde vogels (Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand).

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice d'un recours contre la Belgique pour non respect d'une disposition modifiant la directive communautaire sur les oiseaux sauvages (directive 79/409/CEE du Conseil, concernant la conservation des oiseaux sauvages).


Gelet op de dringende noodzakelijheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat in het kader van de Richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen de Lid-Staten binnen de drie jaar na aanneming van de Richtlijn een plan moeten opstellen voor de reiniging en/of verwijdering van geïnventariseerde apparaten en de daarin aanwezige PCB's en een schema dienen op te maken voor de inzameling en latere verwijdering van apparaten die niet moeten worden geïnventariseerd; dat België bovendien ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de la Directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles, les Etats membres doivent dresser, dans les trois ans de l'adoption de la Directive, un plan en vue de la décontamination et/ou élimination des appareils inventoriés et des PCB y contenus, et établir un projet pour la collecte et élimination ultérieure d'appareils ne faisant pas l'objet d'un inventaire; que la Belgique a en outre souscrit aux engagements internationaux devant résulter en une destruction totale de tous les PCB identifiables; que tant ...[+++]


België heeft het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens ondertekend en erkent de bevoegdheid van het Europees Hof voor de Mensenrechten om tegen de beslissingen van de nationale rechtbanken, een verhaal in te dienen tegen de schending van de Mensenrechten.

La Belgique a ratifié la Convention européenne des droits de l’homme et reconnaît la compétence qu’a la Cour européenne des droits de l’homme d’introduire un recours contre les décisions des tribunaux nationaux violant les droits de l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : dienen tegen belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen tegen belgië' ->

Date index: 2024-04-23
w